Игры > Игры на консолях 1-4 поколений
[NES/PCE/SMD/SCD/SNES] Лучшие игры жанра Shoot'em'up
<< < (9/12) > >>
OmKol:

--- Цитата: Novek от 31 Январь 2017, 12:42:17 ---Народ кто знает где можно скачать образ игры Force Gear на PCE CD? http://www.hardcoregaming101.net/konamishooters/konamishooters7.htm
что то нигде не могу найти образ этого диска..

--- Конец цитаты ---
Force Gear является разблокируемой игрой в Tokimeki Memorial на PCE CD, написано же.
Novek:

--- Цитата: OmKol от 31 Январь 2017, 13:40:32 ---Force Gear является разблокируемой игрой в Tokimeki Memorial на PCE CD, написано же.

--- Конец цитаты ---
В смысле разблокируемой Tokimeki Memorial что сначала надо пройти до конца?
Maximum:

--- Цитата: OmKol от 31 Январь 2017, 13:40:32 ---Force Gear является разблокируемой игрой в Tokimeki Memorial на PCE CD, написано же.
--- Конец цитаты ---
Специально глянул - и впрямь, в описании к Novek'ом же скинутому видеоролику сказано, что Force Gear скрытая мини-игра, длящаяся 3 минуты с лишним.
Целый образ диска для трехминутной игрушки - как-то не в ту степь...
Novek, тебе самому не надоело быть посмешищем каждый раз?  :lol: Или тебе это нравится?
Novek:

--- Цитата: Maximum от 31 Январь 2017, 15:40:21 ---Специально глянул - и впрямь, в описании к Novek'ом же скинутому видеоролику сказано, что Force Gear скрытая мини-игра, длящаяся 3 минуты с лишним.
Целый образ диска для трехминутной игрушки - как-то не в ту степь...
Novek, тебе самому не надоело быть посмешищем каждый раз?  :lol:

--- Конец цитаты ---
Хади лесом идиот... ты сам посмешище которое везде лезит во всех темах не в свои дела :D твоя же профессия это тролль-проститутка )
Maximum:

--- Цитата: Novek от 31 Январь 2017, 15:41:55 ---Хади лесом идиот... ты сам посмешище которое везде лезит во всех темах не в свои дела
--- Конец цитаты ---
Ну да, я. И аннотацию к роликам не читаю тоже я.
И предпочитаю облажаться публично на форуме вместо того, чтоб своим умом до чего-то дойти, тоже я.  :lol:
Satans:

--- Цитата ---В смысле разблокируемой Tokimeki Memorial что сначала надо пройти до конца?
--- Конец цитаты ---

Почти...

To unlock the Twinbee and Force Gear minigames, first join the Computer Club. You have to work hard on the club and by the second school year, at the School Festival, you'll be able to play Twinbee Time Attack minigame. Keep working hard on the club and by the third school year, if you are the Club Master, you'll be able to play Force Gear.
Novek:

--- Цитата: Satans от 31 Январь 2017, 16:18:36 ---Почти...

To unlock the Twinbee and Force Gear minigames, first join the Computer Club. You have to work hard on the club and by the second school year, at the School Festival, you'll be able to play Twinbee Time Attack minigame. Keep working hard on the club and by the third school year, if you are the Club Master, you'll be able to play Force Gear.
--- Конец цитаты ---
Печально... блин выложил бы кто лучше эту игру отдельно.. пусть даже она и короткая..
Xerox:
Novek, печально то, что один из лучших дейтинг симуляторов игнорируется ради того, чтобы поиграть в 5-минутную поделку)
Maximum:

--- Цитата: Xerox от 31 Январь 2017, 20:47:21 ---Novek, печально то, что один из лучших дейтинг симуляторов игнорируется ради того, чтобы поиграть в 5-минутную поделку)
--- Конец цитаты ---
Мне интересно другое. Возьмется ли кто-нибудь выдирать скрытую игру из исошки ради новековых капризов?  :lol:
Vertex:
Ребята. Хватит загонять Новека.
Пусть он уже пройдёт Life Force для начала. А то вы его совсем запугали.
Novek:

--- Цитата: Vertex от 31 Январь 2017, 21:01:35 ---Ребята. Хватит загонять Новека.
Пусть он уже пройдёт Life Force для начала. А то вы его совсем запугали.

--- Конец цитаты ---
Да не говори... и чего я им такого сделал  :neznayu:
Life Force я почти проходил до конца на Донди а вот на ТурбоГрафе он что то как то не зашёл....Градиусы вот это другое дело они явно на PCE получше Дендийных вышли..


--- Цитата: Xerox от 31 Январь 2017, 20:47:21 ---Novek, печально то, что один из лучших дейтинг симуляторов игнорируется ради того, чтобы поиграть в 5-минутную поделку)

--- Конец цитаты ---
Ты наверное издеваешься играть в эти симуляторы без перевода на русский! в чём прикол то скажи? ведь там ничего не понятно даже куда нажимать надо )
Xerox:
Novek, Вот в наше время все играли на японском даже в рпг, не говоря уже о платформерах  :) А щас всем только русские версии подавай.
5 минут как игру выложили на торренты, уже тысяча сообщений "А че там русик скора?"
Novek:

--- Цитата: Xerox от 01 Февраль 2017, 13:20:26 ---Novek, Вот в наше время все играли на японском даже в рпг, не говоря уже о платформерах  :) А щас всем только русские версии подавай.
5 минут как игру выложили на торренты, уже тысяча сообщений "А че там русик скора?"


--- Конец цитаты ---
Ну и правильно мы же не япошки что бы их язык знать... чё то они русский не спешат учить.. да и вообще век технологий уже пора бы уже и научится делать переводы хотя бы для новых игр..
Maximum:

--- Цитата: Novek от 01 Февраль 2017, 14:02:46 ---Ну и правильно мы же не япошки что бы их язык знать... чё то они русский не спешат учить.. да и вообще век технологий уже пора бы уже и научится делать переводы хотя бы для новых игр..
--- Конец цитаты ---
Переводы на русский обычно делают фанаты. Обычные люди, такие как мы все.
Хочется русский перевод игры - возьми и сделай. Подучись, как это делается, и валяй.


--- Цитата: Novek от 01 Февраль 2017, 11:58:47 ---Да не говори... и чего я им такого сделал 
--- Конец цитаты ---
И действительно, чего это мы цепляемся к человеку, который сам ни фига нормально не делает, а только всем что-то предъявляет и огрызается в ответ на дельные замечания?  :lol:
Xerox:

--- Цитата: Novek от 01 Февраль 2017, 14:02:46 ---Ну и правильно мы же не япошки что бы их язык знать... чё то они русский не спешат учить..

--- Конец цитаты ---
Когда русские научаться делать так же качественно игры, как японцы, тогда и будут учить) А пока что это мы играем в их игры, а не они в наши)
Novek:

--- Цитата: Maximum от 01 Февраль 2017, 14:36:59 ---И действительно, чего это мы цепляемся к человеку, который сам ни фига нормально не делает, а только всем что-то предъявляет и огрызается в ответ на дельные замечания?  :lol:

--- Конец цитаты ---
Тогда встречный вопрос а ты то тут что дельного делаешь??? лясы что ли в каждой теме точишь?
И кстати не льсти себе все твои замечания бредовые ...оно и понятно возраст то у тебя скорее всего ещё скромный  :D


--- Цитата: Xerox от 01 Февраль 2017, 14:37:53 ---Когда русские научаться делать так же качественно игры, как японцы, тогда и будут учить) А пока что это мы играем в их игры, а не они в наши)

--- Конец цитаты ---
Ну дак возьми и сделай первую игру... ты же гений ? заодно и нас тут хоть чему то доброму научишь... глядишь а там и до первого серьёзного русского разработчика ретро-игр будет не далеко  ;)
Xerox:
Novek, зачем мне это делать - я вместо того, чтобы ныть по поводу отсутствия русского языка в игре, просто беру и учу язык или играю со словарем. Тебя так пугает самосовершенствование?
Maximum:

--- Цитата: Novek от 01 Февраль 2017, 16:15:28 ---Тогда встречный вопрос а ты то тут что дельного делаешь??? лясы что ли в каждой теме точишь?
--- Конец цитаты ---
Перед тобой отчитываться не буду.  :P
И опять ты что-то предъявлять начинаешь, подтверждая мои же слова.  :lol:


--- Цитата: Novek от 01 Февраль 2017, 16:15:28 ---И кстати не льсти себе все твои замечания бредовые ...оно и понятно возраст то у тебя скорее всего ещё скромный 
--- Конец цитаты ---
Опять пишешь другим замечания, в зеркало глядя?  :lol:
Кстати, тема называется "Лучшие шмапы"... пардон "Лучшие шМапЫ", у автора топика с глазомером какая-то беда. А речь идет о некоей встроенной игрушке, которая в число лучших, очевидно, не входит. Кто-то начал оффтоп... в очередной раз.  :lol:
Vertex:
Ребят. По поводу переводов я с Новеком согласен. Я тоже со словарём сидел, ЖРПГ-шки переводил. Но только с английского, а не японского.
А по поводу "возьми, переведи и забацай"... Скажу честно: я на своей работе не меньше отдаю, чем переводчик игр. И порой, придя домой, хочется включить интересную угрушку, которая нравилась в детстве. Но не сидеть при этом со словарём.

По пункту "надо было язык изучать" могу сказать следующее:
Кое-кому было бы неплохо и геометрию подучить. С сопроматом и материаловедением.
Xerox:
Vertex, Так и я уже давно со словарем не сижу, потому что я и без словаря легко играю на английском - в детстве достаточно с ним насиделся. Но как говорится - учиться никогда не поздно.
Геометрия вроде бы никаким боком к играм не имеет отношения, в отличие от языков
Навигация
Главная страница сообщений
Следующая страница
Предыдущая страница

Перейти к полной версии