| Разработка и ромхакинг > Ромхакинг и программирование |
| Ваши переводы |
| << < (64/69) > >> |
| Vivi the Black Mage:
Partsigah, примерно после 07.09.12 |
| lancuster:
Со времён царя Гороха. :D |
| Dizzy:
Выложен бета-патч перевода PC-версии Final Fantasy IV. Пишите, если обнаружите баги или ошибки. |
| pedro:
--- Цитата: Dizzy от 10 Июль 2015, 17:47:29 ---Выложен бета-патч перевода PC-версии Final Fantasy IV. Пишите, если обнаружите баги или ошибки. --- Конец цитаты --- Несколько скриншотов. |
| -v-:
--- Цитата: pedro ---Несколько скриншотов. --- Конец цитаты --- На первый взгляд "д" и "ч" какие-то слишком сплюснутые, а "б" наоборот слишком широкая и на 6 смахивает. В "ы/ь/ъ" слишком пузо высоко вверх подтянуто. |
| Golk:
--- Цитата: AlecsandroTores от 07 Март 2015, 15:20:22 ---Перевод GTA Chiantown Wars продолжается ^_^ Кто хочет доработать текст и перерисовать текстурки, милости просим. --- Конец цитаты --- Проект еще жив? Появилось желание перепройти ее в будущем |
| paul_met:
Обновился перевод Saiyuki - Journey West (v1.1) http://psxplanet.ru/forum/showthread.php?t=27939 |
| Mefistotel:
Почему традиционно сразу не указать список изменений? :) |
| paul_met:
--- Цитата: Mefistotel от 29 Июль 2015, 17:00:42 ---Почему традиционно сразу не указать список изменений? :) --- Конец цитаты --- Сюда как-то забыл скопировать (изменения указаны тут: http://psxplanet.ru/forum/showpost.php?p=191675&postcount=59) |
| cetygamer:
Обновил перевод Resident Evil 2 с субтитрами. Также портировал его на GameCube. PSX и PSP версии тут. GameCube версия тут. Занимательное чтиво обо всем тут. Об изменениях можно почитать либо в документе, либо в темах. |
| FRANKY6:
http://www.zoneofgames.ru/forum/index.php?showtopic=34630&st=0 Кто может, помогите перенести на гог-версию русский перевод первых Героев. |
| Ogr:
FRANKY6, в гог досбокс. замени в нем англ. игру на русскую, и все дела. |
| Mefistotel:
--- Цитата: cetygamer от 09 Август 2015, 15:06:39 ---Обновил перевод Resident Evil 2 с субтитрами. Также портировал его на GameCube. PSX и PSP версии тут. GameCube версия тут. Занимательное чтиво обо всем тут. Об изменениях можно почитать либо в документе, либо в темах. --- Конец цитаты --- Гуд! Эпичное получилось ридми. |
| Nois:
Ys Book I DS :) Порт локализации версии iOS v.1.0.0 http://coreline.ru/#projects/3/Ys Book I DS/ |
| black jaguar:
--- Цитата ---Jackie Chan's Action Kung Fu (E) [T+Rus ToledO (17.03.2010)] --- Конец цитаты --- ну кто же переводит заторможенные европейки то 50 fps |
| lancuster:
А зато в них можно читерить, не прибегая к гейм джини. ;) |
| lupus:
Закончен перевод Resident Evil DS: http://tagteam.ru/threads/103/ |
| s1nka:
lupus, спасибо за работу. |
| Dinorock:
Спасибо за работу, lupus. |
| Ivan89el:
lupus, спасибо |
| Навигация |
| Главная страница сообщений |
| Следующая страница |
| Предыдущая страница |