Видеообзоры и журналы > Печатные и электронные издания

Репродукция мануалов для игр

<< < (6/11) > >>

Witch:
Ogr, Благодарю за замечания. На буквы уже жаловались на ПСХ Планете в теме перевода игры. Поправил ещё малость. А, за возможность нейросетью улучшить сканы картинок отельная благодарность. Смотрите исправленный вариант "корки", надеюсь устроит.

Guyver(X.B.M.):
Начал делать мануал для СНЕСовской цивилизации:












Работы, конечно, дофига. Страниц порядочно, а качество исходного материала просто ужасное...

Witch:
Guyver(X.B.M.), а, на основе какого скана переводите Sid Meier's Civilization?

Guyver(X.B.M.):
Я находил 2 вида в сети. Они отличаются лишь наличием копирайта внизу каждой страницы и тем, что в одном ещё сосканировали обратную сторону обложки. А так они одинаково плохие... :neznayu:

Witch:
Guyver(X.B.M.), тоже находил 2 штатовских скана - один несколько замятый, а второй вроде ничего так. На всякий случай поделюсь ссылочкой - https://archive.org/details/snes_Sid_Meiers_Civilization_USA Если качество скана не устроит, можно попробовать попросить отсканировать коллекционеров с гбх, вдруг у кого-то завалялась на полке эта игра с мануалом. Иногда ещё помогает такой метод - ищем объявление на "а вы то", и просим продавца отсканировать мануал. ;)

Guyver(X.B.M.):
Спасибо. В общем-то мне главное картинки в более-менее нормальном качестве вытащить.

Witch:
Guyver(X.B.M.), если речь именно про арты, а не скриншоты, которые можно сделать чётче и в цвете через эмулятор, просьба скинуть пробный пример - попробую улучшить.

Guyver(X.B.M.):
Именно арты. Нашёл нормальные и немного обрезал, ибо горизонт завален был, там их немного, всего 4... Для печати хватит и такого качества, ИМХО...







Ogr:
Guyver(X.B.M.), последний у тебя совсем страшный. в скане по ссылки выше обратная страница не просвечивает, + шум уменьшил:

Guyver(X.B.M.):
Спасибо. Последний я никак не обрабатывал... Обработаешь и остальные? А то у меня нет никакого софта для этого :lol:

Ogr:
Guyver(X.B.M.),













обработка ESRGAN:
1:
1x_NoiseToner-Poisson-Detailed_108000_G
1x_ArtClarity_strong

2-6:
[1x_JPEG_40-60]
[1x_NoiseTonerV1_110000_G]
[1x_ArtClarity_strong]

7:
[1x_JPEG_40-60]
[1x_NoiseTonerV1_110000_G]
[1x_ArtClarity_strong]
[1x_NoiseTonerV1_105000_G]

Guyver(X.B.M.):
Спасибо, но почему у картинок разрешение изменилось? Они стали процентов на 30-50 меньше... Хотя в принципе это не важно! Оформил 1/4 руководства.

adam14bll:
Насмотрелся brysew и решил тоже перевести какой нибудь мануал, для первого своего мануала решил взять европейский мануал Silent Hill.
Жду объективной критики и оценки. Ниже прикрепил пару скриншотов из мануала в низком качестве, а по ссылке есть вариант для печати и все исходинки в высоком качестве, если вам понравится.
https://drive.google.com/drive/folders/1D8Uy53rwRrn7liPA5Ht35asE7UFp3291?usp=sharing

Witch:
adam14bll, из минусов - шрифты сторонние, из-за чего теряется схожесть с оригинальным мануалом, зато подложки оставлены без изменений - смотрится красиво, но при печати страшно подумать сколько уйдёт краски. Вариант для печати делали с учётом запаса в несколько пикселей под обрезку или нет? Если нет, то обрежется часть мануала по краям. А, в целом, зачётно. :)

Сам сейчас продолжаю переводить и оформлять Doom 3 - 21 из 37 страниц закончил.

adam14bll:

--- Цитата: Witch от 24 Ноябрь 2023, 18:08:28 ---adam14bll, из минусов - шрифты сторонние, из-за чего теряется схожесть с оригинальным мануалом, зато подложки оставлены без изменений - смотрится красиво, но при печати страшно подумать сколько уйдёт краски. Вариант для печати делали с учётом запаса в несколько пикселей под обрезку или нет? Если нет, то обрежется часть мануала по краям. А, в целом, зачётно. :)

Сам сейчас продолжаю переводить и оформлять Doom 3 - 21 из 37 страниц закончил.



--- Конец цитаты ---
Приветствую! Спасибо за критику, запаса изначально не делал, из-за чего обрезался итоговый вариант. В том, что сюда прикрепил, его сделал на странице, которая у меня обрезалась. По поводу шрифтов, я его делал скорее для себя и мне эти шрифты показались уместными. Специально оставил исходники в формате PSD, там почти все слои с текстом отдельные и если у кого-то появится желание подправить шрифты под оригинальные, то это будет сделать очень легко. Правда не все слои, потому что я поздно додумался не спекать их в один, но спеченых слоев там немного и это быстро чинится заливкой с учетом содержимого, главное что текст уже есть.
А себе я пожалуй перепечатаю его с этими шрифтами и запасом по пикселям. Подскажите пожалуйста, как правильно рассчитать этот самый запас, кроме как на глаз? Чтоб не поехали размеры при печати, а то оно в коробку не влезет. Просто этот самый запас я сделал только на одной странице в исправленном варианте. Как-то так оно обрезалось, а по другим краям наоборот зазор остался :(

Witch:
adam14bll, сам ещё ничего не печатал, а только делал электронные мануалы, но в качестве теории советую ознакомиться с данным видео - https://www.youtube.com/watch?v=MqUUUVDMTlM думаю некоторые детали из него помогут понять что к чему.

Кстати, ещё заметил, что в pdf файле текст не копи-пастный, а в виде картинки. Текст работ того же brysew - searchable, то есть с быстрой возможностью поиска конкретного слова или фразы.

adam14bll:

--- Цитата: Witch от 24 Ноябрь 2023, 19:18:02 ---Witch
--- Конец цитаты ---
спасибо за видео! Текст не копипастный, потому что макет собирал в фотошопе и экспортировал в пнг, а потом уже из пнг'шек собирал пдф файл.

Witch:
adam14bll,
--- Цитата: -v- от 07 Август 2021, 23:16:21 ---Кстати, специально проверил, если в тексте использованы функции faux bold и faux italic, то pdf сохраняется картинкой, если нет - то весь текст копируется.

--- Конец цитаты ---
Пожалуйста. :)
BoF-IV собирал акробатом и в нём, почти, весь текст копи-пастный. Некоторые буквы или слова почему-то остались картинкой, правда не совсем ясно почему, но в целом первый результат меня устроил.

Witch:
Дабы не пропадать добру, решил поделиться с сообществом сделанным на скорую руку кириллическим шрифтом для мануала Shining the Holy Ark, раз уж у меня пока руки не доходят и душа к переводу данной игры не лежит. Вдруг кто-то возьмётся за оформление.

https://www.mediafire.com/file/8zezluckx7tu496/LilithHeavy_rus-Regular.ttf/file - кириллический шрифт к мануалу игры Shining the Holy Ark.

https://www.mediafire.com/file/th8x5yl8z7lmf0a/Shining-the-Holy-Ark-%2528USA%2529-manual_page_1-2.pdf/file - образец шрифта и оформления на примере двух страниц.


https://www.mediafire.com/file/pagt9l28qbb6avz/Shining_the_Holy_Ark_%2528USA%2529-RUS-page_0.psd/file - psd-файл титульника.


https://www.mediafire.com/file/0y9et87icnpnh1m/Shining-the-Holy-Ark-%2528USA%2529-page_1.psd/file - psd-файл первой странички.

adam14bll:

--- Цитата: Witch от 25 Ноябрь 2023, 19:18:14 --- Дабы не пропадать добру, решил поделиться с сообществом сделанным на скорую руку кириллическим шрифтом для мануала Shining the Holy Ark, раз уж у меня пока руки не доходят и душа к переводу данной игры не лежит. Вдруг кто-то возьмётся за оформление.

--- Конец цитаты ---
Вот это супер круто!


Добавлено позже:

--- Цитата: adam14bll от 24 Ноябрь 2023, 14:03:05 ---Насмотрелся brysew и решил тоже перевести какой нибудь мануал, для первого своего мануала решил взять европейский мануал Silent Hill.
Жду объективной критики и оценки. Ниже прикрепил пару скриншотов из мануала в низком качестве, а по ссылке есть вариант для печати и все исходинки в высоком качестве, если вам понравится.
https://drive.google.com/drive/folders/1D8Uy53rwRrn7liPA5Ht35asE7UFp3291?usp=sharing (Ссылка на вложение) (Ссылка на вложение) (Ссылка на вложение)
--- Конец цитаты ---
решил записать историю создания этого мануала
https://www.youtube.com/watch?v=gWko3Natawkесли кому интересно

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

[*] Предыдущая страница

Перейти к полной версии