Другое > Разное
За что симпатия к играм и что в них раздражает.
<< < (10/10)
Jinko:

--- Цитата: Gelior от 27 Декабрь 2024, 18:49:33 ---О, эти ребята в девяностых занимались издательской и переводческой деятельностью японских игр в США. И запомнились они, в первую очередь, сомнительным качеством своих переводов, "облагороженных" отсебятиной и национальным юмором. Ну а с озвучкой, само собой, был у них полный швах (впрочем, были, хоть и очень редко, исключения).

--- Конец цитаты ---

ммм...чёт напомнило, может это они и были - когда-то смотрел какой-то ролик про жуть переводов японского в сша, только ничего не понял. Потому что английский я знаю на уровне школы, а японский на уровне обсуждений аниме. И еще немецкий на уровне разговорника для допроса военнопленных, издательства 1943 года.
Gelior:

--- Цитата: Maximum от 27 Декабрь 2024, 19:04:16 ---Из всего локализованного ими играл только в Popful Mail на Sega CD, и это явно исключение. Там озвучка качественная.
--- Конец цитаты ---
Как раз ее я и подразумевал, здесь они действительно постарались... хотя и тут же смогли реабилитироваться, поломав в игрушке сложность).
Maximum:
Е-мое! Пригляделся к скрину перевода Mitsume ga Tooru (NES/FC) от Shit-девра, который выше сам же опубликовал, и увидел еще кое-что. Вато (похищенную девицу) там называют сестрой главгероя.

Ну да, берем информацию из "Великого Дракона", это же такой надежный источник. :lol:
Jinko:

--- Цитата: Maximum от 27 Декабрь 2024, 19:47:03 ---Вато (похищенную девицу) там называют сестрой главгероя.

--- Конец цитаты ---
А кто она на самом деле ? Мать? Тёща?
Maximum:

--- Цитата: Jinko от 27 Декабрь 2024, 19:54:47 ---А кто она на самом деле ? Мать? Тёща?
--- Конец цитаты ---
Вообще не родственница. Подруга.

Герой по лору так-то представитель древней вымершей цивилизации. А Вато - человек.
Вроде как он (точнее, его злое альтер-эго, проявляющееся, когда открыт третий глаз) хочет жениться на Вато, дабы заиметь с ней потомков своей расы. А Шедевр из них Ланнистеров сделал. За несколько лет до выхода "Игры престолов", пророки. :lol:
Jinko:

--- Цитата: Maximum от 27 Декабрь 2024, 20:12:53 --- А Шедевр из них Ланнистеров сделал. За несколько лет до выхода "Игры престолов", пророки. :lol:

--- Конец цитаты ---
Ну так-то книжка сильно раньше чем сериал вышла. Только на неё всем настолько пофигу было, что я например вообще не знал о существовании и её и автора. А теперь можно услышать как в один ряд с Толкином и Говардом ставят. Чудеса.
Maximum:

--- Цитата: Jinko от 27 Декабрь 2024, 20:17:36 ---Ну так-то книжка сильно раньше чем сериал вышла. Только на неё всем настолько пофигу было, что я например вообще не знал о существовании и её и автора. А теперь можно услышать как в один ряд с Толкином и Говардом ставят. Чудеса.
--- Конец цитаты ---
К тому и клоню. В книжках разные ужасы могли писать и писали, но о том знали не все. А с выходом сериала (ИП) такое непотребство в массовой культуре стало мейнстримом, что я, к слову, не одобряю.

Впрочем, уже оффтоп пошел. Лучше дальше продолжим об играх.
ww:

--- Цитата: Jinko от 27 Декабрь 2024, 19:54:47 ---А кто она на самом деле ? Мать? Тёща?
--- Конец цитаты ---
https://vk.com/@the_gaming_group-mitsume-ga-tooru

То-же раньше думал, что она сестра. Но мы игра-ли на японском, интернета не было. А тут ты сразу понимаешь что за перевод тебя ждет. Автор просто слепил текст из того, что придумал проходя игру. Можно ли это вообще переводом считать?
Jinko:

--- Цитата: ww от 28 Декабрь 2024, 15:55:59 ---Автор просто слепил текст из того, что придумал проходя игру. Можно ли это вообще переводом считать?

--- Конец цитаты ---
Переводчик в России - больше чем переводчик  :lol:
А вот через что приходится проходить русским чтоб присоединится к дому Харконнен  :cry:
Навигация
Главная страница сообщений
Предыдущая страница

Перейти к полной версии