Видеообзоры и журналы > Видеообзоры и стримы
Angry Video Game Nerd и другие
<< < (337/458) > >>
evgs:

--- Цитата: Maelstrom от 04 Июнь 2020, 15:11:50 ---Как это не кидают? Ещё тут меня какая-то горе-инквизиция 90х ругала за неправильную ностальгию в 60 гц.
--- Конец цитаты ---
Потому что началось всё с огрызков, и тогда у меня пригорело.
А далее топик ушел в споры о "правильной/неправильной ностальгии" и личным вкусам о предпочитаемом темпе музыки.


--- Цитата: HardWareMan ---Если бы в том примере вместо огрызок-целое яблоко было сказано уралка - антоновка, я бы и слова не сказал.
Ведь человек дал понять, что Денди это огрызок, нечто неполноценное, а официал это целое яблоко.
А на самом деле, Денди это другой сорт цельных яблок и не более того.
--- Конец цитаты ---
Freeman665:

--- Цитата: Maximum от 04 Июнь 2020, 11:15:23 ---Приятно ли, когда человек говорит, что все, чем ты занимаешься в плане игр, оно как бы не важно,
--- Конец цитаты ---
еще неприятнее, когда человек говорит, что игры, в принципе, занятие для детишек, бросай это дело и иди работать)

Добавлено позже:

--- Цитата: Maximum от 04 Июнь 2020, 11:15:23 ---Павел, кстати, эту грань НЕ перешел, считаю. На навязывание его обзоры не походят, и это главное.

--- Конец цитаты ---
не уверен, что это можно назвать "обзорами". Просто человек сидит и рассказывает про запомнившиеся ему с детства вещи. И да, никакого навязывания тут нет и никогда не было, мне вообще непонятно, зачем эту тему постоянно поднимают применительно к его контенту. Навязывание - это Логвинов или какой-нибудь, не к столу будет сказано, "новое олдовое".
Paha_13:
Maelstrom:

--- Цитата ---Потому что началось всё с огрызков, и тогда у меня пригорело.
--- Конец цитаты ---
Ага, в ответ на ангажированную фанатичную статью, что правильно - это 50 фпс, потому что в вдецтви было.
Огрызок - он огрызок и есть. По объективным причинам, что оригинал вот там и выглядит вот так, а тут уже работает не как задумывалось изначально.
Поедание огрызков - это нормально само по себе. Никто не запрещает воссоздавать те факторы, которые важны конкретно тебе.
А вот полыхать из-за того, и запрещать называть огрызки огрызками - и есть неадекватная агрессия.

Я даже не помню, что это ты был  :lol:
EVIL:

--- Цитата: Maelstrom от 04 Июнь 2020, 17:21:42 ---Огрызок - он огрызок и есть. По объективным причинам, что оригинал вот там и выглядит вот так, а тут уже работает не как задумывалось изначально.
--- Конец цитаты ---
А ты все серишь?
Maelstrom:

--- Цитата: EVIL от 04 Июнь 2020, 17:29:02 ---А ты все серишь?
--- Конец цитаты ---
Охренеть, срун мне ещё какие-то претензии предъявляет. Усохни уже.
EVIL:

--- Цитата: Maelstrom от 04 Июнь 2020, 17:30:19 ---Охренеть, срун мне ещё какие-то претензии предъявляет. Усохни уже.

--- Конец цитаты ---
Значит правда... Годы идут, а ты все еще так же серишь...
Maelstrom:

--- Цитата: EVIL от 04 Июнь 2020, 17:32:14 ---Значит правда... Годы идут, а ты все еще так же серишь...
--- Конец цитаты ---
Свою убогую злость в мой адрес выражай лучше в суицидальной форме.
EVIL:

--- Цитата: Maelstrom от 04 Июнь 2020, 17:33:36 ---Свою убогую злость в мой адрес выражай лучше в суицидальной форме.

--- Конец цитаты ---
Это не злость, а тошнотная усталость...
Maelstrom:

--- Цитата: EVIL от 04 Июнь 2020, 17:36:16 ---Это не злость, а тошнотная усталость...
--- Конец цитаты ---
Чувак, мне абсолютно насрать. Ты черезчур некультурен и не способен даже в базовое человеческое общение, чтобы твои чувства имели какую-то ценность.
evgs:

--- Цитата: Maelstrom от 04 Июнь 2020, 17:21:42 ---Я даже не помню, что это ты был  :lol:

--- Конец цитаты ---
Я в том топике был предельно корректным, и никому ничего не навязывал.
И не призывал людей "правильно" ностальгировать.
Просто с того поста всё дальше уже завертелось.
Возможно вы так на слова ХВМа отреагировали, так как его тоже эти "огрызки" задели,
и он в некоторых моментах немного категорично выражался.
EVIL:
Maelstrom,  Это ты щас сразу после толстых наездов за культуру в т.ч. культуру речи затереть решил? :lol:
Maelstrom:

--- Цитата: evgs от 04 Июнь 2020, 17:39:37 ---Я в том топике был предельно корректным, и никому ничего не навязывал.
И не призывал людей "правильно" ностальгировать.
Просто с того поста всё дальше уже завертелось.
Возможно вы так на слова ХВМа отреагировали, так как его тоже эти огрызки задели,
и он в некоторых моментах немного категорично выразился.
--- Конец цитаты ---
Да, точно, про правильную и неправильную ностальгию это не к тебе.
Изначально про неправильную ностальгию было ещё в статье, что и послужило контекстом для сравнения с огрызками.
Kинаман:

--- Цитата: Silver Dragon от 04 Июнь 2020, 04:49:11 ---Kинаман, а ещё подобные видео будут ?

--- Конец цитаты ---
Думаю, да.
The GR:

--- Цитата: Stormtrooper3d от 04 Июнь 2020, 14:41:30 ---На моей памяти киномана (не путать с Кинаманом) такого практически никогда не было. Есть примеры?
--- Конец цитаты ---

Тёмный Рыцарь, например.


--- Цитата: Stormtrooper3d от 04 Июнь 2020, 14:41:30 ---Я смотрю фильмы до 2000 годов, поэтому эмоции в тех фильмах, что смотрю я, есть всегда, и американцы играют просто шикарно. Особенно голивудские фильмы 30-60х годов, это просто сказка, хоть в театр не ходи. Фильмы 70-90 от них тоже недалеко отстают.
--- Конец цитаты ---

Я про более простые фильмы :)
Тот же Брюс Уиллис в оригинале просто уныл, тогда как у нас дубляж делает его тем самым крутым парнем.
Kyasubaru:

--- Цитата: Maximum от 04 Июнь 2020, 11:15:23 ---Ну а если цель в том, чтобы воспринимать фильм в том виде, в каком его создавали, то да, имеет смысл учить инглиш.

--- Конец цитаты ---
Учить языки это очень хорошее занятие, но при условие, что этот навык будет постоянно использоваться.
Беда лишь состоит в том, что не только англо-саксы снимают или снимали кино.
Stormtrooper3d:

--- Цитата: The GR от 04 Июнь 2020, 21:05:32 ---Тот же Брюс Уиллис в оригинале просто уныл, тогда как у нас дубляж делает его тем самым крутым парнем.

--- Конец цитаты ---
Тысячу раз смотрел орешка, он просто шикарно играет, шутишь что ли? Одна его только коронная фраза yipikayay, motherfuckers чего только стоит. А теперь давай посмотрим как эту фразу сыграли и перевели в русской версии  :lol:

Добавлено позже:

--- Цитата: Kyasubaru от 04 Июнь 2020, 22:01:24 ---Беда лишь состоит в том, что не только англо-саксы снимают или снимали кино.

--- Конец цитаты ---
Большинство шедевров снято на английском языке. Зайди на IMDB Top 250 - это фильмы, за которые голосовали зрители всего мира, и посчитай, сколько там фильмов не на английском. Ну если тебе нравятся индийские фильмы, конечно никто не мешает выучить и индийский тоже :) В среднем человек без проблем может выучить 3-4 языка, мозг полиглота ничем не отличается от мозга обычного человека
Mad:
Прилагаю к текущему обсуждению свежий видос на тему дубляжей, от человека, который этим занимается
Demonyx:

--- Цитата: Kинаман от 04 Июнь 2020, 03:31:04 ---Ну, это смотря на чем ты фокусируешься во время игры или просмотра. Если для тебя важны, в первую очередь, качество, изначальная оригинальность, понимание того, что всё сделано правильно, и в совокупности тебе это доставляет необходимое удовольствие от процесса, то это один подход. Совершенно логичный. А если тебе важны просто ощущения и душевный кайф от восприятия, то тебе абсолютно пофиг как это сделано и насколько правильно работает.
--- Конец цитаты ---
Как может быть наплевать на то, как оно сделано, если по ощущению и восприятия эти  -17% ой как сильно чувствуются? И как ты этого на геймплее не замечал в Duck Tales 2...
Душевный кайф тоже разный бывает. Я в игры играю не для оценки качества оригинальности, а для удовольствия и, думаю, что играя в японскую версию Контры его мальца побольше, чем в американской или, упасибоже, европейской. Цензура в пал версиях тоже мало приятного, хотя её не так и много. И ссскоррроссстьь. 17% это почти на 1/5 медленнее. Ты говорил, что 60Гц звучат как на раздолбаном пасеке, мной 50 Гц воспринимаются, как будто кто-то моторчик убил и он скорость не вывозит. Опять же, ты сам упомянул, что игры в 50Гц адаптированы из 60Гц, соответственно это уже не то, как оно задумывалось. Но если нравится, то хозяин-барин.

Но вот кайфа от хаков и сломанных версий я никогда не пойму. Опять же, нравится и нравится, но если музыку можно как то обосновать, то вот это уже реально дерьмо. Уж явно нормальные версии просто вне конкуренции. Касательно ТМНТ3, там вроде можно хард выставить в чит-опциях, не? Если да, то смысл тогда в хаке? Хаки то вообще разные бывают. Бывает вроде Metriod Mother, где это совсем другая игра, или Castlevania 2 - Suomeski, где финны перелопатили всю игру и сделали из неё просто брильянт, с картой, поддержкой сейвов и полностью переработанный системой прохождения. Но мы то говорили о сломанных и изуродованных иногда до непроходимости версиях. Попали ко мне как-то несколько кариков, кажется 4х игровки. На них на всех были игры про Марио. От 4й до, кажется, 20какой-то. Парад уродств, Марио 16 ваще каноничная вещь по сравнению с этим.

Вообще, насчёт тру и не тру это больше не к тебе. Не помню, у тебя на канале в комментах или здесь мне один товарищ привёл аргумент трушности pal версий, мол, Jaroen Tel сделал Даркману007 комплимент, как тот хорошо сделал кавер на главную тему Робо 3, а Даркман делал кавер на pal версию, значит именно так она и должна звучать, значит пал трушнее нтсц. А че ж тогда этот композитор на концерте в 2012 играл нетруЪ версию?  :lol:
Ещё в тему музыки можно упомянуть один момент. Видео твоё в тему, восьмибитная музыка это целый пласт, который породил такую вещь, как каверы на восьмибитную музыку. И исполнение их иногда просто невероятно крутое. Взять того же Vomitron'а с его Контрой, Кастлой, ТМНТ, Бластер Мастер, Дабл Драгон и прочими. Да, оно местами как-то мрачновато и тяжеловато, но, по моему опыту, настроение мелодий так точно с восьми бит на трэш-хэви метал не перекладывал никто. Так вот, собственно, сам момент - как любителю пал версий будут заходить подобные вещи? Они ведь пишутся по скорости на 60Гц. Или тоже замедлять на 17%? Я не стебусь, интересно просто.

Про авторские переводы тема не простая, да. Но выше уже многое сказали, с чем я согласен, они часто калечат фильм. Бывает, что полностью меняют восприятие в лучшую сторону (Теория Большого Взрыва от Кураж-Бомбей), но таких примеров реально единицы. Ну и насколько оно нужно аудитории, можно проследить по одному моменту. Как-то уже давненько НТВ прикормила Володарского, чтобы тот новые фильмы озвучивал, которые они показывают. Хайпануть решили, на ностальгии выехать или ещё чего, я хз. Но факт в том, что рубрика "Кино с Володарским" недолго просуществовала, а значит не очень то оно и нужно аудитории и для многих эта озвучка была как костыль, чтобы можно было хоть что-то понять из-за незнания языка.
Я вот буквально недавно пересматривал Gyuver и Street Fighter II The Animated Movie. В оригинале (Гайвер на английском релиз от Manga Video). Это был реально кайф в сравнении с тем что было в детстве. Никаких тебе Гиперцелиноидных групп 5 (Hyperzoanoid Team 5), оружия бионападения (bio-boosted armor) и теневого закона (Shadaloo). Воспринимается совсем по другому.
Freeman665:
этому больше не наливать))
Навигация
Главная страница сообщений
Следующая страница
Предыдущая страница

Перейти к полной версии