| Разработка и ромхакинг > Ромхакинг и программирование |
| Русификация игр |
| << < (124/231) > >> |
| Guyver(X.B.M.):
"Господам" больше делать нечего :lol: Добавить перевод может ЛЮБОЙ зарегестрированный пользователь... |
| lancuster:
Guyver(X.B.M.), а мои ты уже туда добавил? |
| Guyver(X.B.M.):
Я обычно этим не занимаюсь :lol: У тебя рук нет? Посмотри/добавь... |
| lancuster:
--- Цитата: Guyver(X.B.M.) от 05 Февраль 2017, 14:33:11 ---Я обычно этим не занимаюсь :lol: У тебя рук нет? Посмотри/добавь... --- Конец цитаты --- Я читал, что перевод могут и не добавить. Потому и не добавлял сам. |
| Guyver(X.B.M.):
Обычно такого не происходит. Даже если переводы совсем уж гадкие :lol: Ведь на каждый товар найдётся свой покупатель :neznayu: |
| lancuster:
--- Цитата: Guyver(X.B.M.) от 05 Февраль 2017, 16:06:57 ---Обычно такого не происходит. Даже если переводы совсем уж гадкие :lol: Ведь на каждый товар найдётся свой покупатель :neznayu: --- Конец цитаты --- Я не про качество перевода, а про правила добавления. Вдруг где ошибусь, и не добавят ничего. |
| Guyver(X.B.M.):
Если всё же ты более-менее прочитаешь правила добавления, то даже в случае ошибок небольших их подправят... |
| ПАУК:
--- Цитата: DomouseMarlene от 05 Февраль 2017, 01:21:58 ---Глянула на всякий случай заново в GoodNES - нету. В сете от omonim2007 тоже нету ( NES for Emulators v0.93m (01.01.2017) [GoodNES 3.23b] ) , от Cool-Spot тоже самое - не нашла. --- Конец цитаты --- Ну на, держи. Ответь только на один вопрос. Нафиг он тебе нужен?! |
| lancuster:
ПАУК, наверное, для игры, никак иначе. |
| ghostdog3:
ПАУК, благодарим! Скажите пожалуйста, надо ли указывать в авторах кого-то, кроме вас? |
| ПАУК:
ghostdog3, вроде RTS с 2R Team. И вроде это было в 2000ом году; офигеть, я тогда даже не знал, что такое интернет :ohmy: |
| black jaguar:
--- Цитата: ПАУК от 06 Февраль 2017, 08:45:02 ---ghostdog3, вроде RTS с 2R Team. И вроде это было в 2000ом году; офигеть, я тогда даже не знал, что такое интернет --- Конец цитаты --- спасибо если у тебя еще есть "никому ненужные" русификации из 2000 или любых других годов - тоже можно выложить --- Цитата: bgr от 05 Февраль 2017, 22:25:43 ---И кто тут, млять, слухи распускает?! Чушки не шлифованные, ПАУК еще джангл бук правил --- Конец цитаты --- на яркость или на перевод? |
| ПАУК:
--- Цитата: black jaguar от 06 Февраль 2017, 09:05:41 ---на яркость или на перевод? --- Конец цитаты --- http://www.shedevr.org.ru/forum/viewtopic.php?t=4322 --- Цитата: black jaguar от 06 Февраль 2017, 09:05:41 ---если у тебя еще есть "никому ненужные" русификации из 2000 или любых других годов - тоже можно выложить --- Конец цитаты --- На вскидку... Shin Jinrui (J) [T+Rus1.03 Mitz (17.12.2015)].nes.7z (35.01 КБ - загружено 164 раз.) Поправлен гамовер. У Mitz'а было что-то типа "Ты сдох". |
| Maximum:
ПАУК, отлично все сделано! :) Из чистого любопытства: сложно ли было с технической точки зрения исправить "РШПР" на осмысленное слово? И почему в игре с ним такие трудности? |
| lancuster:
Maximum, а что скажешь насчёт моих переводов? |
| ПАУК:
--- Цитата: Maximum от 06 Февраль 2017, 12:36:29 ---Из чистого любопытства: сложно ли было с технической точки зрения исправить "РШПР" на осмысленное слово? И почему в игре с ним такие трудности? --- Конец цитаты --- Насчёт трудностей не знаю. Но сами буквы у слов "HIGH" и "POWER" там стояли через 3 символа что ли. Их можно было найти либо поганкой, либо в фсеюхе бряком на меняющий селектом эти слова код. Можно было да тупым поиском и автозаменой в хекс редакторе, но долго. Вот непонятно, почему там Джерри с одной буквой был написан, никаких ограничений на него там не было. А ещё, кто-нибудь замечал, что бровь у Тома в оригинале окрашена коричневым? Как разрабы такое могли пропустить? |
| Roket:
ПАУК, там биты палитр накладываются от букв на него, забыли или забили на то чтобы подвинуть буквы подальше от портрета. ;) |
| Maximum:
--- Цитата: lancuster от 06 Февраль 2017, 12:50:54 ---Maximum, а что скажешь насчёт моих переводов? --- Конец цитаты --- Что скажу? Продолжай в том же духе. Более полезная вещь, чем разные спорные хаки. Вообще пока их у тебя не так много, чтобы как-то о них глобально судить. Поживем - увидим. ПАУК, спасибо за ответ. |
| lancuster:
Maximum, мои хаки отнюдь не спорные. Спорные как раз слухи по этому поводу, начиная от "не видел/не играл, но осуждаю" до "стоит лишь взглянуть на хаки этого таварища". Особенно последнее. :) А вот по поводу переводов я так скажу. Что-то не вижу особого спроса на переводы. Качать-то качают, но почему-то все молчат. Ты бы сам хоть один перевод скачал, поюзал бы, высказал своё мнение, что ли. ;) |
| black jaguar:
--- Цитата: ПАУК от 06 Февраль 2017, 09:34:28 ---http://www.shedevr.org.ru/forum/viewtopic.php?t=4322 --- Конец цитаты --- спасибо Добавлено позже: --- Цитата: lancuster от 06 Февраль 2017, 15:32:17 ---Качать-то качают, но почему-то все молчат. Ты бы сам хоть один перевод скачал, поюзал бы, высказал своё мнение, что ли. ;) --- Конец цитаты --- и все остальные переводы тоже точно также качают. а что ты хотел? дифирамбы шедевру в 2003й год? переводить - дело то неблагодарное. обычных тестеров не хватает, чтобы новые переводы тестировать. т.е. просто играть и написать переводчикам где косяки - не хватает таких людей, обычных игроков. а ты хочешь, чтобы тонны спасиб за каждый перевод сыпались. ты же не GTA 5 перевел или не доту, размер аудитории другой же |
| Навигация |
| Главная страница сообщений |
| Следующая страница |
| Предыдущая страница |