Разработка и ромхакинг > Переводы игр

[SMS] Golden Axe Warrior

(1/3) > >>

Vlad666:
До сих пор никто так и не перевел вот эту клевую игрушку https://www.emu-land.net/consoles/sms/roms/golden-axe-warrior.

Guyver(X.B.M.):
Там текста много... Но зато весь текст автопереносится!

Vlad666:

--- Цитата: Guyver(X.B.M.) от 15 Май 2026, 18:15:44 ---Там текста много... Но зато весь текст автопереносится!

--- Конец цитаты ---

Что это за перевод? И что значит "автопереносится"?

raller78:

--- Цитата: Vlad666 от 15 Май 2026, 15:31:13 ---До сих пор никто так и не перевел вот эту клевую игрушку https://www.emu-land.net/consoles/sms/roms/golden-axe-warrior.

--- Конец цитаты ---
вот

Vlad666:

--- Цитата: raller78 от 15 Май 2026, 20:23:42 ---вот

--- Конец цитаты ---

Кривой перевод. Когда погибаешь, появляется меню со случайным набором букв. Это только косяк, который я заметил в первые же минуты игры.

Guyver(X.B.M.):
Это не перевод. Я просто посмотрел что там и как. Я не играл в эту игру и не знаю её лора... :neznayu: Но когда-то рассматривал её для перевода. В тексте нет символов переноса, игра сама переносит текст на сл. строку.

lupus:

--- Цитата: Guyver(X.B.M.) от 15 Май 2026, 18:15:44 ---Там текста много... Но зато весь текст автопереносится!

--- Конец цитаты ---
Из замечаний:
На скринах повторы. Первый нас-нас. Третий лабиринты-лабиринты.

Guyver(X.B.M.):
Со всем вроде справился. Кроме запакованной графики. Нужен пакер/анпакер (и лучше помочь с адресами). Или он уже есть, если там всё стандартное, но я с этим всем работать не умею. Ром - Golden Axe Warrior (UE) [!].sms

Что не сделано.

Картинка 1: Надо перерисовать название игры и "нажмите start" написать.
Картинка 2: Перерисовать LOAD и EXIT при загрузке сейва в главном меню.
Картинка 3: Начать игру. Надписи LIFE и MAGIC.
Картинка 4: Зайти в первое здание и подойти к торговцу - EXIT.
Картинка 5: Подойти в этом же здании к центральному старику. SAVE и EXIT.

Вроде всё. Больше графики пока я не видел в игре...

ww:
>>Надо перерисовать название игры
Не надо
>>Подойти в этом же здании к центральному старику. SAVE и EXIT.
Это то зачем?

Guyver(X.B.M.):
Надо, Вася, надо! :lol:

Vlad666:
Тоже считаю, что перерисовывать титульный экран не обязательно, но и не помешает.

Mad:

--- Цитата: Guyver(X.B.M.) от 17 Май 2026, 14:05:04 ---Надо перерисовать название игры
--- Конец цитаты ---
На что?

Guyver(X.B.M.):
на ВОИН ЗОЛОТОЙ СЕКИРЫ... Всё по лору игры... :neznayu:

Moonsiner:

--- Цитата: Guyver(X.B.M.) от 17 Май 2026, 14:55:44 ---на ВОИН ЗОЛОТОЙ СЕКИРЫ... Всё по лору игры... :neznayu:

--- Конец цитаты ---
Нельзя, титульник это идентификация игры. Нет такой игры "Воин золотой секиры" - есть Golden Axe Warrior. Как и нет игры с названием "Тёмные души" и т.п. А переводов может быть дофига.

Witch:
Guyver(X.B.M.), пока нарисовал текстовое лого на основе исходника. Надеюсь это то, что требовалось. Если нужно псд файл, скину. Вдруг нужно сместить блик, или ещё что-то исправить.

Guyver(X.B.M.):
Нарисовать я и сам могу  :neznayu: Вставить бы всё это...

Witch:
Guyver(X.B.M.), а, тогда извиняюсь, видимо не совсем правильно понял.  :-\ В любом случае, желаю удачи найти того, кто заменит графику. :)

Sharpnull:
Скрипты на Python 3 для сжатия и разжатия. Позиции сжатых тайлов в роме: титульник с Press start button - 1C010, EXIT SAVE LOAD - 123A8, LIFE MAGIC - 124FC. Разжать:

--- Код: ---comp_gaw_tiles.py "Golden Axe Warrior (UE) [!].sms" out.bin -p 0x1C010 -d
--- Конец кода ---
Позиция сжатого tilemap для титульника с Press start button - 1E88C. Разжать:

--- Код: ---comp_gaw_map.py "Golden Axe Warrior (UE) [!].sms" out.bin -p 0x1E88C -d
--- Конец кода ---
Для сжатия указать только входной и выходной файлы. После разжатия в консоли выводится размер сжатых данных и промежуток (включая последний байт), чтобы понять влезет ли пересжатое.
UPD: Код разжатия тайлов - 32A, код разжатия tilemap - BD3, в регистре HL адрес на сжатые данные.
UPD2: В v2 уменьшил дублирование в коде и объединил в один файл. Теперь для тайлов и tilemap в 1-м аргументе указать tiles или map:

--- Код: ---comp_gaw.py tiles "Golden Axe Warrior (UE) [!].sms" out.bin -p 0x1C010 -d
comp_gaw.py map "Golden Axe Warrior (UE) [!].sms" out.bin -p 0x1E88C -d
comp_gaw.py tiles unc.bin compessed.bin
comp_gaw.py map unc.bin compessed.bin
--- Конец кода ---

SeregaZ:
о... я знаю на что сделать GUI в следующий раз :)))

lupus:

--- Цитата: Moonsiner от 17 Май 2026, 16:22:28 ---Нельзя, титульник это идентификация игры. Нет такой игры "Воин золотой секиры" - есть Golden Axe Warrior. Как и нет игры с названием "Тёмные души" и т.п. А переводов может быть дофига.

--- Конец цитаты ---
Не вижу никакой проблемы в русификации титульников, если это сделано качественно.

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

Перейти к полной версии