| Разработка и ромхакинг > Ромхакинг и программирование |
| Русификация игр |
| << < (39/231) > >> |
| Sakura:
Люди где можно взять HEX-редактор,что бы на сегоднишних компах работал и можно было к играм Wii применить?везде облазил не найду :( |
| Rumata:
Sakura, откуда ты к нам такой свалился? Смотрю вот на твои посты - не пойму никак :lol: HEX-редактор можно найти в любом поисковике, работают на любом компе и применимы к любым играм. |
| Sakura:
pedro,Судя по ответу,таких нет и это глупый вопрос,понял. Добавлено позже: Rumata,Тоесть тот который я на эмуляторе доса запускал сойдет?Извините за больные вопросы,я только этим заинтерисовался и пытаюсь исправится,еще раз извините |
| Unit2k:
--- Цитата: Sakura ---Люди где можно взять HEX-редактор,что бы на сегоднишних компах работал и можно было к играм Wii применить?везде облазил не найду --- Конец цитаты --- Ты хочешь через HEX начать переводить игру? :biggrin: --- Цитата: Sakura ---Rumata,Тоесть тот который я на эмуляторе доса запускал сойдет?Извините за больные вопросы,я только этим заинтерисовался и пытаюсь исправится,еще раз извините --- Конец цитаты --- :rofl: слов нет) |
| Sakura:
Unit2k,А понял,ошибся просто,я им переводить не собираюсь Добавлено позже: Я ищу что то вроде Tile Layer Pro только под Wii,надеюсь теперь я в правильном направлении спросил? |
| Unit2k:
Sakura, не, ну что за HEX редактор на эмуляторе Доса??)))) :rofl: WinHEX чем тебе не нравиться?) |
| Sakura:
Unit2k,Ну уменя HEXPOSE который я могу открыть только через DosBoxMT32 |
| Unit2k:
Sakura, :lol: и почему же твой выбор пал именно на него? Тебе ХЕКС зачем вообще нужен? Как ты его применишь к Вий играм? :) |
| Sakura:
Unit2k,Незнаю,ну должен быть хоть какойто редактор букв или графики для вий |
| Unit2k:
http://consolgames.ru/projects/Metroid_Prime_3 вот тут зато чудо - почти переведен метройд. Я очень рад, что пока повременил с этой игрой. Зато скоро буду наслаждаться :D Добавлено позже: http://nintendoclub.ru/forum/20-1519-20 а вот тут папер марио переводят. Принять участие в переводе могут все желающие, Sakura,можешь присоединиться и сделать матерный перевод. :) |
| Sakura:
Unit2k,по моему такой могут сделать сами. |
| Rumata:
--- Цитата: Sakura от 07 Ноябрь 2010, 00:15:28 ---помоему такой могут зделать сами --- Конец цитаты --- Sakura, ты правила Форума читал? Даже если скажешь, что нет, это не освобождает тебя от их соблюдения. 2.24. Настоятельно не рекомендуется оставлять на форуме сообщения с многочисленными грамматическими и орфографическими ошибками 3.6. За систематическое нарушение пункта 2.24 или однократное нарушение остальных пунктов - любые меры вплоть до пожизненного бана Вот я сейчас и думаю, какую бы меру воздействия к тебе применить :cool: |
| Sakura:
Rumata,Я их могу и не допускать :ohmy: |
| Rion:
--- Цитата: Rumata ---2.24. Настоятельно не рекомендуется оставлять на форуме сообщения с многочисленными грамматическими и орфографическими ошибками 3.6. За систематическое нарушение пункта 2.24 или однократное нарушение остальных пунктов - любые меры вплоть до пожизненного бана --- Конец цитаты --- Хоспадя, это какой то маразм. Ну что поделать если человек неграмотный, не уж то банить из за такой мелочи? Да вы прям Граммар Наци. |
| Sakura:
Rumata,Не надо меня банить :( |
| Le@N:
Педро, там вариантов хватает на самом деле. ;) 1. чрезвычайный 2. неотложный 3. аварийный 4. экстренный 5. непредвиденный 6. вспомогательный |
| Rumata:
--- Цитата: Sakura от 07 Ноябрь 2010, 10:32:14 ---Я их могу и не допускать --- Конец цитаты --- Так в чём проблема? Я понимаю, что при вводе сообщения с клавиатуры возможны многочисленные ошибки. А что мешает перед его отправкой ещё раз просмотреть текст и все ошибки исправить? --- Цитата: Rion от 07 Ноябрь 2010, 10:36:41 ---Хоспадя, это какой то маразм. Ну что поделать если человек неграмотный, не уж то банить из за такой мелочи? Да вы прям Граммар Наци. --- Конец цитаты --- Это не маразм, это правила Форума. И, прошу заметить, при регистрации каждый обязан с ними ознакомиться и факт регистрации означает согласие с ними. Особенно прискорбно наблюдать подобные явления в темах о переводах и русификации. Если человек на столько неграмотный, то лучше бы он переводами не занимался (а то Кудоса нам мало) |
| pedro:
Если не ошибаюсь, то вышла первая русская версия для 3DO :wow: http://threedo.1bb.ru/index.php?showtopic=51 |
| Unit2k:
--- Цитата: pedro от 12 Ноябрь 2010, 15:31:57 ---Если не ошибаюсь, то вышла первая русская версия для 3DO :wow: http://threedo.1bb.ru/index.php?showtopic=51 --- Конец цитаты --- Что это 0_0 На геймфакс даже ни одного скриншота. :) |
| pedro:
Unit2k, http://www.emulations.ru/view-game.php?id=1&game=69 http://snesorama.us/board/showthread.php?t=12272 |
| Навигация |
| Главная страница сообщений |
| Следующая страница |
| Предыдущая страница |