Разработка и ромхакинг > Ромхакинг и программирование
Русификация игр
<< < (88/231) > >>
Scarabay:
samer8x, я ее и хотел перевести, как раз из-за музыки и не только. Я в нее в детстве на приставке играл, но называлась она Ninja Ryukenden 4 (кстати, никто не знает, где достать этот хак?). Но в японском я полный ноль, а онлайн-переводчики выдают что-то непонятное. Могу попробовать вставить английский текст или взять мой готовый перевод, но лучше все-таки чтобы кто-то помог с нормальным переводом с японского.

Кто-то уже играл? Есть замечания, что исправить?
Voodoo:

--- Цитата: lupus от 18 Май 2016, 10:02:28 ---Обновлён перевод SteamWorld Dig на русский язык.Скачать можно >>> здесь <<<

--- Конец цитаты ---

А можно как-то ссылку на патчь чтоб без регистрации?
Skay:
samer8x, у Санчеза в списке есть какой то

--- Цитата ---NT-808      Ninja Ryukenden IV                  Dumped     Emulated   cover
           ("Wraith of Black Manta" hack)
--- Конец цитаты ---
Scarabay:
Skay, я видел, но не нашел где скачать можно.


--- Цитата: samer8x от 18 Май 2016, 10:39:41 ---Scarabay, попробуй вставь тогда хотя бы свой текст ..а то иероглифы задолбали уже....
--- Конец цитаты ---
Попробую, но с японской версией посложнее будет.
Skay:

--- Цитата: Scarabay от 18 Май 2016, 17:35:21 ---Skay, я видел, но не нашел где скачать можно.
--- Конец цитаты ---
думаю надо просто лично спросить)
lancuster:
Да на emu-russia.net она есть. Говорил уже не раз.
-v-:

--- Цитата: Voodoo от 18 Май 2016, 12:56:29 ---А можно как-то ссылку на патчь чтоб без регистрации?
--- Конец цитаты ---
Поддержу!
lupus:

--- Цитата: Voodoo от 18 Май 2016, 12:56:29 ---А можно как-то ссылку на патчь чтоб без регистрации?

--- Конец цитаты ---
На странице обсуждения есть прямая ссылка без регистрации.
Нашёл пару косяков, которые пропустил, думаю, завтра будет версия 1.11.
lupus:
Обновил перевод SteamWorld Dig до 1.11.
Ссылка та же или прямая на дропбокс https://dl.dropboxusercontent.com/u/57975554/3ds/swd/swd_3ds_rus.7z
Voodoo:

--- Цитата: lupus от 19 Май 2016, 07:31:00 ---Обновил перевод SteamWorld Dig до 1.11.
Ссылка та же или прямая на дропбокс https://dl.dropboxusercontent.com/u/57975554/3ds/swd/swd_3ds_rus.7z

--- Конец цитаты ---
Спасибо
paul_met:
И снова Konami, и снова Vandal'ы. Медленный, но уверенный прогресс...
-v-:
Чойта там в державах мусор какой-то виднеется.
paul_met:

--- Цитата: -v- от 02 Июнь 2016, 20:19:19 ---Чойта там в державах мусор какой-то виднеется.
--- Конец цитаты ---
Рендерится так - с предыдущей "д" всё же в порядке.
-v-:
paul_met, называется: привет, внимательность. Специально даже на предыдущем скриншоте посмотрел, нет ли там буквы Д, а рядом и не заметил :)
AlecsandroTores:
paul_met, отличное начинание. Вы ещё когда-то хотели перевести Onimusha Tactics. Как успехи? Очень надеюсь что не бросите. :thumbup:
paul_met:

--- Цитата: AlecsandroTores от 02 Июнь 2016, 21:05:06 ---paul_met, отличное начинание. Вы ещё когда-то хотели перевести Onimusha Tactics. Как успехи? Очень надеюсь что не бросите.
--- Конец цитаты ---
Пока отложена из-за кое-каких технических проблем. Так и не нашёл толкового дебаггера для GBA.
Vivi the Black Mage:
paul_met, а как же no$gba с дебаггером?
paul_met:

--- Цитата: Vivi the Black Mage от 03 Июнь 2016, 09:44:43 ---paul_met, а как же no$gba с дебаггером?
--- Конец цитаты ---
Он настолько мудрёный и неудобный для меня, что я не могу с ним совладать. Одному автору известно, как с ним правильно управляться (это касается его версий и для других платформ).
black jaguar:
а аркадные MAME игры переводят? или только консольные и PC ?
MetalliC:
black jaguar, а зачем ? по-моему аркадным играм перевод не требуется, на каким бы языке они ни были почти всё и так понятно
Навигация
Главная страница сообщений
Следующая страница
Предыдущая страница

Перейти к полной версии