Разработка и ромхакинг > Ромхакинг и программирование
Русификация игр
<< < (65/231) > >>
paul_met:

--- Цитата: lupus ---Порой хочется оставить некоторые надписи на латинице.
--- Конец цитаты ---

В этом случае надо хитрить. Конечно всё зависит от игры, но бывает удаётся добавить дополнительные символы или использовать их по-разному. Например, я помню баловался с переводом для одной игрушки и мне не хватало одного символа (мягкого знака), а всунуть его было уже некуда. Так я нашёл код, который переворачивает букву "Р" и вуаля.
ПАУК:

--- Цитата: paul_met ---"8440"
--- Конец цитаты ---
8140.
Там не латиницу, там однобайтовую японицу перерисовывать надо.
pedro:
С таким шрифтом не разгуляешься. Нет ни у кого греческой таблицы для shift-jis?
ПАУК:
Скинь файл со шрифтами, гляну, что там.

Добавлено позже:

--- Цитата: pedro ---Нет ни у кого греческой таблицы для shift-jis?
--- Конец цитаты ---

Большие в латинице 839F-83B6, маленькие 83BF-83D6.
paul_met:

--- Цитата: ПАУК ---8140.
--- Конец цитаты ---

Точно. Помню, что "40" в конце и "8" в начале, вторую цифру то и запамятовал.

ПАУК,
--- Цитата: ПАУК ---Там не латиницу, там однобайтовую японицу перерисовывать надо.
--- Конец цитаты ---

Ну это ещё лучше будет, если есть возможность.
lupus:
Господа, может кто-то в курсе, как сдампить палитру для графики NDS?
Нашёл пожатую графику в RE DS, но с палитрами затык, они хранятся где-то отдельно. В идеале дёрнуть бы соответствующую палитру из памяти эмулятора или сейвстэйта, но вот, как это сделать я не знаю :/
pedro:

--- Цитата: lupus от 26 Сентябрь 2014, 11:22:52 ---ни хранятся где-то отдельно.

--- Конец цитаты ---


--- Цитата ---последний desmume - ставим в настройках slot-1 -> debug, в настройках config/rom loading -> load entirely to ram, и в консоли начнет отображаться список подгрузившихся в тот или иной момент файлов.
--- Конец цитаты ---
lupus:
Об этом я знаю. Дело в том, что даже графика хранится в виде пожатых lz кусков в одном файле (428 штук). Предполагаю, что с палитрами та же ситуация, поэтому данный метод не для меня. :(
paul_met:
Например, в Story of thor 2 на сатурне палитра была пожата вместе с графикой и шла после последней в виде отдельного блока сжатых данных. Ума не приложу зачем надо было сжимать 4bpp палитру. Там то всего 32 байта.
lupus:
У капкома как всегда что-то своё. Намутили, так намутили. Долго разбирался с поинтерами: хитрая система двойных указателей. Плюс куча спецкоманд. Чёрт ногу сломит...

Добавлено позже:
Greengh0st:
http://pscd.ru/news/2945-novye-perevody-igr-ot-nashey-gruppy.html немного русиков от нашей команды.
lupus:
http://www.tagteam.ru/forum/showthread.php?p=10587

--- Цитата ---В ближайшее время планирую выложить ещё одну демку перевода Resident Evil DS.
На данный момент переведено чуть более 50% текста (по крайней мере так говорит софтина, в которой я работаю) + перерисована та графика, которую я планировал перерисовать (меню, инвентарь).
С большей долей вероятности это будет последняя открытая версия до релиза, поэтому, если здесь бывают люди, которым интересен не только сам перевод но и скорейший релиз, прошу записываться в тестеры.
Можно прямо в этой теме оставлять заявки.
--- Конец цитаты ---
-v-:
lupus, дай потом скрипт почитать! :)
lupus:
О, тебе и раньше скрипт могу выкатить.
Mefistotel:
Ну и меня в тестеры добавь, и скрипт не помешает, сам знаешь для чего.
lupus:
Ок.
Vivi the Black Mage:
lupus, если потребуется выловить мельчайшие ошибки в тексте то можешь написать, если что. Пройду за день-два.
lupus:
Спасибо, потребуется. Взял на заметку.
Greengh0st:
Всем привет!!! Мы тут наисправляли косяков, приносим свои извинения. Просьба скачать поправленные версии по этой ссылке. http://pscd.ru/news/2982-rabota-nad-oshibkami-perevody.html Админам огромная просьба если не сложно киньте на главную если будет время и возможность.

Добавлено позже:
Я бы с удовольствием порубился бы в резика, но к сожалению теперь со временем туго стало(((
pedro:
Хелп! Нужен скриптик для автомизации одного действия.

В текстовиках, состоящих из предложений такой последовательности:

--- Код: ---[0151]
"Either"?\

[0154]
It seems there was
no need.\

[0155]
You've done
a fine job.\

[0159]
I'm terribly sorry I couldn't
tell you.\
--- Конец кода ---

надо перед переносами в тексте, которые от знака ] до \ добавлялся знак ¦, чтобы текстовики в итоге приобретали такой вид:


--- Код: ---[0151]
"Either"?\

[0154]
It seems there was¦
no need.\

[0155]
You've done¦
a fine job.\

[0159]
I'm terribly sorry I couldn't¦
tell you.\
--- Конец кода ---
:wacko:
Навигация
Главная страница сообщений
Следующая страница
Предыдущая страница

Перейти к полной версии