Разработка и ромхакинг > Ромхакинг и программирование
Ваши переводы
<< < (50/69) > >>
nordborn:

--- Цитата: Unit2k от 27 Июнь 2014, 21:13:37 ---О! DQ IV переводят? Впервые слышу.

--- Конец цитаты ---
Да, правда пока только пролог переведен судя по раздаче.
Unit2k:
Ну похоже автор не удосужился завести даже блога. И на этом форуме он не сидит, иначе бы сообщил о переводе. Возможно кто-то знает и больше.
Kyasubaru:
nordborn, нашлась мышь:
http://owls-group.org.ru/forum/viewtopic.php?f=22&t=32&sid=ed284fed0ca8c45921b3d5c9982df4bd
nordborn:
Kyasubaru, спасибо. Будем ждать.
AlecsandroTores:
Leon, может сконвертируешь Резик на ПСП, а то как-то не серьезно)
-v-:
AlecsandroTores, а самому две кнопки нажать не?
AlecsandroTores:
-v-, оформить бы красиво, чтобы выложить, но руки, черт возьми, кривые...
Vivi the Black Mage:
Оказывается уже сделали перевод на русский Castlevania: Order of Ecclesia. Наткнулся случайно на castleofdracula. Автор, некто Xtractor.
ShiningSbun:

--- Цитата: Vivi the Black Mage от 18 Июль 2014, 10:18:04 ---Оказывается уже сделали перевод на русский Castlevania: Order of Ecclesia. Наткнулся случайно на castleofdracula. Автор, некто Xtractor.

--- Конец цитаты ---
oh god..... :wow: :ohmy: :ohmy: спасибочки!
lupus:
Обновлён перевод Metroid Prime Hunters:
http://tagteam.ru/forum/showthread.php?t=441
ZeroUseless:

--- Цитата: lupus от 24 Июль 2014, 17:42:26 ---Обновлён перевод Metroid Prime Hunters:
http://tagteam.ru/forum/showthread.php?t=441

--- Конец цитаты ---
Эта группа ещё жива? Слушайте, а с одним дельцем, другой игрой, сможете помочь, причём, эдак серьёзно?
lupus:
Пиши в ЛС, может чем и помогу, но супер-пупер хакером себя не считаю. И со сжатиями не дружу :(
~MaoSadie~:

--- Цитата: Kyasubaru от 27 Июнь 2014, 21:39:18 ---nordborn, нашлась мышь:
http://owls-group.org.ru/forum/viewtopic.php?f=22&t=32&sid=ed284fed0ca8c45921b3d5c9982df4bd

--- Конец цитаты ---
в комментах написали, что перевод может выйти осенью. Не заморозилось там ничего?
lupus:

В процессе...
Dizzy:

--- Цитата: ~MaoSadie~ ---Не заморозилось там ничего?
--- Конец цитаты ---

Перевод идёт, но потом ещё вставка и тестирование время займут.
FRANKY6:
А заявку на перевод можно здесь оставить?
gepar:
FRANKY6, можно здесь, можно и в любой другой теме, можно на стене вконтакте - один фиг никто не прислушаеться  :D Игру для перевода зачастую выбирают именно те кто будут переводить, то что им понравилось - за то и возьмуться, максимум могут сделать опрос мол у нас есть пара игр которые нам нравяться, какую бы вы хотели увидеть в первую очередь.
FRANKY6:

--- Цитата: gepar от 09 Август 2014, 00:06:17 ---FRANKY6, можно здесь, можно и в любой другой теме, можно на стене вконтакте - один фиг никто не прислушаеться  :D Игру для перевода зачастую выбирают именно те кто будут переводить, то что им понравилось - за то и возьмуться, максимум могут сделать опрос мол у нас есть пара игр которые нам нравяться, какую бы вы хотели увидеть в первую очередь.

--- Конец цитаты ---

Ну ладно, оставлю, авось... ^_^

На ENPY оставлял заявку с изображениями. Уважаемые переводчики, гляньте пожалуйста, может заинтересует.
http://enpy.net/forum/topic/4178-questprobe-predlozhenie-o-perevode/
Unit2k:

--- Цитата: FRANKY6 ---На ENPY оставлял заявку с изображениями. Уважаемые переводчики, гляньте пожалуйста, может заинтересует.http://enpy.net/forum/topic/4178-questprobe-predlozhenie-o-perevode/
--- Конец цитаты ---


Если тебе хочется сыграть в ЭТО, то проще самому выучить язык. Переводить вряд-ли кто будет.
FRANKY6:

--- Цитата: Unit2k от 09 Август 2014, 00:15:32 ---

Если тебе хочется сыграть в ЭТО, то проще самому выучить язык. Переводить вряд-ли кто будет.

--- Конец цитаты ---
А я и не раскатывал губу. Просто оставил, вдруг.
Навигация
Главная страница сообщений
Следующая страница
Предыдущая страница

Перейти к полной версии