Другое > Разное
Лингвистика(языкознание)
<< < (12/15) > >>
Nereid-sama:
Breakfast - завтрак, lunch - обед, dinner - ужин.
Если по времени, то breakfast at 7am, lunch at 12 and dinner at 6pm. Между ними может быть snack, то есть закусон, который полдник или еще что-то. Во многих лагерях принята система завтрак-обед-полдник-ужин-второй ужин, только последний скорее будет "пойду я перекушу", а не "пойду жрать свой саппер". Может в каких-то регионах его и используют, но это довольно старое слово, выходящее из обихода. Лучше его в общении не употреблять  :lol:
piratt1996:
А можно ли совсем избавится от акцента при изучении иностранного языка?  Так чтоб, твою речь нельзя было отличить от речи носителя языка?
Yaranga:
Только при постоянном общении с носителями. Причём если общаешься исключительно с носителями языка какого-то конкретного региона, тебя потом могут принять за коренного жителя этого региона. Хотя местные явно почувствуют подвох, а вот соседи - вряд ли.
Skay:
но наличие хорошего слуха это не отменяет
The GR:
Интересно, а почему в России все так озабочены безупречным произношением английского? Вроде даже на Украине и в Беларуси таким не страдают, не говоря уже про прочие страны.

Да и на грамматике прилично сдвинуты. Сталкивался со случаями, когда в интернете русскоговорящие знатоки английского учили оригинальных носителей английского правильно составлять предложения  :wacko:
Skay:

--- Цитата: The GR от 28 Август 2016, 07:31:30 ---Да и на грамматике прилично сдвинуты. Сталкивался со случаями, когда в интернете русскоговорящие знатоки английского учили оригинальных носителей английского правильно составлять предложения 
--- Конец цитаты ---
это пять)) :lol: :lol: :lol:

--- Цитата: The GR от 28 Август 2016, 07:31:30 ---Интересно, а почему в России все так озабочены безупречным произношением английского? Вроде даже на Украине и в Беларуси таким не страдают, не говоря уже про прочие страны.
--- Конец цитаты ---
я тоже с этим сталкивался, и хз. Вроде главное говорить, а не как говорить.  Помню как, наш министр спорта кажется, выступил с речью на английском. Весь мир нормально воспринял, а у нас на форумах поливали говном за то, что он где то сказал не так, за акцент и тд.
Chaotix:

--- Цитата ---Да и на грамматике прилично сдвинуты. Сталкивался со случаями, когда в интернете русскоговорящие знатоки английского учили оригинальных носителей английского правильно составлять предложения  :wacko:
--- Конец цитаты ---
Особенно вымораживает, когда у грамма-наци начинается бугурт от упоминания Mortal Kombat Kollection и начинают шипить о том, как позорно не знать, что Collection пишется через Си.
Причем, к слову Combat у них вопросов не возникает.

Это название игры - лучший способ выявления грамма-наци в какой-либо теме. Обязательно пару человек раскроют себя и начнут нравоучения.
Blackened:
Особенно улыбает тот факт, что при безумных требованиях к знанию английского (например, у работодателей) у нас практиковать-то разговорный язык толком негде. Если письмо еще можно через всякие форумы практиковать, то речь практиковать фактически нереально. У нас в сорокатысячном городке английским практически никто не владеет - я даже не говорю о разговорном (по сути им владеют у нас лишь те, кто жил в англоговорящих странах какое-то время), даже элементарный текст у нас почти никто не может понять без словаря или гугл-переводчика.

У меня у самого разговорный английский ой как хромает, хотя я стараюсь нет-нет попрактиковать произношение и саму речь, но опять же, проверить и поправить некому. Живьем с носителями языка пересекался лишь два раза за всю жизнь: одному темнокожему парню дорогу объяснял, а другому, когда еще работал в магазине, объяснял, что наклеек на клавиатуру с русскими буквами нет в наличии. :lol:
Heidr:

--- Цитата: The GR от 28 Август 2016, 07:31:30 ---в интернете русскоговорящие знатоки английского учили оригинальных носителей английского правильно составлять предложения
--- Конец цитаты ---
В интернете люди вообще любят учить, как жить. Но всё же, думаю, хороший знаток английского знает его получше американской школоты, хотя бы в грамматике.
И где озабоченность? Всякие обзорщики на ютубе любят произносить английские слова с нарочито американским произношением, но звучит это так ужасно, что лучше бы они говорили "зыс из э тэйбл" с русским акцентом.

--- Цитата: Chaotix от 28 Август 2016, 09:27:31 ---Причем, к слову Combat у них вопросов не возникает.
--- Конец цитаты ---
Ну так в сознание уже въелся товарный знак Mortal Kombat®, вот и не возникает. Впрочем, я часто вижу написание "Мортал Сомбат" на сайтах, которые к играм не относятся, но в какой-то новости решили упомянуть МК.
Skay:

--- Цитата: Heidr от 28 Август 2016, 10:26:52 ---В интернете люди вообще любят учить, как жить. Но всё же, думаю, хороший знаток английского знает его получше американской школоты, хотя бы в грамматике.
--- Конец цитаты ---
носителю не нужно знать грамматику чтоб говорить, он просто осознает что так надо. А нам без грамматики по сути никак. Только если человек сам по себе долго "варился" среди носителей.
Heidr:
Носители языка априори знают родную грамматику? Зайти в чат доты, сильно удивишься.
Skay:
Heidr, еще раз перечитай что я написал.
Я сказал что им ненужно знать грамматику чтоб говорить.
А дети - везде безграмотны, это скорее тренд.
Носитель живя постоянно в языковой среде, может не знаю что подлежащее/сказуемое/глагол в каком порядке оно должно быть,  но он все равно при вопросе/утверждении/отрицании в прошлом/настоящем/будущем он будет ставить в нужном порядке слова.

Добавлено позже:
Ну и во всяких дотах ла2 вов и прочее, в чатах очень часто даже грамотные подростки скатываются к безграмотной писанине, так как так проще и быстрее. (ну и конечно уподобление толпе)
Heidr:
"ну тыжи понил че я скозал))"
piratt1996:
Skay, Не всегда имеет место безграмотность, потому, что так быстрее. Часто люди не могут воспользоваться нужным правилом. Например слово "заря" проверяют словом "зори" и ставят о. А на самом деле тут совсем другое правило корень зар, зор,где без ударения ставят а, под ударением о
blackoff:
самые ходовые замечаю луДше ,луТше и пробЫвать (видно проверочное проё...ть)
Skay:
blackoff, самое частое что встречал - это в глаголах, когда ставить мягкий знак, а когда нет(ну или именно это мне бросается в глаза). поэтому часто еще встречал, что пишут "-ца"
Heidr:

--- Цитата: piratt1996 от 28 Август 2016, 12:36:32 ---Например слово "заря" проверяют словом "зори" и ставят о.

--- Конец цитаты ---
Я бы сказал, что они вообще ничего не проверяют и пишут так, как слова звучат. Причём не только школота, но и взрослые люди. За бугром тоже так делают, у них постоянно вместо you're/they're your/their, хотя, казалось бы, совершенно разные части речи и при включённом мозге их не перепутать.
The GR:
Ведь действительно, и говорить и писать с ошибками могут даже носители языка, и "это норма" ©
А уж акцент тем более дело десятое (у азиатов вон вообще свой английский  :lol: )
Skay:
The GR, да чисто в Лондоне десятки (если не сотни) акцентов, и тот самый "праивльный английский" на нем говорят не так и много.  В том же лондоне есть кокни. Имхо, что "Правльный английский", что американский кацент, порой хрен поймешь. Индусов и то понимаешь лучше)
Drapon:
В или На.Как то повелось что я говорю ехал в машине, ехал в трамвае и тд,хотя многие говорят НА, ехал на машине или НА автобусе.Я обьясняю что на машине это не по русски,ехать можно НА велосипеде, лошади,мотоцикле.Или пошел на почту,это как ? Правильно же в почту,в кухню, в завод,в фабри.Кто что думает ?
Навигация
Главная страница сообщений
Следующая страница
Предыдущая страница

Перейти к полной версии