| Разработка и ромхакинг > Ромхакинг и программирование |
| Ваши переводы |
| << < (20/69) > >> |
| ShiningSbun:
pedro,респект за Дементиум,сначала половину пршёл на энглише,начал заново на польском(благо на белорусский похож и понять можно) ,вот сейчас наконец пройду рус. И заочный респект за Луну ;) |
| pedro:
Пожалуйста. Только то это не одного меня заслуга, а всех кто участвовал и помогал в переводе. Guyver(X.B.M.), mikola87 помогли переводом стихотворений, DHunt разъяснил как перерисовать графику, MaxWeber перевел последние "блоки" текста и Dizzy исправил уйму ошибок :D |
| ShiningSbun:
А ну и им так же,просто нишде не указано,везде написано тчо автор ты :) |
| ~MaoSadie~:
большое спасибо Guyver(X.B.M.), mikola87 за то что помогли переводом стихотворений, DHunt за то что разъяснил как перерисовать графику, MaxWeber за то что перевел последние "блоки" текста и Dizzy за то что исправил уйму ошибок!!! :D |
| Teffycom:
Есть ли какой-нибудь софт для извлечения файлов из .srl? Добавлено позже: Так, я уже понял... |
| pedro:
Moon теперь с переведенными текстурами :D |
| Vivi the Black Mage:
Отлично. |
| pedro:
Выкладываю альфу Moon. del. Переведены: субтитры, переговоры по рациям в главах 0-6, несколько текстур, описания пушек. Перевод очень сырой, дальше первой главы я его не тестировал. При нахождении ошибок просьба отписывать мне в ЛС с подробным описанием и по возможности скриншотом, исправлю :) Добавлено позже: потребуется американский ром! |
| Demonzor:
кто может извлечь текст из этого рома? [SMD] barver battle saga (Английская версия) http://upwap.ru/1264343 |
| pedro:
--- Цитата: Demonzor от 23 Январь 2011, 17:37:45 ---кто может извлечь текст из этого рома? [SMD] barver battle saga (Английская версия) http://upwap.ru/1264343 --- Конец цитаты --- держи |
| Demonzor:
благодарю, а сможешь обратно впихнуть, только уже переведенный? |
| pedro:
нет :D Добавлено позже: Demonzor, а зачем ее переводить? если не ошибаюсь, она уже есть на русском :? |
| Demonzor:
да, но этот китайско-русский перевод мой мозг не выдерживает) |
| JurasskPark:
--- Цитата: Demonzor от 23 Январь 2011, 18:16:17 ---благодарю, а сможешь обратно впихнуть, только уже переведенный? --- Конец цитаты --- Если переведешь, Джинни перевод понравится, то он его "запихает". :lol: |
| pedro:
Патч-русификатор Flower, Sun, and Rain v0.05 http://www.datafilehost.com/download-81b73b35.html Скриншоты: Переведен только текст нулевой главы (она же пролог). Этого хватит для ознакомления с игрой. Патч для европейского рома: 2963 - Flower Sun and Rain (E)(XenoPhobia) |
| ~MaoSadie~:
pedro, радуешь, бро! :) Ждемс фулл версию! :D |
| lexm21:
Так как pedro c moon,очень жду,она уже всё-же готова? Где её можно скачать? |
| pedro:
lexm21, пока нигде, перевод готов на ~75%. |
| Pikmin:
Спасибо pedro и всем, кто участвовал в переводе Дементиум! @}->-- pedro, а каков процент готовности переводов мун и фср? |
| pedro:
--- Цитата: Pikmin от 17 Март 2011, 23:30:22 ---Спасибо pedro и всем, кто участвовал в переводе Дементиум! @}->-- pedro, а каков процент готовности переводов мун и фср? --- Конец цитаты --- мун совсем немного осталось, в fsr готово четыре главы. |
| Навигация |
| Главная страница сообщений |
| Следующая страница |
| Предыдущая страница |