Другое > Разное
Об аниме и Японии...
<< < (278/318) > >>
Dizzy:

--- Цитата: Dondy ---Поэтому и просил посоветовать годные аниме этой тематики, а не вообще любые
--- Конец цитаты ---

С K-On обязательно надо ознакомиться. А так, да, каждое второе. Зря что ли появилось словосочетание "обычный японский школьник"? Kodomo no Jikan глянь, гаремник про... младшие классы.
Asha:

--- Цитата: Dondy от 08 Май 2015, 19:26:58 ---Подскажите годные "школьные" аниме - комедия/драма/мистика, всё равно.
По сабжу смотрел GTO и Меланхолия Харухи Судзумии. Ну и Лейн, но там не совсем про школу.

--- Конец цитаты ---
X (Икс), Крутой учитель Анитзука
https://ru.wikipedia.org/wiki/X_(%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B0)
Икс лучше смотреть сначала сериал, фильм по желанию. Вообще это маст хев ^_^
Dondy:
gepar, Dizzy, Asha большое спасибо!
Угу, Онидзуку смотрел, классное аниме. Как-нибудь пересмотрю. Про K-on тоже слышал лестные отзывы.

Чо-то вот да, школьного вдруг захотелось, внезапно.
Partsigah:
Молодого Онидзуку зыркни тогда.
Zetto-assassin:
FMP нравился. Ну из "школьного".
Dizzy:

--- Цитата: Partsigah ---Молодого Онидзуку зыркни тогда.
--- Конец цитаты ---

Там где его в первой серии... в борделе... мужик. :lol:

В One Piece сейчас такая напряжённая обстановка. Хочется уже поскорее следующий четверг. Было неожиданно, что кто-то захочет заполучить  фрукт Луффи. Видать, скоро охота на фруктовиков начнётся. Ну и вообще поражаюсь, как незнакомые люди видят в нём лидера и идут за ним, благодаря его поступкам, а не нарутотерапии.

В Наруто, кстати, назвали того паренька с Шаринганом - это Учиха Син и седьмой хокаге его знает. Такими темпами последний мувик ещё и каноном станет.
Dondy:

--- Цитата: Partsigah от 13 Май 2015, 08:18:25 ---Молодого Онидзуку зыркни тогда.

--- Конец цитаты ---
Честно говоря даже не знал, что он есть. Пасибки


А кто-нибудь тут японский знает? Изучает? Я сейчас каны учу, слова распространнные, грамматику, историю и т.п. Понял, что японский не такой уж и сложный, особенно если есть с кем практиковать. И если есть страсть. За пару-тройку лет можно до разговорного доучиться.
Может кто-то живёт в Японии? Или кто-то там был? Поделитесь.
Rockman Z:
Dondy, 無駄だ。それは難しいです  ;)
x-eXile.off:
Rockman Z, よく、よく、Googleの翻訳を使用する方法を知っています、
Rockman Z:
Skwigy, нет на самом деле я не всегда пользуюсь транслятором. Некоторые слова и предложения я знаю как переводится. А если учесть что я знаю кану еще и легко пишется. Но всё же 私は日本語分かります (*´ー`*)
ShiningSbun:

--- Цитата: Dondy от 18 Май 2015, 02:24:10 ---Честно говоря даже не знал, что он есть. Пасибки


А кто-нибудь тут японский знает? Изучает? Я сейчас каны учу, слова распространнные, грамматику, историю и т.п. Понял, что японский не такой уж и сложный, особенно если есть с кем практиковать. И если есть страсть. За пару-тройку лет можно до разговорного доучиться.
Может кто-то живёт в Японии? Или кто-то там был? Поделитесь.

--- Конец цитаты ---
School Rumble  посмотри ещё , годная вещь )


А насчет японского это да,  язык не так сложен ,как кажется.  Я кандзи  начинал учить,  штук 100 выучил,  потом забил,  надо возобновить будет,  я пока на инглиш акцент желаю.  А вообще по сути могу говорить на ломаном инглише , немного немецкий(ибо в школе) и немного японский.  Кстати яп и англ очень помогли недавно при живом общении с японками на концерте диров)
Rockman Z:
ShiningSbun, вот интересно какого дьявола этот Доич преподавали в школе? Я терпеть не мог этот язык в школе. Хорошо хоть я сейчас его не помню совсем.
ShiningSbun:
Rockman Z, а хз,я сам его недолюбливал,во время универа и вовсе забил и чуть не вылетел из за него (даже просил что бы меня отчислили,во дурак) :D И сейчас тоже почти ничего не помню, кроме там фарэн, гроссэ, драй унд фирцих, хисторише гебойдэ ))) Хотя щас понимаю, надо было учить, любой ин.яз никогда не помешает и лишним не будет.
Rockman Z:
ShiningSbun, за 10 лет ни разу не корил себя за то, что в какойто ситуации, мне бы понадобился немецкий язык
Sumac:
Товарищи лингвисты, как правильно по-русски написать имя "Sasuke"?
Rumata:
Послушать, как оно произносится по-японски и записать  :)
Dizzy:
Sumac, Сасукэ, ибо официально только Поливанов.
Rumata:
Поливановым ещё пользоваться надо уметь. И редуцирование гласных никто не отменял. И вообще не плохо помнить, что любая письменность преследует одну цель: запись сказанного
Dizzy:
Rumata, это транслитерация, а не транскрипция и данная система редуцирование не отражает. В википедии, кстати, в статье о Саске используется вариант комикс-арт, но в скобках всё равно по Поливанову.
Rumata:
А причём тут транслитерация? Вопрос как написать имя по-русски. И почему транслитерация не отражает фонетики? Вполне себе отражает, ты же пишешь Рено, а не Ренаульт. На сколько я помню у Поливанова таки очень много сказано как раз по фонетике

Добавлено позже:
Ну и мне кажется вопрос как записать имя и как передать кану (サスケ) - это не одно и то же
Навигация
Главная страница сообщений
Следующая страница
Предыдущая страница

Перейти к полной версии