Автор Тема: Перевод серии игр Dizzy (Amiga)  (Прочитано 4049 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Онлайн ViToTiV

  • Пользователь
  • Сообщений: 109
    • Просмотр профиля
Перевод серии игр Dizzy (Amiga)
« : 06 Сентябрь 2019, 10:51:27 »
На Amiga вышли лучшие версии игр про Dizzy, хорошая графика и звук. Но вот переводов игр на русский на этой платформе вроде как вообще не существует.
Для игр отлично подходит эмулятор "FS-UAE", всё запускается без лишних телодвижений.
На данный момент готовы переводы:

"Fantasy World Dizzy" - 100%
Скачать готовый ADF образ дискеты - https://mega.nz/#!19EQgAKY!3hDIcdg0InQ2YclcP6595aDSDcdyAMx_kAWfgBw1C9c

"Prince of the Yolkfolk" - 100%
Скачать готовый ADF образ дискеты - https://mega.nz/#!wo90ha4a!gWfCgLRytArkClMYw7qXIBbgxkrSTRsNt-GtiuGi5ig

"Magicland Dizzy" - 100%
Скачать готовый ADF образ дискеты - https://mega.nz/#!8h1WRIBB!dMOhMIRytQdTC36E3Z3IaLv5kghpeHJfFkVojVYs4Pk

"The Big 6" - сборник вышедший на Amiga CD32, включающий 6 игр:
- Crystal Kingdom Dizzy - 0%
- Fantastic Dizzy - 0%
- Magicland Dizzy - 0%
- Spellbound Dizzy - 10%
- Treasure Island Dizzy - 0%
- Prince of Yolkfolk - 100%

Если есть желающие помочь с переводом, пишите.
В сборнике "Big 6" почти все игры запакованы амиговским пакером "PowerPacker 2.0", распаковщик под винду есть, но запаковщика походу не существует, нужно разбираться на самой амиге с этим паковщиком.
« Последнее редактирование: 05 Ноябрь 2019, 09:23:31 от ViToTiV »

Оффлайн varezhkin

  • Пользователь
  • Сообщений: 780
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Перевод серии игр Dizzy (Amiga)
« Ответ #1 : 06 Сентябрь 2019, 18:04:59 »
большое спасибо!

Оффлайн DrMefistO

  • Пользователь
  • Сообщений: 1209
  • Пол: Мужской
  • Sega Mega Drive reversing
    • Просмотр профиля
Перевод серии игр Dizzy (Amiga)
« Ответ #2 : 07 Сентябрь 2019, 18:44:19 »
Работаю над упаковщиком.

Онлайн ViToTiV

  • Пользователь
  • Сообщений: 109
    • Просмотр профиля
Перевод серии игр Dizzy (Amiga)
« Ответ #3 : 08 Сентябрь 2019, 10:19:55 »
DrMefistO, это хорошо, ждёмс  ;)

Оффлайн DrMefistO

  • Пользователь
  • Сообщений: 1209
  • Пол: Мужской
  • Sega Mega Drive reversing
    • Просмотр профиля
Перевод серии игр Dizzy (Amiga)
« Ответ #4 : 10 Сентябрь 2019, 21:49:48 »

Вот такое получается. На основе этого и ревершу.

Онлайн ViToTiV

  • Пользователь
  • Сообщений: 109
    • Просмотр профиля
Перевод серии игр Dizzy (Amiga)
« Ответ #5 : 11 Сентябрь 2019, 10:20:12 »
DrMefistO, прокрутил немного видос, неплохо)

Оффлайн megavolt85

  • Пользователь
  • Сообщений: 1465
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Перевод серии игр Dizzy (Amiga)
« Ответ #6 : 11 Сентябрь 2019, 11:44:09 »
DrMefistO, в гидру завезли SuperH архитектуру

Оффлайн DrMefistO

  • Пользователь
  • Сообщений: 1209
  • Пол: Мужской
  • Sega Mega Drive reversing
    • Просмотр профиля
Перевод серии игр Dizzy (Amiga)
« Ответ #7 : 11 Сентябрь 2019, 11:59:35 »
Спасибо. Мне бы ту, что от Super Nintendo.

Онлайн ViToTiV

  • Пользователь
  • Сообщений: 109
    • Просмотр профиля
Перевод серии игр Dizzy (Amiga)
« Ответ #8 : 01 Ноябрь 2019, 14:50:28 »
добавил перевод "Prince of the Yolkfolk" для дискеты. Тестирую перевод "Magicland Dizzy"

Оффлайн varezhkin

  • Пользователь
  • Сообщений: 780
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Перевод серии игр Dizzy (Amiga)
« Ответ #9 : 01 Ноябрь 2019, 17:15:03 »
добавил перевод "Prince of the Yolkfolk" для дискеты. Тестирую перевод "Magicland Dizzy"
огромное спасибо! наконец-то ознакомлюсь с амижной интерпретацией!

Онлайн ViToTiV

  • Пользователь
  • Сообщений: 109
    • Просмотр профиля
Перевод серии игр Dizzy (Amiga)
« Ответ #10 : 05 Ноябрь 2019, 09:22:58 »
добавлен перевод "Magicland Dizzy"

Онлайн ViToTiV

  • Пользователь
  • Сообщений: 109
    • Просмотр профиля
Перевод серии игр Dizzy (Amiga)
« Ответ #11 : 20 Ноябрь 2019, 17:59:15 »
готов перевод "Spellbound Dizzy", но тестировать нет сил, наверное самая муторная часть, бегать надо туда-сюда сотни раз.
почему-то не могу редактировать свой первый пост, выкладываю ссылку здесь.

"Spellbound Dizzy" - 100%
Скачать готовый ADF образ дискеты - https://mega.nz/#!UstVSILD!iAtjxtZVhW1fggauhPkPXjbuiEyjSFMEJgf8defC1QM
« Последнее редактирование: 21 Ноябрь 2019, 12:05:22 от ViToTiV »

Оффлайн Yoti

  • Пользователь
  • Сообщений: 4187
  • Пол: Мужской
  • Не тро-гай ме-ня
    • Steam
    • Просмотр профиля
Перевод серии игр Dizzy (Amiga)
« Ответ #12 : 22 Ноябрь 2019, 12:19:51 »
А чистых образов без крэктро не водится, случайно?

Онлайн ViToTiV

  • Пользователь
  • Сообщений: 109
    • Просмотр профиля
Перевод серии игр Dizzy (Amiga)
« Ответ #13 : 22 Ноябрь 2019, 16:33:58 »
Yoti, ну в нете должны быть. А какая собственно разница?

Оффлайн MetalliC

  • Технический консультант
  • Сообщений: 9283
  • Пол: Мужской
  • Demul team / MAME developer
    • Просмотр профиля
Перевод серии игр Dizzy (Amiga)
« Ответ #14 : 22 Ноябрь 2019, 17:38:04 »
ViToTiV, да оно и тут на сайте есть, в TOSEC/SPS - сборник "Dizzy's Excellent Adventures (1992)(Codemasters)[compilation][2502]", на втором диске те же файлы что в русифицированном образе, только без файлика интрошки, которая кстати один фиг не запускается, просто валяется на диске.

вопрос больше о том, почему для русификации был выбран сборник а не отдельная игра ? в ней я смотрю бинарник игры раза в два больше (видимо не пожат, так что проще для редактирования), плюс отдельно игра вышла на пол года позже сборника, так что возможно содержит какие-то багфиксы.

Оффлайн Yoti

  • Пользователь
  • Сообщений: 4187
  • Пол: Мужской
  • Не тро-гай ме-ня
    • Steam
    • Просмотр профиля
Перевод серии игр Dizzy (Amiga)
« Ответ #15 : 22 Ноябрь 2019, 19:22:21 »
ViToTiV,
так лишние телодвижения и орущая при запуске музыка, например.

Оффлайн MetalliC

  • Технический консультант
  • Сообщений: 9283
  • Пол: Мужской
  • Demul team / MAME developer
    • Просмотр профиля
Перевод серии игр Dizzy (Amiga)
« Ответ #16 : 22 Ноябрь 2019, 19:25:42 »
так лишние телодвижения и орущая при запуске музыка, например.
какая музыка и телодвижения, ты о чем вообще ?

Оффлайн Yoti

  • Пользователь
  • Сообщений: 4187
  • Пол: Мужской
  • Не тро-гай ме-ня
    • Steam
    • Просмотр профиля
Перевод серии игр Dizzy (Amiga)
« Ответ #17 : 22 Ноябрь 2019, 20:07:48 »
MetalliC,
музыка из крэктро, телодвижение по его пропуску.

Оффлайн MetalliC

  • Технический консультант
  • Сообщений: 9283
  • Пол: Мужской
  • Demul team / MAME developer
    • Просмотр профиля
Перевод серии игр Dizzy (Amiga)
« Ответ #18 : 22 Ноябрь 2019, 20:36:44 »
Yoti, ты игру вообще запускал ? нету там никаких крэктро

Оффлайн Yoti

  • Пользователь
  • Сообщений: 4187
  • Пол: Мужской
  • Не тро-гай ме-ня
    • Steam
    • Просмотр профиля
Перевод серии игр Dizzy (Amiga)
« Ответ #19 : 22 Ноябрь 2019, 22:23:09 »
MetalliC,
я что, по-твоему, что-то по приколу написать сюда решил? У Fantasy World крэктро от Skid Row, у Magicland от T.R.S.I., а у Yolkfolk вот как раз ничего.

Оффлайн MetalliC

  • Технический консультант
  • Сообщений: 9283
  • Пол: Мужской
  • Demul team / MAME developer
    • Просмотр профиля
Re: Перевод серии игр Dizzy (Amiga)
« Ответ #20 : 22 Ноябрь 2019, 23:02:04 »
Yoti, хех, сказал бы сразу о каких играх речь, я подумал что о последней - Spellbound

Оффлайн Yoti

  • Пользователь
  • Сообщений: 4187
  • Пол: Мужской
  • Не тро-гай ме-ня
    • Steam
    • Просмотр профиля
Перевод серии игр Dizzy (Amiga)
« Ответ #21 : 23 Ноябрь 2019, 01:12:25 »
MetalliC,
я же сразу написал во множественном числе.

Оффлайн Sharpnull

  • Пользователь
  • Сообщений: 3779
    • Просмотр профиля
Перевод серии игр Dizzy (Amiga)
« Ответ #22 : 23 Ноябрь 2019, 08:45:26 »
А чистых образов без крэктро не водится, случайно?
В IPF формате, на emu-land в упомянутом разделе SPS / TOSEC (Fantasy World Dizzy, Magicland Dizzy). Пишут, что в ADF формате можно хранить только легальные треки AmigaDOS формата или крякнутые как здесь, такой проблемы нет с IPF (https://en.wikipedia.org/wiki/Amiga_Disk_File). Конечно, ничто не должно мешать удалить заставки, но всем пофиг, потому что есть IPF с оригинальными файлами.
Так что, при переводе следовало использовать IPF.

Оффлайн MetalliC

  • Технический консультант
  • Сообщений: 9283
  • Пол: Мужской
  • Demul team / MAME developer
    • Просмотр профиля
Перевод серии игр Dizzy (Amiga)
« Ответ #23 : 23 Ноябрь 2019, 20:58:32 »
зато каквдетстви! ;)
у нас-то лицензионных игр для Амиги никто в глаза не видел, на территории бывшего союза ходила только пиратка. но те релизы что использовал автор - не канон, в совке в ходу был лишь сборник "Dizzy's Excellent Adventures" на 2х дисках с интро от Fairlight, а не Skidrow или TRSI ;)

Онлайн ViToTiV

  • Пользователь
  • Сообщений: 109
    • Просмотр профиля
Re: Перевод серии игр Dizzy (Amiga)
« Ответ #24 : 25 Ноябрь 2019, 14:21:41 »
почему для русификации был выбран сборник а не отдельная игра ?
а я отдельно эту игру и не нашёл, только в сборнике (ADF).
а IPF не знаю чем открыть (хотя я и не искал)
« Последнее редактирование: 25 Ноябрь 2019, 14:37:27 от ViToTiV »

Оффлайн DrMefistO

  • Пользователь
  • Сообщений: 1209
  • Пол: Мужской
  • Sega Mega Drive reversing
    • Просмотр профиля
Перевод серии игр Dizzy (Amiga)
« Ответ #25 : 10 Август 2020, 23:56:46 »
А вот и исходник: https://github.com/lab313ru/powerpacker_src