Автор Тема: [GBA] Shantae Advance  (Прочитано 11068 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Cheshire Kotovsky

  • Пользователь
  • Сообщений: 2461
  • Пол: Мужской
  • I dont bite... too hard
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
[GBA] Shantae Advance
« Ответ #30 : 01 Август 2025, 10:04:18 »
поиграл в сие чудо


Оффлайн Maximum

  • Модератор
  • Сообщений: 7268
  • Пол: Мужской
  • за хорошие ИГРЫ
    • Просмотр профиля
[GBA] Shantae Advance
« Ответ #31 : 01 Август 2025, 10:36:46 »
Cheshire Kotovsky, спасибо за отзыв об игре. Но не могу не прицепиться кое к чему.

Весь character development из 2-3 игры вылетел в трубу. Спасибо.
Так его и не должно быть в общем-то. Действие происходит между 1-й Shantae и Risky's Revenge. Тут и не нужно сюжет развивать, главное было - вписать события игры в общую хронологию серии, не нарушив ее логики. Создателям это удалось.

Помните как в Risky's revenge в первой локации можно было прыгать на задний план и обратно. Вот эта идея пришла как раз из этой игры, и на всех локациях так можно делать.
Не только в первой локации RR. Ещё в лесу так было.

улучшают магию... которую в этой игре понерфили просто в хлам. Помните как в прошлых играх она при полной прокачке просто рвала все на британский флаг?
Так это другая крайность. И сходу не скажешь, что лучше.

А вот сейчас буду конкретно душнить. Не по игре.

.
« Последнее редактирование: 01 Август 2025, 10:44:26 от Maximum »

Оффлайн Cheshire Kotovsky

  • Пользователь
  • Сообщений: 2461
  • Пол: Мужской
  • I dont bite... too hard
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
[GBA] Shantae Advance
« Ответ #32 : 01 Август 2025, 11:05:06 »
Maximum,
Цитата
Так его и не должно быть в общем-то.
В контексте игры согласен. Проблема в том что я это начал замечать еще в 4 части. Здесь они даже второстепенных персов не стали развивать. Кроме упоминания о том что Скай переезжает в город, Боло решает работать у дядьки и постоянных шутеек Ротти что "она может". По сути, просто привязка... типа, смотрите это мидквел, "я сделяль" :neznayu:
Цитата
Не только в первой локации RR. Ещё в лесу так было.
я лес и имел ввиду) город не в счет, там врагов нет) Меня всегда смущало что данная механика была только в лесу и больше нигде, как будто авторы про нее забыли по ходу разработки. Здесь этот пробел восполнили, за это зачет.
Цитата
Так это другая крайность.
Это не крайность, это результат прокачки. Магия стоит денег и немалых, если докачать до конца. А боссы под конец весьма жирные. Так что я бы не назвал это крайностью. Но на вкус и цвет. Факт в том, что ее сделали почти бесполезной. Прокачал пайкбол на максимум, он как был один, так и остался один. И толк от него? Вроде изначальная суть вращающихся вокруг игрока шаров - защищать его, нет?

Оффлайн Maximum

  • Модератор
  • Сообщений: 7268
  • Пол: Мужской
  • за хорошие ИГРЫ
    • Просмотр профиля
Re: [GBA] Shantae Advance
« Ответ #33 : 01 Август 2025, 16:25:42 »
В контексте игры согласен. Проблема в том что я это начал замечать еще в 4 части. Здесь они даже второстепенных персов не стали развивать. Кроме упоминания о том что Скай переезжает в город, Боло решает работать у дядьки и постоянных шутеек Ротти что "она может". По сути, просто привязка... типа, смотрите это мидквел, "я сделяль"
Ну, у создателей есть отмазка: мол, мы этот мидквел начали делать второй игрой по счету, но недоделали. :D

В 4-й части, да, с развитием персонажей застой. Хотя эта 4-я часть к хронологии серии вообще не пойми как относится. Не-сиквел, не-приквел, не-спинофф, не-пееросмысление... даже в самой игре шутка была на этот счет. Помнится, я еще предполагал, что 4-я игра - это спектакль, в котором участвуют персонажи серии в виде актеров и изображают самих себя. Потому и элементы сюжета все понадерганы из предыдущих игр. :) В "Семи сиренах", кстати, с этим делом получше. Там хоть у Роттитопс полноценная арка есть. И Риски как злодейка не разочаровывает. Ну, Скай там превратилась в стервозную недотрогу, но на то и в 3-й игре были намеки. С этим вот: "Я выхожу замуж, а мнение своего будущего мужа учитывать не собираюсь".

я лес и имел ввиду) город не в счет, там врагов нет) Меня всегда смущало что данная механика была только в лесу и больше нигде, как будто авторы про нее забыли по ходу разработки. Здесь этот пробел восполнили, за это зачет.
А, понял. :)
Возможно, из-за спешки так получилось. Удивительно, но даже при всем при этом RR выглядит как более зрелая и целостная игра, нежели Shantae Advance.

Вот что мне меньше всего в SA:RR понравилось, так это дизайн локаций. Явно они идут парами, копируя одна другую, только задники отличаются. Вдобавок, по размеру довольно малы, и только из-за этих самых "смещений" кажутся больше, чем есть на самом деле.

Это не крайность, это результат прокачки. Магия стоит денег и немалых, если докачать до конца. А боссы под конец весьма жирные. Так что я бы не назвал это крайностью. Но на вкус и цвет. Факт в том, что ее сделали почти бесполезной. Прокачал пайкбол на максимум, он как был один, так и остался один. И толк от него? Вроде изначальная суть вращающихся вокруг игрока шаров - защищать его, нет?
Я к тому, что чересчур имбовая магия убивает игровой баланс. Ну, и применительно к Shantae делает основное оружие героини не самым важным. По мне, пусть лучше Шантейка врагов волосами бьет, а магия идет как вспомогательное оружие.
« Последнее редактирование: 01 Август 2025, 16:32:55 от Maximum »

Оффлайн alexeyfrolov

  • Пользователь
  • Сообщений: 5
  • Пол: Мужской
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
[GBA] Shantae Advance
« Ответ #34 : 15 Август 2025, 16:41:14 »
И да, хорошо, если переведут имя ГГ как "Шантэй", это правильнее, чем "Шанти", как ее практически все называют.
Да, было бы замечательно! Только не Шантэй, а Шантей. Это корректная форма записи данного, реально существующего имени.

Не знаю о чём спор, когда официально (в Сиренах и на странице с «Революцией Риски») Шантэ. А уж кому как Е/Э - другой вопрос.
А кто делал этот перевод на русский? Насколько эти люди хорошо разбираются в вопросе? В Стиме вообще много подобных ляпов с переводом.

Вики пишется людьми, люди могут ошибаться.
Не в этом случае.

В целом, имя "Шантей" - это реальное имя, не придуманное. Очень редкое. Оно произносится в русском языке, как "Шантэй", а записывается - как "Шантей". А разброд и шатания с его записью и произношением в рунете связаны исключительно с тем, что для большинства из нас оно было неизвестным и, по форме записи латиницей, непонятно как произносимым. С развитием интернета и доступностью информации стало, наконец, известно, как его правильно записывать и произносить. Поэтому было бы замечательно прекратить всю эту отсебятину с Шанти, Шантэ и прочими домыслами. Шантей. Только так правильно.
« Последнее редактирование: 15 Август 2025, 17:16:27 от alexeyfrolov »

Оффлайн Беларус учит русский

  • Модератор
  • Сообщений: 1380
    • ВКонтакте
    • Steam
    • Просмотр профиля
[GBA] Shantae Advance
« Ответ #35 : 16 Август 2025, 00:44:54 »
А ты не заметил, что сейчас в русском идёт переход с Е на Э? Кэш, хэш, стэк, бэкап, кэшбэк (в рекламе минимум трёх крупных банков), Шрэк 5 (написали несколько сайтов, и даже на плакате другого фильма, но придётся использовать старое название), геймплэй, флэшка ("Оба варианта, "флэшка" и "флешка", допустимы, но "флешка" является более предпочтительным и распространенным вариантом в современном русском языке". Но фильм перевели как "Флэш"), Манкимэн, Блэйд, Дэдпул, сэмпл ("В русском языке, слово "сэмпл" также может писаться как "семпл", но вариант с "э" более распространен"), Хэппи-Энд, каратэ и т.д.
Поэтому я тоже стараюсь писать всё с Э и поддерживаю это. Если посмотреть историю, то русский язык часто старается писать так, как звучит. Бесполезно сопротивляться этому.

Добавлено позже:
Оказывается, Пётр Первый ввёл эту букву в алфавит именно чтобы различать звучания Е и Э в иностранных словах. Т.е. если не использовать Э по её прямому назначению, она теряет смысл. Так что я за "Шантэ/Шантэи/Шантэй".
Пусть англоязычные так и продолжают всю жизнь уточнять, как звучит слово, написанное их родными латинскими буквами, а у русского языка свой путь :)
« Последнее редактирование: 03 Сентябрь 2025, 19:20:42 от ghostdog3 »

Оффлайн Damin72

  • Пользователь
  • Сообщений: 111
    • Просмотр профиля
[GBA] Shantae Advance
« Ответ #36 : 21 Август 2025, 08:38:29 »
Вышла HD-версия для ПК и консолей и возник затык.
Судя по тому, что в DLL есть код GBA-версии, а графика в форматах Unity лишь для HD-версии менюшек, то где-то разрабы заныкали пласт графики прямиком с GBA. Кто-то может подсобить с поисками? Не хотелось бы оставлять классический режим без перевода.
UPD.: Текст для классического режима нашли, замене подлежит, осталось найти графику и шрифт (они, похоже, в оригинальном формате).
UPD.: Да, что-то проглядывается, если смотреть файлы resources в CrystalTile2. 4BPP и 8BPP.
« Последнее редактирование: 21 Август 2025, 13:41:25 от Damin72 »

Оффлайн Sharpnull

  • Пользователь
  • Сообщений: 5597
    • Просмотр профиля
[GBA] Shantae Advance
« Ответ #37 : 21 Август 2025, 15:51:53 »
в DLL есть код GBA-версии
Насколько я вижу, там нет ARM-кода, игра написана без эмуляции, там даже вертушка в начале игры не "пиксельная" (у них и в прошлых частях не было pixel perfect). В Assembly-CSharp.dll текст задаётся как public class Languages { public static readonly string[] szDialogClassic = new string[5205] { ... }} (я открыл с помощью https://sourceforge.net/projects/ilspy.mirror/, редактировать Unity игры не умею). Графика в resources.assets 34F17AC - 40FE53F соответствует в GBA 337674 - E5166B.

Оффлайн Damin72

  • Пользователь
  • Сообщений: 111
    • Просмотр профиля
[GBA] Shantae Advance
« Ответ #38 : 21 Август 2025, 16:10:30 »
Насколько я вижу, там нет ARM-кода, игра написана без эмуляции, там даже вертушка в начале игры не "пиксельная" (у них и в прошлых частях не было pixel perfect). В Assembly-CSharp.dll текст задаётся как public class Languages { public static readonly string[] szDialogClassic = new string[5205] { ... }} (я открыл с помощью https://sourceforge.net/projects/ilspy.mirror/, редактировать Unity игры не умею). Графика в resources.assets 34F17AC - 40FE53F соответствует в GBA 337674 - E5166B.
Ну вот с текстом проблем нет. А вот с графикой да. И чертовски забавно как оно в файлах подписано.

Добавлено позже:
Два забавных факта.
1. Этот кусок с графикой - архив.
2. Это ANM и LYR файлы из Risky's Revenge и других игр WayForward.

Добавлено позже:
М-м-м, знакомые все лица. А ведь так можно сразу и GBA-версию сделать.
« Последнее редактирование: 03 Сентябрь 2025, 19:20:30 от ghostdog3 »

Оффлайн Damin72

  • Пользователь
  • Сообщений: 111
    • Просмотр профиля
[GBA] Shantae Advance
« Ответ #39 : 30 Август 2025, 13:08:44 »
Welp, да. Если заменить в архиве файл на нужный и запаковать в ром обратно, то всё прекрасно работает.

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3845
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
[GBA] Shantae Advance
« Ответ #40 : 03 Сентябрь 2025, 07:06:13 »
Ну круто же!

Оффлайн Damin72

  • Пользователь
  • Сообщений: 111
    • Просмотр профиля
[GBA] Shantae Advance
« Ответ #41 : 03 Сентябрь 2025, 08:52:26 »
Ну круто же!
Там всё остальное попа-боль.

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3845
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
[GBA] Shantae Advance
« Ответ #42 : 03 Сентябрь 2025, 18:30:07 »
Там всё остальное попа-боль.
Так с текстом вроде ж просто всё, только переносы руками расставлять надо.

Оффлайн Damin72

  • Пользователь
  • Сообщений: 111
    • Просмотр профиля
[GBA] Shantae Advance
« Ответ #43 : 03 Сентябрь 2025, 23:24:51 »
Так с текстом вроде ж просто всё, только переносы руками расставлять надо.
А кто сказал текст? Тут с графикой нюансы. Уже полмесяца тут сидим ковыряем.

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3845
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
[GBA] Shantae Advance
« Ответ #44 : 04 Сентябрь 2025, 07:59:01 »
Тю. Я думал, что вся графика вставляется так же.

Оффлайн Damin72

  • Пользователь
  • Сообщений: 111
    • Просмотр профиля
[GBA] Shantae Advance
« Ответ #45 : 04 Сентябрь 2025, 08:21:20 »
Тю. Я думал, что вся графика вставляется так же.
Гора сюрпризов, по сравнению с «Местью» и «Чужими».

Оффлайн Damin72

  • Пользователь
  • Сообщений: 111
    • Просмотр профиля
[GBA] Shantae Advance
« Ответ #46 : 13 Октябрь 2025, 19:02:58 »
В целом относительно заканчиваем. GBA-версию выложим в качестве беты вместе с релизом ретро-версии на ПК.

Оффлайн Damin72

  • Пользователь
  • Сообщений: 111
    • Просмотр профиля
[GBA] Shantae Advance
« Ответ #47 : 13 Октябрь 2025, 23:03:22 »
И если кто-то понимает язык Rust, то помощь была бы кстати.

Оффлайн Беларус учит русский

  • Модератор
  • Сообщений: 1380
    • ВКонтакте
    • Steam
    • Просмотр профиля
[GBA] Shantae Advance
« Ответ #48 : 15 Октябрь 2025, 02:29:05 »
Нейросеть уже пробовал мучить?

Оффлайн Damin72

  • Пользователь
  • Сообщений: 111
    • Просмотр профиля
Re: [GBA] Shantae Advance
« Ответ #49 : 30 Октябрь 2025, 22:50:46 »
Появился вопрос по сохранению на реальном картридже со SRAM.
Ромы Sharpnull после патча под него, сохраняются, однако игра виснет при этом и требуется перезапуск.
С одной стороны некритично, а с другой - ну бред же.
Патч и запись на картридж делались по этому гайду. В теории должно подвиснуть и продолжить игру, но тут зависает насмерть, хоть и сохраняется.
Помогите решить эту проблему.
https://youtu.be/SDDuO3LF7Gg?si=ZUxhZE2A2Fh3T6xa

Оффлайн evgs

  • Пользователь
  • Сообщений: 987
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
[GBA] Shantae Advance
« Ответ #50 : 22 Декабрь 2025, 11:51:11 »
Добрый день, Damin72! Это финальная версия перевода или пока ещё в разработке?

Оффлайн Damin72

  • Пользователь
  • Сообщений: 111
    • Просмотр профиля
[GBA] Shantae Advance
« Ответ #51 : 22 Декабрь 2025, 21:36:11 »
Добрый день, Damin72! Это финальная версия перевода или пока ещё в разработке?
По ссылке финальная. По крайней мере пока что не видим того, что можно доработать.

Оффлайн evgs

  • Пользователь
  • Сообщений: 987
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
[GBA] Shantae Advance
« Ответ #52 : 24 Декабрь 2025, 23:00:52 »
Не знаю, баг или нет, но... В переводе что-то странное со сжатием графики, будто артефакты сжатия (типа JPEG) сильнее, чем в оригинале. Хорошо заметно на титульном экране "Шанте", там прям серые области видны:

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3845
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
[GBA] Shantae Advance
« Ответ #53 : 25 Декабрь 2025, 15:38:13 »
evgs, думаю, это баг конвертера. Встречал подобное. В таких случаях принудительно в оригинальную палитру графику после редактирования фотошопом сохранял.

Оффлайн evgs

  • Пользователь
  • Сообщений: 987
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
[GBA] Shantae Advance
« Ответ #54 : 25 Декабрь 2025, 18:50:38 »
Тогда будем считать, что это багрепорт.
Возможно, авторы когда-нибудь это пофиксят.

А игра хорошая. Не каждый день новые официальные игры для GBA выходят :)

Оффлайн Partsigah

  • Пользователь
  • Сообщений: 5536
  • Трёхглазый пуйошник
    • Steam
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: [GBA] Shantae Advance
« Ответ #55 : 25 Декабрь 2025, 19:23:26 »
Да там ещё и градиент другой.

Оффлайн alexeyfrolov

  • Пользователь
  • Сообщений: 5
  • Пол: Мужской
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
[GBA] Shantae Advance
« Ответ #56 : 27 Декабрь 2025, 16:11:29 »
В целом относительно заканчиваем. GBA-версию выложим в качестве беты вместе с релизом ретро-версии на ПК.
Что опять переводчики с именем сделали? Опять отсебятина и "я автор, я так вижу"? Была надежда, что хоть тут не напортачат, но, нет, не судьба. :facepalm:

Добавлено позже:
Оказывается, Пётр Первый ввёл эту букву в алфавит именно чтобы различать звучания Е и Э в иностранных словах. Т.е. если не использовать Э по её прямому назначению, она теряет смысл.
А ведь и правда. Тогда действительно Шантэй, а не Шантей. Но я точно против всяких Шанти, Шанте, Шантэ и т.д, потому что имя существует и произносится только одним способом. В конце концов, никому не понравится, если его собственное имя начнут произносить, как вздумается. Типа, вместо "Александр" начнут говорить "Олухсандр".

А переводчикам игр было бы неплохо, наконец, уяснить, что перевод должен быть точным и достоверным, а не таким, как они сами для себя интерпретируют. Чтобы, например, из подсвинков не получились какие нибудь little pigs или piglets вместо underpigs (по аналогии с underdog и underboss).
« Последнее редактирование: 27 Декабрь 2025, 16:32:20 от alexeyfrolov »

Оффлайн Mad

  • Пользователь
  • Сообщений: 9295
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
[GBA] Shantae Advance
« Ответ #57 : 27 Декабрь 2025, 16:52:17 »
Меня больше интересует, почему из названия пропал восклицательный знак?   :neznayu:

Оффлайн Беларус учит русский

  • Модератор
  • Сообщений: 1380
    • ВКонтакте
    • Steam
    • Просмотр профиля
[GBA] Shantae Advance
« Ответ #58 : 27 Декабрь 2025, 17:35:06 »
переводчикам игр было бы неплохо, наконец, уяснить, что перевод должен быть точным и достоверным
И штобы делать только хорошее, а плохое не делать, да? :)
Если бы всё было так просто...
Представь условный случай, што это имя арабское и произноситса оно именно как "Шантей" и все в мире так произносят. Но английский не может передать такое произношение и получаетса "Шантэй". Как быть переводчику? Брать всемирно принятый вариант или же искажённый, но от самих создателей игры? А вдруг создателям их вариант нравитса больше и они бы даже намеренно исказили оригинал?
Т.е. переводчикам надо проводить прям глубокие исследования.

Оффлайн alexeyfrolov

  • Пользователь
  • Сообщений: 5
  • Пол: Мужской
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: [GBA] Shantae Advance
« Ответ #59 : 27 Декабрь 2025, 18:48:32 »
А вдруг создателям их вариант нравитса больше и они бы даже намеренно исказили оригинал?
Если мы переводим игру, в которой намеренно допущено искажение, то тут есть два варианта. Можно положиться на то, что так задумано авторами и перевести, как есть. И, если авторы ошиблись и сделали исправление, то и перевод придётся править. А можно, заметив неточность, напрямую спросить у авторов, ошибка это или так задумано. И тогда впоследствии ничего исправлять не придётся. Тем более, что инди-авторы, как правило, легко идут на контакт и отвечают на вопросы.

Т.е. переводчикам надо проводить прям глубокие исследования.
Конечно проводить. К тому же, не такими уж и глубокими они будут. Но, если за что-то браться, то надо делать это хорошо, а не тяп-ляп и не как в голову взбредёт. Особенно, если дело касается имён собственных.

Вот пример: есть итальянская фамилия Togliatti, которая звучит, как "Тольятти". В честь Пальмиро Тольятти назван город в Самарской области. Но латиницей его название нужно записывать, как "Tolyatti", потому что это топоним. А топонимы, согласно правилам, при переводе необходимо просто транслитерировать. Для того, чтобы это знать, нужно действительно провести целое исследование. Но для того, чтобы услышать, как произносится имя "Шантэй", даже исследовать ничего не нужно. Достаточно хотя бы посмотреть заставки пары предыдущих игр и послушать трек "Rise and Shine Shantae" из Seven Sirens. И всё сразу на свои места встаёт. Поэтому я искренне не понимаю, почему многие до сих пор с завидным упорством искажают это имя.