Долгожданная новость для поклонников классической серии Resident Evil — Kalash49 закончил работу над субтитровым переводом PC версии Resident Evil 3.
О переводе Перевод делался полностью с нуля. От Акеллы позаимствован только перевод некоторых удачных эпилогов и пунктов меню инвентаря, но даже эти элементы пришлось изрядно подправить. Заново переведены все дневники и часть эпилогов с обращением помимо английской локализации, к любительскому переводу с японского. К слову на западе в среде эстетствующих фэнов классики, оф. английский перевод считается не-каноном т.к. содержит множество неточностей и откровенных ляпов, поэтому местные фанаты заново перевели с японского большинство документов из игры, что добавило им ряд недостающих подробностей и уточнило массу деталей различного калибра. О проекте модернизации Постепенно, из простой идеи качественного перевода легендарной игры, проект разросся до масштабов серьёзной визуально-технической модернизации и качественного улучшения многих её аспектов. Важно отметить, что для реализации поставленных задач использовались только оригинальные высококачественные материалы, созданные непосредственно разработчиками игры, компанией Capcom. Данная модернизация не имеет ничего общего с модификацией, это скорее реставрация оригинальных качеств игры.
В ближайшее время состоится выход перевода игры и для PlayStation.
» Русификация игр 16:56
» Замена микросхемы видеопамяти Sega md2 16:51
» AV Famicom NESRGB Jailbars диагональные полосы в синем канале 15:57
» FlashKit MD с Aliexpress - стоит ли покупать? 15:56
» Запуск игр с нелицензионных носителей 15:46
» [SMD] Earthworm Jim дизассемлиброванный исходник 15:26
» Battletoads FanGame [PC] 14:42
» Юмор 14:29
» Помощь в идентификации PSX Modchip 14:04
» [ALL] Вопросы новичков 13:50
» Retroarch 13:35
» Совместное прохождение игр c участием Ниндзя 13:17
» Запускаяется только первая игра на многоигровке 12:45
» Sega Saturn 11:59