Автор Тема: Обсуждение русификаций игр  (Прочитано 949230 раз)

0 Пользователей и 34 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн Stars

  • Пользователь
  • Сообщений: 164
  • Пол: Мужской
    • Steam
    • Просмотр профиля
Русификация игр
« Ответ #150 : 27 Май 2007, 17:56:41 »
Спасибо, буду изучать.

Оффлайн Photon9

  • Пользователь
  • Сообщений: 10420
  • Пол: Мужской
  • йОжик сОник
    • Просмотр профиля
Русификация игр
« Ответ #151 : 12 Июнь 2007, 16:39:12 »
Подскажите что за фигня у меня вышла. Скачал я значит русификатор для игры а там в архиве только файл ips ну я скачал snestl13 пропатчил игру и теперь этот самый snestl13 немогу удалить пишет програма занята другим приложением , перезагрузка не помагает.

Оффлайн cari

  • Пользователь
  • Сообщений: 254
    • Просмотр профиля
Русификация игр
« Ответ #152 : 12 Июнь 2007, 20:26:04 »
может быть файл используется другой программой?

Оффлайн Photon9

  • Пользователь
  • Сообщений: 10420
  • Пол: Мужской
  • йОжик сОник
    • Просмотр профиля
Русификация игр
« Ответ #153 : 12 Июнь 2007, 23:14:23 »
Цитата: cari
может быть файл используется другой программой?


Я же и пишу что перезагружал комп но по прежнему не у даляеться

Оффлайн cari

  • Пользователь
  • Сообщений: 254
    • Просмотр профиля
Русификация игр
« Ответ #154 : 13 Июнь 2007, 00:55:38 »
возможно прога которая использует этот фаил загружается автоматичиски. попробуй зайти в безопасном режими или скачай специальную прогу что бы удалять неудаляемые файлы

Оффлайн Smoke

  • Пользователь
  • Сообщений: 3427
  • Пол: Мужской
  • Get Serious!
    • Steam
    • Просмотр профиля
Русификация игр
« Ответ #155 : 15 Июнь 2007, 13:27:14 »
Цитата: Photon9
Подскажите что за фигня у меня вышла. Скачал я значит русификатор для игры а там в архиве только файл ips ну я скачал snestl13 пропатчил игру и теперь этот самый snestl13 немогу удалить пишет програма занята другим приложением , перезагрузка не помагает.

Скачай прогу Unlocker - она хорошо процессы снимает.

Оффлайн Crash Nicker

  • Пользователь
  • Сообщений: 1504
  • Пол: Мужской
  • Пришли из ниоткуда чудовища рогатые
    • Просмотр профиля
Русификация игр
« Ответ #156 : 19 Июнь 2007, 22:33:36 »
Я лично пробовал перевести TANK YS 1990 & 1994. Текста запредельно мало, но зато хоть перевёл. Причём нормально допереводил. Просто єто мой первый d; ).

Оффлайн Varyag_Ericsson

  • Пользователь
  • Сообщений: 491
  • Пол: Мужской
    • Twitter
    • Просмотр профиля
Русификация игр
« Ответ #157 : 29 Июнь 2007, 17:23:52 »
Кто знает, какими прогами рыться в ИСОхах к ЗЫч и ЗЫч2?... конкретно - меня не устраивает Phantasy Star Generation 1, 2 на жопанском.... надобно хоть попробовать исправить ситуэйшен...

Оффлайн Crash Nicker

  • Пользователь
  • Сообщений: 1504
  • Пол: Мужской
  • Пришли из ниоткуда чудовища рогатые
    • Просмотр профиля
Русификация игр
« Ответ #158 : 01 Июль 2007, 14:32:39 »
Цитата: Bruce
Кто знает, какими прогами рыться в ИСОхах к ЗЫч и ЗЫч2?... конкретно - меня не устраивает Phantasy Star Generation 1, 2 на жопанском.... надобно хоть попробовать исправить ситуэйшен...


О! Я теж! Хочу первым делом локализировать (хоть я это не сильно умею) бандикутов на плейстейшен. Только незнамо, как...

Оффлайн sva

  • Пользователь
  • Сообщений: 70
    • Просмотр профиля
Русификация игр
« Ответ #159 : 19 Август 2007, 15:12:26 »
А есть какой нибудь faq по переводу игр для psx?

Добавлено через 43 минуты
У меня такой вопрос,как вскрыть игру для PSX,что бы нужные мне слова на японском оттуда вытащить и перевести с помощью переводчика?
« Последнее редактирование: 19 Август 2007, 15:12:26 от sva »

Оффлайн cari

  • Пользователь
  • Сообщений: 254
    • Просмотр профиля
Русификация игр
« Ответ #160 : 21 Август 2007, 10:06:27 »
Найти в каком файле хранится текст, а всё остальное сделает хек редактор.

Оффлайн sva

  • Пользователь
  • Сообщений: 70
    • Просмотр профиля
Русификация игр
« Ответ #161 : 23 Август 2007, 00:21:31 »
что за хек редактор?где скачать?

Оффлайн Neon

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 2382
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Русификация игр
« Ответ #162 : 23 Август 2007, 00:34:06 »
Хекс-редактор. Скачать в гугле.

Оффлайн Crash Nicker

  • Пользователь
  • Сообщений: 1504
  • Пол: Мужской
  • Пришли из ниоткуда чудовища рогатые
    • Просмотр профиля
Русификация игр
« Ответ #163 : 24 Август 2007, 15:53:01 »
Цитата: Crash Nicker
О! Я теж! Хочу первым делом локализировать (хоть я это не сильно умею) бандикутов на плейстейшен. Только незнамо, как...


Цитата: cari
Найти в каком файле хранится текст, а всё остальное сделает хек редактор.


Есть идея. Заезженная. Берём пиратский перевод и просто меняем текст. Просто и тупо d=), я сам так локализации бацаю. Кстати, безо всяких "да-не", а с нормальным "да-нет".

Greenfield

  • Гость
Русификация игр
« Ответ #164 : 04 Сентябрь 2007, 02:17:33 »
Люди скажите возможно ли перевести игру от Sony Playstation 1 на русский язык если да то что  для этого нужно? Я хотел бы перевести пару игр английский знаю нормально ещё знаю что текст можно выдернуть при помощи UltraISO.

Оффлайн paul_met

  • Супермодератор
  • Сообщений: 8171
  • Пол: Мужской
  • Похититель эмуляции
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Русификация игр
« Ответ #165 : 04 Сентябрь 2007, 17:01:30 »
Цитата
ещё знаю что текст можно выдернуть при помощи UltraISO.
..
..Тогда тебе незамедлительно стоит занятся переводом игр для PSX..:)

Оффлайн Abelus

  • Пользователь
  • Сообщений: 1009
  • Пол: Мужской
  • Xeno fan
    • ВКонтакте
    • Steam
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Русификация игр
« Ответ #166 : 04 Сентябрь 2007, 17:11:25 »
Цитата: Greenfield;168652
ещё знаю что текст можно выдернуть при помощи UltraISO.
Это в какой игре тебе удалось так текст вытащить?

Оффлайн Lin

  • Пользователь
  • Сообщений: 651
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Русификация игр
« Ответ #167 : 05 Сентябрь 2007, 22:54:20 »
заметил, что все пробуют переводить игры с игры Танчики на денди. я вот свой первый перевод сделал по игре DinoCity на Snes. и все нормально получилось. даже титры. потом ради удовольствия за вечерок перевел Доктор Марио на денди. потом опять снес и ещё раз снес! что, денди - панацея что-ли? начинать можно и с других приставок. а простенькие игры почти без текста есть везде.

Оффлайн paul_met

  • Супермодератор
  • Сообщений: 8171
  • Пол: Мужской
  • Похититель эмуляции
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Русификация игр
« Ответ #168 : 06 Сентябрь 2007, 01:01:23 »
..Допустим я начинал сразу с МегадрайваNes игры вообще почти не "потрошил"..

Оффлайн HoRRoR

  • Пользователь
  • Сообщений: 979
  • Пол: Мужской
  • Ромхакер
    • Просмотр профиля
Русификация игр
« Ответ #169 : 08 Сентябрь 2007, 17:32:52 »
На NES легче и лучше всего начинать. Например, Final Fantasy просто идеальна в плане обучения хакингу.
А насчёт Сеги, то лучше с её игр и начинать, если в планах хакать только её.

Оффлайн paul_met

  • Супермодератор
  • Сообщений: 8171
  • Пол: Мужской
  • Похититель эмуляции
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Русификация игр
« Ответ #170 : 09 Сентябрь 2007, 01:19:51 »
Цитата: HoRRoR
А насчёт Сеги, то лучше с её игр и начинать, если в планах хакать только её.

Нее,одной платформой уж точно не ограничишься..)

Оффлайн HoRRoR

  • Пользователь
  • Сообщений: 979
  • Пол: Мужской
  • Ромхакер
    • Просмотр профиля
Русификация игр
« Ответ #171 : 09 Сентябрь 2007, 11:33:34 »
Цитата: paul_met
Нее,одной платформой уж точно не ограничишься..)

Ну тогда лучше начинать с чего-нить несовского, либо с чего-нить простого на Сеге или ГБА. Причём важно ещё чуять разницу между Сегой и другими консолями.

Scorpion

  • Гость
Русификация игр
« Ответ #172 : 09 Сентябрь 2007, 11:48:37 »
Проше всего на денди перевести Bird Fighter (какой-то там Jetman)
Там мало текста и даже лузер разберется!
Лично я перевёл!

Оффлайн HoRRoR

  • Пользователь
  • Сообщений: 979
  • Пол: Мужской
  • Ромхакер
    • Просмотр профиля
Русификация игр
« Ответ #173 : 16 Сентябрь 2007, 20:50:54 »
Да да, лузер разобрался, верю :)

Цитата
Меня не будет в интернете 3 месяца.

Как сказал кое-кто на Шедевре, жить нам осталось три месяца :)

Оффлайн Dregas-Volar

  • Пользователь
  • Сообщений: 43
  • Значимо только бытие...
    • Просмотр профиля
Русификация игр
« Ответ #174 : 24 Сентябрь 2007, 20:32:14 »
Подскажите кто-нибудь!Как запустить Hexpouse?При запуске выдает ошибку.В источниках упомянается,что нужен эмулятор доса.Я скачал.А как запустить через него прогу не знаю.

Оффлайн paul_met

  • Супермодератор
  • Сообщений: 8171
  • Пол: Мужской
  • Похититель эмуляции
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Русификация игр
« Ответ #175 : 25 Сентябрь 2007, 21:01:24 »
Dregas-Volar,
Если у тебя DosBox-071,то main=>quick launch (указываешь путь к исполнимому exe файлу твоей hex редактора.

Оффлайн msblast

  • Пользователь
  • Сообщений: 32
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Русификация игр
« Ответ #176 : 04 Ноябрь 2007, 03:02:33 »
Есть мысля перевести star ocean 2 на соньке 1. Есть идеи как это сделать и реально ли ?

Прикол в тему:
Товарищ мой принёс какуюто соневскую игру, хотел поиграть на компе. Так он сначало образ делает, а потом сразу уносит обратно. Так вот. Пока он относил, я ради прикола немного изменил текст в игре. Пришол он значится, врубил ЭТОТ образ. Сидит и смотрит в чёрный экран (загрузка такая была с надписью), а загрузка какаято долгая была. Кто смотрел терминатор 3 гоблинскии, то тот скорей всего помнит фразу : "Чего сидите смотрите в чёрный экран? Ждёте картинку ?". Вот она самая там и была на экране.

Немного приврал конечно. Так как моно перевести эту игруху ? И в догонку: а что если перевести какуюнить ролвуху типо Финалки 9 на гоблинскии ? Чтобы прикольно было читать,
а не всякую чепуху про "грусную историю нашей деревни".

Оффлайн Smak

  • Пользователь
  • Сообщений: 593
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Русификация игр
« Ответ #177 : 04 Ноябрь 2007, 07:09:16 »
а что если перевести какуюнить ролвуху типо Финалки 9 на гоблинскии ? Чтобы прикольно было читать,
а не всякую чепуху про "грусную историю нашей деревни".

извращение (имхо)

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3841
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Русификация игр
« Ответ #178 : 04 Ноябрь 2007, 23:38:10 »
а что если перевести какуюнить ролвуху типо Финалки 9 на гоблинскии ? Чтобы прикольно было читать,
а не всякую чепуху про "грусную историю нашей деревни".
такие русефиКАЛизации интересны как правило только тому, кто их делает. остальные люди хотят видеть качественную русскую речь, а при ее отсуствии - оригинал.

Оффлайн Crash Nicker

  • Пользователь
  • Сообщений: 1504
  • Пол: Мужской
  • Пришли из ниоткуда чудовища рогатые
    • Просмотр профиля
Русификация игр
« Ответ #179 : 21 Ноябрь 2007, 23:04:28 »
Цитата: lupus
такие русефиКАЛизации интересны как правило только тому, кто их делает. остальные люди хотят видеть качественную русскую речь, а при ее отсуствии - оригинал.

Ты, в общем-то, прав, спорить не буду. Просто мне однажды такой C&C RA Retaliation попался.

А во вложении лежат мои первые два перевода (Tank 1990, Missile Tank). Даю просто, для ознакомления. Сам знаю, что перевод и двух копеек стоить не будет d:), да и игры практически одинаковые. То есть мне практически всё равно, что вы на это скажете.