Релиз версии перевода Resident Evil 3 для Sony PlayStation.
О переводе Здесь, в отличие от другого проекта, где я принимал участие в качестве редактора сюжетных диалогов, текст документов и окружения не слизан с Акеллы, а скрупулёзно и честно переведён самостоятельно. Но, это вовсе не повод для гордости или самохвальства, а всего лишь одно маленькое назидательное отличие... От Акеллы позаимствован только перевод некоторых удачных эпилогов и пунктов меню инвентаря, но даже эти элементы пришлось изрядно подправить. Заново переведены все дневники и часть эпилогов с обращением помимо английской локализации, к любительскому переводу с японского. К слову на западе в среде эстетствующих фэнов классики, оф. английский перевод считается не-каноном т.к. содержит множество неточностей и откровенных ляпов, поэтому местные фанаты заново перевели с японского большинство документов из игры, что добавило им ряд недостающих подробностей и уточнило массу деталей различного калибра.
Stargate
Игры Sega Mega Drive / Genesis
» Композит на Sega Mark III 05:23
» Эмуляционный арт 03:18
» покупка/сборка ПК. 01:26
» Комиксы "Monster in My Pocket" 00:12
» HVC-CNROM-256K-01 23:04
» Совместное прохождение игр c участием Ниндзя 22:59
» Windows 11 22:50
» Picostation PS1 21:42
» Выбор ЭЛТ ТВ для ретро-гейминга 19:49
» FLYCAST - Эмулятор SEGA Dreamcast, Naomi, Atomiswave 19:14
» DuckStation - эмулятор Sony PlayStation 19:10
» 9999 in 1 To CoolGirl Чайки, чайки, не забываем про чайки 18:59
» Черепашки-Ниндзя на Dendy/NES, а также платформ SMD, SNES, Gameboy... 18:14
» [PC] Resident Evil 2 (1998) - продвинутая сборка от Фаргус 17:30
» Стримы - новое телевидение? 16:40