Неадекват выскажет свое большое фи, и пошлет английский учить.
Адекват скажет, что это на пару голов выше чем качество "деревянной парочки", ну и что для большинства людей лучше даже хреновая озвучка ДП чем никакой.
да, основная цель - это возможность вообще поиграть в старые игры, для которых вряд ли кто-то сделает озвучку, но без русской озвучки в которые сложно играть. Потому что текст еще можно хоть как-то перевести, например тем же экранным переводчиком. А вот озвучку сложнее намного воспринимать, если нет такого уровня языка.
именно Star Control 2 выбрал, потому что я сам хотел поиграть и делаю для себя в первую очередь, и тут большой объем озвучки, сразу можно оценить реально ли интересно играть с такой озвучкой и как справляются современные технологии с такими задачами.
И если в целом покажется интересно, то можно переозвучивать так и другие игры. Хотя в каких-то играх будет больше трудностей, потому что не везде будет так удобно как здесь разбиты диалоги для каждой расы отдельно. Но другие проекты в любом случае только после этого.
Добавлено позже:Есть хорошая новость по переводу текста. Я вчера полазил по ресурсам игры, нашел в файле STARCON.PKG в бинарном виде есть все строки вопросов и ответов, между которыми выбирает игрок.
Потом я понял, что в исходниках The Ur-Quan Masters можно найти какие вообще все строки существуют, и только их заменить в бинарном файле. А дальше я проверил русификатор текста The Ur-Quan Masters - и там есть все переводы.
У меня остались такие трудности:
1) я не понимаю можно ли, и как вообще заменять строки STARCON.PKG на более длинные, на более короткие точно можно. Плохо разбираюсь в этой теме, т.к. не работал с таким. Потому что часть строк в русском переводе будет длиннее.
2) нужно найти где шрифт в версии 3do, сама перерисовка шрифта тоже есть в файлах русификатора The Ur-Quan Masters уже готовая.
Если кто-то может помочь с пунктом 2, то по поводу длинных строк можно как-то и сократить с помощью скриптов, если не найдется решение. И тогда получается и большая часть текста игры будет на русском. Уже потом можно и разобраться с оставшимися строка, но их там будет очень мало в сравнении с этим, и они точно не будут мешать играть.
p.s. я еще нашел утилиту распаковки STARCON.PKG, но после распаковки появилось много бинарных файлов, не понимаю имеет ли смысл двигаться в этом направлении. И я так понял нет готового инструмента, чтобы запаковать назад этот файл.