Видеообзоры и журналы > Видеообзоры и стримы
Angry Video Game Nerd и другие
<< < (314/458) > >>
Demonyx:

--- Цитата: Virtua Fighter от 27 Декабрь 2019, 14:02:08 ---Mad,  да я кагб солидарен с вышеизложенным  утверждением, но когда мы будем говорить по по-русски, в русском контексте о данном предмете, имеея четкое понятие о предмете разговора,  его присхождении  и предназночении, новерно мы скжем всеже "жетоны" ;)

  ( а не что то подобное по типу : " Эй мужик, куда ты дел свои собачьи метки?"  )))))))))

--- Конец цитаты ---
Можно называть их оригинальным названием. Вроде как непереводимое имя собственное. Догтэг, вполне норм. И сразу понятно о чем речь.
Gelior:

--- Цитата: Demonyx от 27 Декабрь 2019, 14:09:05 ---Можно называть их оригинальным названием.
--- Конец цитаты ---
Да проще было сказать - солдатские бирки - и всем все сразу стало бы понятней.


--- Цитата: Demonyx от 27 Декабрь 2019, 14:09:05 ---. Вроде как непереводимое имя собственное. Догтэг, вполне норм. И сразу понятно о чем речь.
--- Конец цитаты ---
Наверное, иногда имена собственные стоит переводить, дабы не терялся смысл этого имени. Конечно, в виду имеются художественные произведения.
Вот только процесс перевода должен быть хоть чуточку творческим, а иначе получится очередной Мертвый Глаз Джо, как было в CHC).
Mad:
Мы уже пока обсуждали накидали вариантов: собачьи бирки, собачьи жетоны, солдатские жетоны, солдатские бирки, догтэги. Лично для меня эти названия равноценны, так как в каждом случае понятно о чем речь. А еще можно, например, сказать: «Жетоны армии США».
Vivi the Black Mage:
Mad, вообще-то оно переводится как солдаский жетон.
Cheshire Kotovsky:

--- Цитата: Demonyx от 27 Декабрь 2019, 13:57:57 ---Плюсадын.

--- Конец цитаты ---
Заходите на файт-стримы, поговорим, я буду только рад) Вот хотел на этих выходных устроить последнюю в этом году, но что-то народ уже видать праздновать начал, пропали все из виду)
korn:

--- Цитата: Cheshire Kotovsky от 27 Декабрь 2019, 15:44:09 ---Заходите на файт-стримы
--- Конец цитаты ---
Можно в файткаде порубиться,как когда то.
Cheshire Kotovsky:
korn, про них и речь
korn:

--- Цитата: Cheshire Kotovsky от 27 Декабрь 2019, 18:25:11 ---korn, про них и речь

--- Конец цитаты ---
Пиши если что в вк.
kerlik:
знаю, что некоторые не понимают и не воспринимают, но всё же:
karinakaillera:
топ 5 ретро игр с зимней атмосферой
Ogr:

--- Цитата: kerlik от 31 Декабрь 2019, 11:16:24 ---что некоторые не понимают и не воспринимают
--- Конец цитаты ---
тонны словоблудия, бессмысленного и унылого.  <_<
Partsigah:
Kula World от ВГМ подкаст:
sadrainbow:
MetalJesusRocks - New Game Room Tour 2020
Virtua Fighter:

--- Цитата: Freeman665 от 13 Декабрь 2019, 22:23:00 ---проще взять японку и не парится.

--- Конец цитаты ---

--- Цитата: Demonyx от 13 Декабрь 2019, 22:31:35 ---Тут, как грицца, два варианта для тех, кто не играл, но об игре наслышан и хочет попробовать. Берёшь японку сразу и проходишь в свое удовольствие. Хотя, как по мне, она местами незаслуженно покоцана. Тот же турбо туннель, вроде, без косяков, а порезали его знатно. Но выбрав этот вариант, не поймёшь, за что игру любят и ненавидят.
Либо берёшь оригинал и проходишь через всю мясорубку сам. Тут кайф от прохождения будет граничить уже с мазохизмом  :lol:

--- Конец цитаты ---

- недавно открыл для себя японку - так прям играть аж приятно ( а не задрачивать).  В детстве скорее всего была пиратка европейки,  ну и мои достижения кончались змейками. Сейчас же,  играя на псп в американку 2-4 секунды геймплея затем - стейт сэйв/стейт лоад., повторить этерациюю н число раз,  где н - твое время игры - ананизм грубо говоря.  А вот японская версия такая достаточно юзер френдли играется)

Это меня озадачило и навело на мысль - игра в оригинале выпущенная для  америки/европы имела свою сложность / забагованность  и была упрошена для япошек в последствии.  А вот допустим черепахи,  гайден или хард корпс, японские версии  которых были проще американского/европеского регионов были оригиналом как задумали разрабы и тока потом услажнены для других??  Или как?


И есть ли допустим например какая-нить упрощенная японская версия снесовсого данки конга,  например?  ( считаю эту игру дико хардкорной и похлеще батлтоадсов там моменты с вагонетками/ скачущими в воздухе бочками или полетами на папугаях по тунелю с шипами - короче местам с диким таймингом и задрачиванием,  нужно иметь поистине кудрявые руки и т. Д... :hang:.)
YuzorG:

--- Цитата: Virtua Fighter от 11 Январь 2020, 19:15:19 ---Это меня озадачило и навело на мысль - игра в оригинале выпущенная для  америки/европы имела свою сложность / забагованность  и была упрошена для япошек в последствии.  А вот допустим черепахи,  гайден или хард корпс, японские версии  которых были проще американского/европеского регионов были оригиналом как задумали разрабы и тока потом услажнены для других??  Или как?


--- Конец цитаты ---
В Америке были прокаты игр. И у разрабов, что в штатах, что в Японии стояло указание от маркетологов - усложнять и растягивать игры всеми возможными способами. Чтобы нельзя было пройти за 3 дня.
В Японии прокаты были запрещены законом, и картриджи только продавались. Поэтому игры выходили так как задумывались. Без продающих усложнений
Shlema:

--- Цитата: YuzorG от 11 Январь 2020, 21:50:04 ---Поэтому игры выходили так как задумывались. Без продающих усложнений

--- Конец цитаты ---
ты не сьежай с темы а отвечай на вопрос выше про игры которые изначально выходили для америки а потом для япов их облегчали, как тот же battletoads
Cheshire Kotovsky:
Shlema, ну начнем с того что он как раз на этот вопрос и ответил) японцы увидели этот ходячий набор глюков, поняли что первые же покупатели этих недочерепашек всем расскажут что их фиг пройдешь, и поняли что продаж не будет)
Shlema:

--- Цитата: Cheshire Kotovsky от 12 Январь 2020, 12:22:58 ---Shlema, ну начнем с того что он как раз на этот вопрос и ответил) японцы увидели этот ходячий набор глюков, поняли что первые же покупатели этих недочерепашек всем расскажут что их фиг пройдешь, и поняли что продаж не будет)

--- Конец цитаты ---
нет, в каждом своем сообщении он пишет про усложнения для америки, даже в начале темы выкладывал список таких игр и  battletoads туда тоже вписал. И отвечает он только про усложнения чтобы быстро не проходили, а такие игры как battletoads противоречат его высерам, поэтому он игнорит ответы.

Добавлено позже:
капец, только заметил что это другая тема,  он еще и срет по всему форуму.
YuzorG:

--- Цитата: Shlema от 12 Январь 2020, 03:23:07 ---а отвечай на вопрос выше
--- Конец цитаты ---
Че ты визжишь, как опять одноклассниками побитый? "ОТВЕЧАЙ!"  :lol:
Это ты вторую тему подряд к моей ноге прилипаешь. Не мне от тебя что-то надо, чтоб я каждый раз на один и тот же вопрос тебе отвечал по первому требованию, пока ты не запомнишь. Тебе 2 человека уже ответили про разницу сложностей,  ссылки дали, ты опять переспрашиваешь.
Где ты вообще вопрос выше видишь? Это другая тема, окстись. Тут их больше одной.
Или у тебя родители, когда тебя из роддома забирали, на счастье разбили бутылку шампанского об твою башку.   :lol: :lol: И теперь ты ходишь и переспрашиваешь "Папа, где море, отвечай?"
Сочувствую.
Shlema:

--- Цитата: YuzorG от 12 Январь 2020, 13:45:29 ---Че ты визжишь, как опять одноклассниками побитый? "ОТВЕЧАЙ!"  :lol:
Это ты вторую тему подряд к моей ноге прилипаешь. Не мне от тебя что-то надо, чтоб я каждый раз на один и тот же вопрос тебе отвечал по первому требованию, пока ты не запомнишь. Тебе 2 человека уже ответили про разницу сложностей,  ссылки дали, ты опять переспрашиваешь.
Где ты вообще вопрос выше видишь? Это другая тема, окстись. Тут их больше одной.
Или у тебя родители, когда тебя из роддома забирали, на счастье разбили бутылку шампанского об твою башку.   :lol: :lol: И теперь ты ходишь и переспрашиваешь "Папа, где море, отвечай?"
Сочувствую.

--- Конец цитаты ---
школьничек ты унылый, читать научись для начала, я дописал что ты засрал весь форум своим бредом, и че тебя так бомбануло,  я конечно понимаю неприятно когда твои бредовые теории всемирного заговора опровергли, но зачем бомбить от этого так?
Навигация
Главная страница сообщений
Следующая страница
Предыдущая страница

Перейти к полной версии