Разработка и ромхакинг > Ромхакинг и программирование
Русификация игр
<< < (156/231) > >>
Sharpnull:
Dark_Link64, без знаний хакинга не обойтись, но здесь есть список инструментов, которые использовались для переноса английского на японскую версию ради андаба.
Dark_Link64:

--- Цитата: Sharpnull от 26 Март 2018, 03:47:08 ---Dark_Link64, без знаний хакинга не обойтись, но здесь есть список инструментов, которые использовались для переноса английского на японскую версию ради андаба.

--- Конец цитаты ---
Ладно, спасибо. Буду разбираться ^_^
lupus:

--- Цитата: Dark_Link64 от 26 Март 2018, 07:50:09 --- Ладно, спасибо. Буду разбираться ^_^

--- Конец цитаты ---
Когда? У тебя же нет времени читать.
Лучше поищи в сети «автопереводчик игр» от HoRRoR’а.
SlavoniusTheFirst:
Драсте. Есть небольшая проблема. На самом деле большая, но не критическая. В общем, я наткнулся на статью, где предлагают инструменты для перевода игры Mario & Luigi Superstar Saga, а именно образ игры, три шрифта и программа для замены текста. Проблема со шрифтами, ведь я не знаю, как их встроить в игру. Если в оригинале всё выглядело так:
то после перевода всё стало глючным (не могу прикрепить скриншот, после закрытия программы, видимо, я случайно удалил весь прогресс. Благо, его было не очень много)
lupus:
Nokia N-Gage/QD Pandemonium! - русская версия.



Скачать
sergey1383:

--- Цитата: lupus от 03 Апрель 2018, 10:51:30 ---Nokia N-Gage/QD Pandemonium! - русская версия.

(Ссылка на вложение)

Скачать

--- Конец цитаты ---

спасибо за перевод,сможеш скинуть рабочий эмулятор Nokia N-Gage
lupus:

--- Цитата: sergey1383 от 03 Апрель 2018, 13:44:19 ---спасибо за перевод,сможеш скинуть рабочий эмулятор Nokia N-Gage

--- Конец цитаты ---
Нет такого. Только на железе играть.
Mefistotel:
Только хардкор)
sergey1383:
Плохо
lupus:

--- Цитата: sergey1383 от 04 Апрель 2018, 02:27:51 ---Плохо

--- Конец цитаты ---
На гитхабе есть проект, но давно без каких-либо подвижек. Сильно кастомное железо у Nokia использовалось...
sergey1383:
если хотели то давно эмуль зделали,его наверно уже и не будет
lupus:
Ну да, вся ж техническая документация в открытом доступе...
Может и не будет.
sonybox:
Насколько сложно русификация игр на 3DS ?
Мне очень понравилась на ней игра - Fantasy Life
понравилось настолько, что готов сам её перевести -)
хотелось бы чтобы дети могли в неё поиграть
Английский там несложный, думаю справлюсь - узнать бы как на 3DS вытаскивать текст и обратно засунуть, чтобы при этом работало нормально
мне вообще посоветовали обратиться к  MetLob - тут не нашел такого
pedro:
sonybox, В игре 12 000 отдельных скриптов с как минимум 2мб текста. Я надеюсь, ты осознаёшь объем работ ;)
sonybox:
ну я заметил что там немало текста, понимаю за пару месяцев не сделать
если не найду помощников как минимум годик уйдет
меня больше интересует насколько проблематично вставлять текст? с этим никогда не сталкивался



Anton299:

--- Цитата: sonybox от 11 Апрель 2018, 07:43:18 ---Насколько сложно русификация игр на 3DS ?
--- Конец цитаты ---
Базово все точно так же, как и для любой другой консоли.
Распотрошить РОМ, найти ресурсы, перерисовывать/переводить.
Если 2 Мб текста, да который еще и в 12000 (Pedro, что, правда столько? Это ж жесть вообще) отдельных кусках - годика явно не хватит. ))

А иногда на GameBoy или NES бывает сложнее перевести игру, чем на 3DS или Wii.
Все зависит от того, какие там ресурсы.
Chelovek_01:
Переведите пожалуйста кто-нибудь игру для NES - Mission: Impossible, очень хочется иметь русскую версию в своей коллекции, но почему-то никто её не переводит :(
Kinbeas:
Наверное, там какие-то сложности с переводом, потому что странно, что до сих пор не перевели. Одна из наиболее нуждающихся в переводе игр. Пусть Санчез это сделает.  :)
lancuster:
Ребята с PSCD вроде бы взяли в оборот французскую версию - она без сжатия. В американской версии текст пожат.
potatowarrior:

--- Цитата: lancuster от 26 Май 2018, 09:48:51 ---Ребята с PSCD вроде бы взяли в оборот
--- Конец цитаты ---
Отличная новость!
Навигация
Главная страница сообщений
Следующая страница
Предыдущая страница

Перейти к полной версии