Разработка и ромхакинг > Ромхакинг
[SMD] Quack Shot Starring Donald Duck - Русская версия (by me)
(1/3) > >>
DrMefistO:


Собственно, наконец-то я закончил перевод этой игры. Это первый публичный релиз и может содержать баги, косяки и т.д. Поэтому, добро пожаловать, если есть замечания по переводу или вы хотите предложить какие-либо улучшения.

Видео демонстрация перевода (начало игры + пару уровней):
Sharpnull:
Лучше обращаться к игроку на "вы". В вашем раннем переводе было "нажмите start", здесь тоже можно и другие места как "ты не можешь использовать это здесь." (можно короче - "нельзя использовать это здесь.", смысл тот же).
"DR. MEFISTO 2023 (c)" на карте - слишком, эта карта постоянно появляется, а надпись остаётся. Лучше добавить что-то типа "(c) 2023 Перевод Dr. Mefisto" под "(c) 1991 SEGA Enterprises, LTD", если есть место, а часть букв уже есть.
Rumata:
Буква Ф специально такая?

Для тестеров:
FF8F96:0005   power gens
FF8F97:0005   power fusion

FF8F98:0003   lives gens
FF8F99:0003   lives fusion


Добавлено позже:
Наверно лучше по кнопке "использовать" - Дональд использовал этот предмет. Или кнопку сделать "применить"

Добавлено позже:

--- Цитата: Sharpnull от 01 Март 2023, 01:33:39 ---Лучше обращаться к игроку на "вы"
--- Конец цитаты ---
На "вы" - это когда с большой буквы, а с маленькой - к неограниченному кругу лиц  :) Хотя можно, строчных букв всё равно нет
ПАУК:

--- Цитата: Sharpnull от 01 Март 2023, 01:33:39 ---Лучше обращаться к игроку на "вы"
--- Конец цитаты ---
Фу, телячьи нежности ;о)
DrMefistO:
Насчёт "ВЫ" - это не всегда уместно. Игра детская, про детского же персонажа. К ребёнку на ВЫ обращаются только в плохих местах обычно.
Rumata:
На "Вы" не уместно вообще. "Нажмите старт" - это не на "Вы", это множественное число. И дело не в детскости.
DrMefistO:
Но игрок то один, и данная игра ему друг. Вот всякие книжки для ребёнка с раскрасками, разве в них пишут "а теперь друзья мы нарисуем круг. Возьмите карандаш в руку"? Нет, там пишут: "возьми в руку карандаш и проведи линию по точкам".
paul_met:

--- Цитата: DrMefistO от 01 Март 2023, 10:18:17 ---Насчёт "ВЫ" - это не всегда уместно. Игра детская, про детского же персонажа. К ребёнку на ВЫ обращаются только в плохих местах обычно.

--- Конец цитаты ---
Сомневаюсь, что нынешние дети играют в такие древние игры (им подавай что-нить современное, где вдоволь пострелять можно). Тут скорее будут дяди играть, фанаты, ностальгаторы и т.д. А насчёт "тыканья", уже не раз обсуждалось - это признак дурного тона (и не важно какого возраста игрок, к которому игра обращается).
DrMefistO:
"Будьте так любезны, нажать кнопку Старт".
Насчёт нажмите старт - мне кажется, это сродни обезличенного обращения "Коллеги".
Rumata:

--- Цитата: DrMefistO от 01 Март 2023, 12:13:19 ---Насчёт нажмите старт - мне кажется, это сродни обезличенного обращения "Коллеги".
--- Конец цитаты ---
Ну так это и есть

--- Цитата: Rumata от 01 Март 2023, 02:32:17 ---с маленькой - к неограниченному кругу лиц 
--- Конец цитаты ---
Это как-бы нормы речи и на всякие дидактические пособия ориентироваться не стоит. У них другие задачи (Пиши нам, дружок! Если умеешь  :biggrin: )
И да, нужно различать обращение к игроку и обращение к персонажу
DrMefistO:

--- Цитата: Rumata от 01 Март 2023, 13:05:32 ---Ну так это и есть

--- Конец цитаты ---
И это обращение является моветоном, т.к. правильно будет Уважаемые коллеги и т.п.
Беларус учит русский:
"Великое утиное сокровище короля Гарузия." - точку надо бы вывести за кавычки.
"подожди....вернись" - а тут точка лишняя.
Насчёт "ты/вы" спорно. Лично мне всегда было ближе, когда игра обращается на "ты". На "вы" слишком холодно, отстранённо, недружелюбно. Поэтому предлагаю провести опрос, например, в ВК.
Nik Pi:
У тебя тут и твой ник, и на "ты" везде обращаются.. прям К-К-К-КОМБОООО!!!  :lol:
Пофиг как ко мне в игре обращаются. Хоть "ты", хоть "вы". Наверное, некоторые изнеженные личности видят в обращении на "ты" что-то очень грозное, из разряда "Ты- жми старт, лохобоище"  :lol:

--- Цитата: paul_met от 01 Март 2023, 12:10:39 ---Сомневаюсь, что нынешние дети играют в такие древние игры
--- Конец цитаты ---
Так сказать, +
Недавно иностранец помогал мне с переводом одной игры, и увидя текст начал: "Это слишкам жостка!!1 Эта же для дитишик!!11", хотя слово которое его возмутило- чёрт :lol:
Мало того, что это не жёсткое слово, так ещё и детишки в эту игру играть не будут (хотя, учитывая исходную игру, и мою репутацию- в это не будет играть вообще никто  :lol:)
Rumata:

--- Цитата: perfect_genius от 01 Март 2023, 15:09:24 ---Поэтому предлагаю провести опрос, например, в ВК.
--- Конец цитаты ---
Шедеврально.


--- Цитата: Nik Pi от 01 Март 2023, 15:10:55 ---Наверное, некоторые изнеженные личности видят в обращении на "ты" что-то очень грозное, из разряда "Ты- жми старт, лохобоище"
--- Конец цитаты ---
Ну вот и трололо началось
DrMefistO:

--- Цитата: perfect_genius от 01 Март 2023, 15:09:24 ---"Великое утиное сокровище короля Гарузия." - точку надо бы вывести за кавычки.
"подожди....вернись" - а тут точка лишняя.
Насчёт "ты/вы" спорно. Лично мне всегда было ближе, когда игра обращается на "ты". На "вы" слишком холодно, отстранённо, недружелюбно. Поэтому предлагаю провести опрос, например, в ВК.

--- Конец цитаты ---
Это цитирование. Оно там везде так, в кавычках целые предложения с точкой.
Mad:
DrMefistO, в русском языке точка, запятая, точка с запятой, двоеточие и тире выносятся за закрывающие кавычки.
DrMefistO:

--- Цитата: Mad от 01 Март 2023, 20:27:25 ---DrMefistO, в русском языке точка, запятая, точка с запятой, двоеточие и тире выносятся за закрывающие кавычки.

--- Конец цитаты ---
ты оригинал то игры видел? Там фишка не в том, что точку надо выносить, а в том, что все фразы, произносимые персонажами идут в кавычках в принципе. Выглядело бы бредово, что только в конце предложений точку надо выносить. Это если бы в программировании последнюю точку с запятой нужно было бы ставить за последней фигурной скобкой.
Rumata:
Это не цитирование, это прямая речь. И ориентироваться нужно не на английскую грамматику и, тем более, на языки программирования, а на русскую грамматику.
DrMefistO:

--- Цитата: Rumata от 01 Март 2023, 20:53:51 ---Это не цитирование, это прямая речь. И ориентироваться нужно не на английскую грамматику и, тем более, на языки программирования, а на русскую грамматику.

--- Конец цитаты ---
Я точно против такого подхода. Это будет выглядеть всрато, как минимум. Есть кавычки начальные, есть конечные.
Rumata:
Нет никакого "подхода", есть грамматика. Можно считать её всратой  :-\
Навигация
Главная страница сообщений
Следующая страница

Перейти к полной версии