Автор Тема: [GBA] Доработка кривых переводов  (Прочитано 2116 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Mad

  • Пользователь
  • Сообщений: 8979
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
[GBA] Доработка кривых переводов
« Ответ #30 : 05 Август 2025, 22:49:39 »
ww, пиратские кривые переводы спокойно существовали и в 2000-ых, например на ПК. А так же встречал на PS2 и Xbox Original.

Оффлайн Ivan_XIII

  • Пользователь
  • Сообщений: 636
  • Пол: Мужской
  • All is dust
    • Просмотр профиля
[GBA] Доработка кривых переводов
« Ответ #31 : 05 Август 2025, 22:55:59 »
А так же встречал на PS2
Да там они не встречались, там они процветали. У меня есть куча пиратских дисков для второй плойки, по случаю доставшихся (например, серия Fatal Frame, серия TMNT, обе Bloodrayne, Tekken Death by Degrees и т.п.) , я не знаю, кто их делал, но у всех характерная особенность - выбор при начальной загрузке версии ORIGINAL или RUSSIAN в одинаковом стильненком меню. Так вот, при выборе RUSSIAN там в 80% случаев безобразный промтовский перевод, понять что-то из которого очень сложно.

Оффлайн Rumata

  • Супермодератор
  • Сообщений: 25404
    • Просмотр профиля
[GBA] Доработка кривых переводов
« Ответ #32 : 05 Август 2025, 22:59:26 »
Так вот, при выборе RUSSIAN там в 80% случаев безобразный промтовский перевод
Ха! Если б только понять. Там и играть зачастую было невозможно. Ибо всё это висло в самых неожиданных местах

Оффлайн Ivan_XIII

  • Пользователь
  • Сообщений: 636
  • Пол: Мужской
  • All is dust
    • Просмотр профиля
[GBA] Доработка кривых переводов
« Ответ #33 : 05 Август 2025, 23:04:57 »
Rumata, да, эти диски иногда тупо вешают приставку при запуске и изредка в процессе игры (до состояния "выдернуть штепсель питания, чтобы оно хотя бы отключилось"). В коллекции также есть лицензионные диски и Platinum Collection невнятного статуса, а также самописки с оригинальных ISO - в них такого ни разу не было.

Оффлайн Rumata

  • Супермодератор
  • Сообщений: 25404
    • Просмотр профиля
Re: [GBA] Доработка кривых переводов
« Ответ #34 : 05 Август 2025, 23:38:09 »
лицензионные диски
За оригиналы базара нет. А вот русиши обычно запоротые. Причём это характерно именно для ПыСы 2. На первой такого не было. То есть кривые переводы были, но они обычно были играбельны, А вот на второй с этим беда.

Оффлайн Ivan_XIII

  • Пользователь
  • Сообщений: 636
  • Пол: Мужской
  • All is dust
    • Просмотр профиля
[GBA] Доработка кривых переводов
« Ответ #35 : 05 Август 2025, 23:53:31 »
А вот русиши обычно запоротые. Причём это характерно именно для ПыСы 2. На первой такого не было. То есть кривые переводы были, но они обычно были играбельны, А вот на второй с этим беда.
Что интересно, сейчас на Озоне активно (судя по отзывам) продают игры для второй плойки на новодельных дисках именно с этими запоротыми переводами (характерный признак - упомянутое выше меню при старте плойки с выбором языка). Удивительно, что в 2025 они не осилили тупо найти оригинальные образы и прожечь на DVD (ну или образы с нормальным переводом).
« Последнее редактирование: 06 Август 2025, 12:20:16 от Ivan_XIII »

Оффлайн Sharpnull

  • Пользователь
  • Сообщений: 5419
    • Просмотр профиля
[GBA] Доработка кривых переводов
« Ответ #36 : 05 Август 2025, 23:58:46 »
На следующей точке игра виснет
Driver 2 Advance (USA) / [T+Rus HoRRoR(MagicGame)]
В mGBA и Mesen игра проходится - https://youtu.be/BEf01Xkn1JQ?t=2100. У оригинальной игры в этом месте недоработка - в CPU $800CBC2 происходит чтение из неиспользуемой области памяти. Похоже ваш кривой эмулятор не смог правильно это обработать. Проверьте на оригинальном роме в своём эмуляторе, чтобы убедиться.
Я сделал исправление для оригинала и перевода, хотя в этом не было смысла, но может в кривом эмуляторе заработает.

Оффлайн HAMSTER978

  • Пользователь
  • Сообщений: 8
    • Просмотр профиля
Re: [GBA] Доработка кривых переводов
« Ответ #37 : 06 Август 2025, 12:02:53 »

В mGBA и Mesen игра проходится.

Я сделал исправление для оригинала и перевода, хотя в этом не было смысла, но может в кривом эмуляторе заработает.

Так проблема была в эмуляторе MyBoy, а не в кривом роме? Я начал проходить гбашные игры с 2015 года на древнем андроидовском планшете с 4.2.2 версией, и уже прошел за это время около 150 игр (я список веду). И из-за слабого планшета юзал MyBoy и только в этих 3 играх встречал проблему. А в сплинтер селе и спайро баг из-за эмулятора? Может перейти на GBA.emu, она с 4.2.2 дружит, я проверял? А цель была можно сказать благородная - починить поломаные ромы, чтобы сайты с играми поменяли сломаные игры на новые и указали ник Sharpnull как фиксера

Оффлайн Sharpnull

  • Пользователь
  • Сообщений: 5419
    • Просмотр профиля
[GBA] Доработка кривых переводов
« Ответ #38 : 06 Август 2025, 13:47:43 »
Так проблема была в эмуляторе MyBoy, а не в кривом роме?
Если проверите в My Boy! оригинальный ром и моё исправление в том месте, тогда можно будет сказать. Моё исправление Driver 2 Advance может добавить проблем, я выложил для проверки вами. В mGBA и Mesen исправление в том месте ведёт себя одинаково.
А в сплинтер селе и спайро баг из-за эмулятора? Может перейти на GBA.emu, она с 4.2.2 дружит, я проверял?
Нет, я вроде достаточно ясно написал, что проблемы в переводе, в ином случае я бы об этом сообщил. Если хотите точности, то используйте mGBA (через RetroArch, который нужно скачивать с их сайта, а не Google Play), если не тянет, то придётся VBA-M (GBA.emu использует его), об эмуляторах: https://emulation.gametechwiki.com/index.php/Game_Boy_Advance_emulators.

Оффлайн HAMSTER978

  • Пользователь
  • Сообщений: 8
    • Просмотр профиля
[GBA] Доработка кривых переводов
« Ответ #39 : 06 Август 2025, 18:13:39 »
Если проверите в My Boy! оригинальный ром и моё исправление в том месте, тогда можно будет сказать. Моё исправление Driver 2 Advance может добавить проблем, я выложил для проверки вами

Проверил фиксы в MyBoy - все работает и не виснет

Оффлайн Sharpnull

  • Пользователь
  • Сообщений: 5419
    • Просмотр профиля
[GBA] Доработка кривых переводов
« Ответ #40 : 06 Август 2025, 19:59:29 »
Проверил фиксы в MyBoy - все работает и не виснет
Я имел в виду проверить перевод с исправлением и оригинал (без перевода и без исправления), но и так понятно, что проблема в эмуляторе, несмотря на изначальную ошибку оригинала.

Оффлайн HAMSTER978

  • Пользователь
  • Сообщений: 8
    • Просмотр профиля
[GBA] Доработка кривых переводов
« Ответ #41 : 07 Август 2025, 12:13:23 »
Всем спасибо за ответы, особенно Sharpnull за исправления ромов. Только есть ли способ залить исправления на emu-land? Потому что исправленный 007 от Sharpnull есть, а сплинтер сел так и не добавили. Про спиро и драйвер 2 то же. К кому обратиться?

Оффлайн ghostdog3

  • Супермодератор
  • Сообщений: 1703
  • Благомир
    • Просмотр профиля
[GBA] Доработка кривых переводов
« Ответ #42 : 07 Август 2025, 18:07:53 »
HAMSTER978, исправленные версии для Spyro - Attack of the Rhynocs и Driver 2 Advance добавил.
 
По Тому Клэнси требуется пояснительная бригада. Будет ли новый ром лучше старого (для разных эмуляторов)?

Tom Clancy's Splinter Cell - Pandora Tomorrow (U) [T-Rus SergeyK(MagicGame)]
Исправил. Ошибка в одном байте адреса на диалог (85302: 08, было 18). В Mesen порядок байтов сохранении EEPROM 512 оказался другим, чем в mGBA, добавил сохранение для него и скрипт, который делает перестановку байтов для преобразования между эмуляторами.

Оффлайн Sharpnull

  • Пользователь
  • Сообщений: 5419
    • Просмотр профиля
[GBA] Доработка кривых переводов
« Ответ #43 : 07 Август 2025, 18:33:05 »
По Тому Клэнси требуется пояснительная бригада. Будет ли новый ром лучше старого (для разных эмуляторов)?
Я исправил баг для всех эмуляторов, без исправления игра не проходима, больше ничего не изменял. Про сохранения я написал только для тех, кто хочет проверить баг с использованием сохранения из архива. Я думал, что сохранения внутри игры имеют одинаковый формат для всех эмуляторов, но оказалось у mGBA и Mesen различается формат для сохранения типа EEPROM 512, при этом тип SRAM совпадает, а про другие не знаю.
Интересно, что существует ещё перевод на русский для Europe версии https://www.youtube.com/watch?v=zQEGkVJpc44.
UPD: Вот перевод Tom Clancy's Splinter Cell - Pandora Tomorrow [T+Rus_Vector], его тоже стоит добавить. На баги не проверял. Я добавил (E) в имя файла.

Исправление Driver 2 Advance нужно только для плохих эмуляторов, не знаю стоило ли.
« Последнее редактирование: 07 Август 2025, 18:40:12 от Sharpnull »

Оффлайн ghostdog3

  • Супермодератор
  • Сообщений: 1703
  • Благомир
    • Просмотр профиля
[GBA] Доработка кривых переводов
« Ответ #44 : 07 Август 2025, 19:49:35 »
Sharpnull, спасибо за исправления и пояснения! Добавил ваше и векторовское.  :thumbup:

Оффлайн HAMSTER978

  • Пользователь
  • Сообщений: 8
    • Просмотр профиля
[GBA] Доработка кривых переводов
« Ответ #45 : 07 Август 2025, 20:59:32 »

UPD: Вот перевод Tom Clancy's Splinter Cell - Pandora Tomorrow [T+Rus_Vector], его тоже стоит добавить. На баги не проверял. Я добавил (E) в имя файла.

Я векторовский перевод пандоры когда-то проходил и полностью прошел без проблем, но с переодическим надмозгом, мне МаджикГейм больше по душе.