| Видеообзоры и журналы > Видеообзоры и стримы |
| HappyConsoleGamer и Game Sack на русском |
| << < (15/20) > >> |
| EtoTexxTut:
Без паники, господа, всё в порядке. Был в долгосрочном отъезде, вернулся несколько дней назад. Всё ща будет) Добавлено позже: Тем временем, Джонни уже вовсю палит мои видосы) Даже немного пропиарил в своём Твиттере. |
| p_star:
Харош! |
| gotten:
Насчет перевода, понятно что в оригинале тоже до хрена мата, но все это звучит как-то нейтрально на другом языке. На русском это уже неприятно, имхо конечно, без претензий. |
| black jaguar:
--- Цитата: gotten от 20 Май 2015, 11:57:16 ---На русском это уже неприятно, имхо конечно, без претензий. --- Конец цитаты --- на русском звучит по-другому не только мат, но и любое повествование. пройденная 10 раз на английском игра в русском переводе играет новыми красками |
| Win:
Когда новые выпуски? |
| blackbird_ru:
EtoTexxTut, крутотень. Но Джони приземлённый человек, как и большинство ютубблоггеров заграничных. |
| Dondy:
ну чо там у хохлов когда переводы новые? :) |
| EtoTexxTut:
Приветствую всех, господа) Ваш покорный слуга вернулся с отпуска, так что завтра ждите новые переводы) |
| black jaguar:
что ни день - то событие бум ждать |
| Unit2k:
Отличненько. :) Надеюсь ты не забил на ГеймСак и переведешь наконец какой-нибудь выпуск. К слову, Вендетта совсем скатилась и начала переводить и озвучивать летсплейщиков(!), в том числе ПьюДиПая. Вот что жадность с людьми делает. Когда я им написал, что они мягко говоря "того", меня забанили у них в группе. :) Вобщем с гнильцой чуваки оказались. |
| EtoTexxTut:
--- Цитата: Unit2k от 07 Июнь 2015, 17:06:59 ---в том числе ПьюДиПая --- Конец цитаты --- Эмм...Что?? o_0 Какой чертов смысл переводить ПьюДиПая?? |
| gotten:
Да уж..озвучка летсплеев это реальный маразм. |
| Unit2k:
--- Цитата: EtoTexxTut ---Какой чертов смысл переводить ПьюДиПая?? --- Конец цитаты --- Ну тип ПРОСМОТРЫ. Школьники набежат, подписчиков прибавится. У них там уже два выпуска готово, срачь жуткий стоит в комментах. |
| babulya:
EtoTexxTut, вот ссылка на видео, у тебя есть 24 часа чтобы перевести это видео, а то .... а то :-\ ... у тебя канал отвалится. :ohmy: Как-то так... Короче, жду перевода этой серии))))) |
| p_star:
Мешок пусть сгниет, канадцев, канадцев в студию! |
| Win:
Нужно больше канадцев.. |
| babulya:
Они же не веселые.... |
| paul_met:
Я за Game Sack. У них всё чётко и по полочкам. А канадцы - фантазёры. |
| black jaguar:
я и за тех и за тех, а точнее за самого переводчика но если выбирать или одно или другое - то канадцы. живые и прикольные запилите голосовалку тогда уж |
| gotten:
--- Цитата: paul_met от 09 Июнь 2015, 17:24:19 ---Я за Game Sack. У них всё чётко и по полочкам. А канадцы - фантазёры. --- Конец цитаты --- + |
| Навигация |
| Главная страница сообщений |
| Следующая страница |
| Предыдущая страница |