| Другое > Разное |
| Великое разоблачение |
| (1/6) > >> |
| ЧОрный Прыщ:
Может Кинбесу стоит переключиться на шоблу? А палтус рассылать, как повесточку? |
| Petenokor:
К титульному посту. Я давно разоблачил художника мультфильма "Малыш и Карлсон". В первом переводе книги то, что печет фрекен Бок, названо плюшками. И в мультфильме так же. Но художник нарисовал то, что 100%-но идентифицируется как ватрушки, а вовсе не плюшки! Это я разоблачил. Но для меня остается загадкой, почему он так сделал. |
| ЧОрный Прыщ:
--- Цитата: Petenokor от 02 Февраль 2025, 11:24:59 ---Я давно разоблачил художника --- Конец цитаты --- Смелое заявление. Добавлено позже: А что в твоём понимании плюшки? |
| Petenokor:
И вот вам еще срыв покровов. В оригинале фантастического персонажа зовут Карлссон, с двумя -с-. Почему в первом русском переводе отбросили одну из них, я не знаю. В любом случае, в нашей культуре это воспринимается как имя, причем необычно-сказочное. А, на самом деле, это фамилия, причем одна из наиболее распространенных в Швеции. И Астрид Линдгрен подразумевала идею о том, что это как бы один из множества Карлссонов, но такой, что живет на крыше. То есть, нечто вроде "Иванов, который живет на крыше". И "фрекен" тоже воспринимается как имя, то есть, имя Фрекен, фамилия - Бок. На деле же "фрекен" тут - это обращение к незамужней женщине. |
| Petenokor:
--- Цитата: ЧОрный Прыщ от 02 Февраль 2025, 11:26:37 ---А что в твоём понимании плюшки? --- Конец цитаты --- Плюшка - это сдобная булочка, по умолчанию без начинки. Наиболее распространенный вариант - плюшка "московская", выпекаемая в виде сердца и посыпанная сахаром: |
| Jinko:
--- Цитата: Petenokor от 02 Февраль 2025, 11:24:59 ---Но художник нарисовал то, что 100%-но идентифицируется как ватрушки --- Конец цитаты --- А то что там по центру - это не творог :lol: --- Цитата ---сленг расплющенный кусочек плана, гашиша ◆ Курить плюшки ◆ Плюшка гашиша. --- Конец цитаты --- |
| wolfer:
Petenokor, ну что ты душнишь, ну не все плюшку от ватрушки отличают :lol: Я еще в детстве эти их ватрушки с творогом разоблачил, Ваша карта бита, сэр :lol: Добавлено позже: Jinko, про плюшки сленг появился уже в современное время, так что мимо. А то как с игрой Дюна, такое чувство, что Герберт в неё вообще не играл :lol: |
| Maximum:
--- Цитата: Petenokor от 02 Февраль 2025, 11:24:59 ---К титульному посту. Я давно разоблачил художника мультфильма "Малыш и Карлсон". В первом переводе книги то, что печет фрекен Бок, названо плюшками. И в мультфильме так же. Но художник нарисовал то, что 100%-но идентифицируется как ватрушки, а вовсе не плюшки! Это я разоблачил. Но для меня остается загадкой, почему он так сделал. --- Конец цитаты --- Думаю, рассуждали так, что "плюшками" условно можно назвать любое сдобное печево. А так, да, Petenokor, к чему твой флуд? В основной "кинбисовой" теме и в этой. Ты так свой протест выражаешь? |
| Petenokor:
Еще немного из любопытного. В русскоязычной культуре Карлсон воспринимается в основном как добродушный, шкодливый, но положительный персонаж, хороший друг. И вызвано это, скорее всего, прекрасным мультфильмом по мотивам книги, где он именно таким и изображен. В других культурах его воспринимают, скорее, как не очень хорошего человечка, демонстрирующего пример не лучшего поведения. Трудно сказать, что думала о Карлсоне сама Астрид Линдгрен. И следует отметить, что за пределами бывшего СССР эта книга и этот персонаж гораздо менее популярны. В том числе в самой Швеции. Хотя в 2002-м году вышел мультфильм совместного норвежско-шведского производства, однако он и близко не стал таким популярным как советский. Обратите внимание, что если в книги родители Малыша в итоге знакомятся с Карлсоном и узнают, что он реально существует, то в советском мультике они его так и не встречают. |
| Jinko:
Кстати о Карлсоне - поговаривают что его прототипом послужил Герман Геринг. |
| Petenokor:
--- Цитата: wolfer от 02 Февраль 2025, 11:36:33 ---Petenokor, ну что ты душнишь, ну не все плюшку от ватрушки отличают --- Конец цитаты --- Я в детстве не знал, что такое плюшка, и из-за этого мультика думал, что это что-то типа ватрушки :) --- Цитата: Jinko от 02 Февраль 2025, 11:34:18 ---А то что там по центру - это не творог --- Конец цитаты --- Хех, любопытное совпадение :) --- Цитата: Maximum от 02 Февраль 2025, 11:39:04 ---А так, да, Petenokor, к чему твой флуд? В основной "кинбисовой" теме и в этой. Ты так свой протест выражаешь? --- Конец цитаты --- Частично. В той теме, если она откроется, больше флудить не буду, прошу прощения. А вот эта тема - она вообще непонятно, о чем. И является темой-клоном. Так что я даже не считаю, что флужу тут, скорее, пишу хоть что-то интересное вместо попытки в топике-клоне вновь пережевывать известную историю и троллить. |
| Jinko:
--- Цитата: wolfer от 02 Февраль 2025, 11:36:33 ---про плюшки сленг появился уже в современное время, так что мимо. --- Конец цитаты --- Жаль - хорошая теория, многое объясняла. |
| Maximum:
--- Цитата: Petenokor от 02 Февраль 2025, 11:40:21 ---И следует отметить, что за пределами бывшего СССР эта книга и этот персонаж гораздо менее популярны. В том числе в самой Швеции. --- Конец цитаты --- Да. Самая популярная героиня Лингрен в Швеции - Пеппи Длинный Чулок. Которая на самом деле Пиппи. "Пеппи" - это так наши переводчики облагородили. У нас эта героиня не прижилась. Во многом потому, что детский фильм по книгам о ней оказался слабым, спорным и сильно "по мотивам". Плюс актриса на книжную Пеппи-Пиппи совсем не похожа (постарше и не рыжая). |
| S3T:
--- Цитата: Maximum от 02 Февраль 2025, 11:50:44 ---Да. Самая популярная героиня Лингрен в Швеции - Пеппи Длинный Чулок. Которая на самом деле Пиппи. "Пеппи" - это так наши переводчики облагородили. У нас эта героиня не прижилась. Во многом потому, что детский фильм по книгам о ней оказался слабым, спорным и сильно "по мотивам". Плюс актриса на книжную Пеппи-Пиппи совсем не похожа (постарше и не рыжая). --- Конец цитаты --- У нас ещё Эмиль из Лённеберги той же Линдгрен не особо прижился. Хотя тоже персонаж культовый в Швеции. |
| Maximum:
--- Цитата: S3T от 02 Февраль 2025, 13:09:51 ---У нас ещё Эмиль из Лённеберги той же Линдгрен не особо прижился. Хотя тоже персонаж культовый в Швеции. --- Конец цитаты --- Да, тоже как-то никак с ним у нас. Хотя и по Эмилю фильм был. Насколько помню, в Прибалтике сняли буквально накануне развала Союза. Шведский сериал про Эмиля, помнится, показывали в 90-е, очень смешной был. Про Пеппи тоже в ту пору шведский сериал был, но мне он не зашел тогда. |
| S3T:
Я бы ещё вспомнил культовейшую книгу "Мио, мой Мио!" - но, боюсь, у ряда людей она вызовет неоднозначную реакцию здесь. |
| Jinko:
--- Цитата: S3T от 02 Февраль 2025, 13:17:44 ---у ряда людей она вызовет неоднозначную реакцию здесь. --- Конец цитаты --- нечитал. Что там за разврат и непотребство творится? |
| Maximum:
--- Цитата: S3T от 02 Февраль 2025, 13:17:44 ---Я бы ещё вспомнил культовейшую книгу "Мио, мой Мио!" - но, боюсь, у ряда людей она вызовет неоднозначную реакцию здесь. --- Конец цитаты --- Это черванский прикол, не удивляйтесь. ;) С книжкой и фильмом все более чем в порядке. |
| Petenokor:
Когда я читал книгу, мне хотелось сказать Карлсону одну вещь. В объявлении за его находку обещали сколько-то там тысяч или десятков тысяч крон. И он гордился этим говоря Малышу, что тут, наверное, не стоит и нескольких копеек (условно). А гораздо раньше в книге кто-то из родителей сказал Малышу, что от него не откажутся даже за миллион (или сто миллионов, не помню), на что он ответил: "Значит, я так много стою?". И вот интересно было бы, если бы Малыш ответил тогда Карлсону, что стоит аж миллион :) |
| wolfer:
--- Цитата: Maximum от 02 Февраль 2025, 13:41:58 ---черванский прикол --- Конец цитаты --- Ага, а ты откуда знаешь? :lol: |
| Навигация |
| Главная страница сообщений |
| Следующая страница |