| Видеообзоры и журналы > Game Bit |
| Game Bit #4 |
| << < (4/10) > >> |
| Гамбитыч:
Ептыть! Зачем я сказал? :( |
| Vik Chaos:
Не-не, Гамбит, всё, проехали. Обещаю больше не бузить (если только не выплывут новые факты, от влияния которых мне даже кофе не поможет). Завтра начну чего-то писать уже, а то забыл даже, как это на самом деле делается :nyam: |
| .flint:
Дизайн Сейчас как старая бабулька буду твердить, насколько всё хорошо было раньше. Но вы сами всё знаете. Поэтому, просто укажу на недостатки нового, исключительно субъективные. 1. Фиксированное расположение основного блока. Во-первых, пустоты отхватывают добрую четверть экрана, что, несомненно, плохо. Тем более, их белый цвет резко и не очень приятно контрастирует с синим цветом основного текстового блока. Надо было выбрать более продуманную цветовую гамму, не конфликтующую ни с чем. Чем ещё плохи пустоты? Я, конечно, понимаю, что у добрых 70-80 процентов пользователей 17' мониторы, но всё же. При разрешении 800x600 появляется дурная полоса горизонтальной прокрутки. Приходится возюкать не только вертикальный скролл, но и горизонтальный. При "резиновом" же дизайне весь текст мягко укладывается под выбранные параметры монитора. 2. Создаётся непонятное ощущение, что блок текста и панель навигации делались абсолютно разными людьми и в разное время. С одной стороны -- неплохая задумка расположения разделов и логотипа сверху, с другой -- абсолютно отвратительный переход к блоку текста. Просто резкий переход с белого на синий. Причём цвет навигационных блоков "#7FB1C7" и основной синий "#448BBF" плохо соответствуют друг другу. Очень резкий контраст при отступе всего в несколько пикселей (где-то 30 на глаз). Нужно было делать всё в одних и тех же тонах. Почему-то создаётся ощущение, что верхняя часть сделана для одного дизайна, а нижняя -- для другого. 3. Комиксовый шрифт сверху (названия разделов) резко дисгармонирует с Tahoma основного текста. Возникает ощущение какой-то несерьёзности и разгильдяйства. Хотя, может быть, всё так и задумано? 4. Красный цвет шрифта в "подвале" на грязно-голубом фоне? Без комментариев. Смотрится ужасно. Хотя, это всего лишь детали. 5. Голубой фон основного текста. Да, смотрится приятно. Но только как цвет, как уже было сказано выше, дисгармонирует с шапкой и пустотами. Создаётся впечатление тяжелого вклеенного монолитного куска. Итс э бэд. Текстовая часть и так самая тяжёлая в плане восприятия -- так зачем же её ещё утяжелять-то? 6. Цвет ссылок. Ладно, пускай в качестве основного текста выбран оттенок белого (более точно сказать не могу, а декомпилить CHM, чтобы посмотреть CSS мне лень, тем более это неуважение к RBM-13s как к дизайнеру), но зачем же делать их тёмно-синими? Обычно цвет ссылки подбирается так, чтобы он выделялся среди основного текста, но одновременно имел одну и ту же интенсивность. Например, как классический синий цвет на не менее классическом чёрном цвете. Здесь же ссылка имеет более низкую интенсивность, нежели, чем у текста, что несомненно выделяет её, но при этом превращает в некоторое тёмное пятно при беглом взгляде. Чтобы прочитать написанное, приходится останавливать чтение и разбирать написанное. Неприятно, хоть и занимает доли секунды. 7. Неявность заголовков. Не в смысле, что нельзя отличить их от контента, а в смысле, что они очень неявно выделены. Немного больший размер шрифта, жирное начертание... и всё. При чтении статьи они -- первое, на что читатель должен кинуть взор. Здесь же всё расплывчато. Их нужно либо выделять другим шрифтом, либо делать гораздо больше. Можно ещё было бы выделить другим цветом, но не самый удачный выбор голубого, как фона, скорее всего не даст подобрать удачный вариант. Только белый, я, если честно, других альтернатив не вижу, вот так :( 8. Абсолютно никак не отделены от текста информация об игре, автор и вердикты с оценками. В смысле, можно же было сделать их в курсивном начертании, ну ёлы-палы! И так не очень легко читать текст (блок получился очень тяжёлым для зрительного восприятия), а тут ещё такая подстава. Хоть бы использовали отделение тегом < hr >, а?! 9. Вместе с первой статьёй я посылал Гамбиту письмо с пожеланиями по поводу оформления текста по всем типографским правилам (т.е, выделение не такими "" кавычками, а "елочками", использование entitles-подстановок, вместо знаков - , ... и других). Здесь ничего этого не использовано. Даже приводил ссылку на Типограф Лебедева (лень искать, там где-то на artlebedev.ru). Но, быть может, письмо не дошло или случились какие-то другие накладки. Так вот, повторяю -- пожалуйста. Это же недолго. Загнать текст в "Типограф"и и через пару секунд получить готовый по всем правилам. 10. При распечатке некоторый статей не очень-то приятно было наблюдать отпечатанные знаки "туда-сюда" и возвращение в нормальный режим. Я, конечно, понимаю, что всё это фигня, но, в принципе, элементарно задаётся через подключение дополнительной CSS (если нужно, потом объясню, как это делается -- лень сейчас писать). Тем более, что в этом случае, объём журнала хоть немного, да уменьшится засчёт исключения отдельных версий для печати. 11. Быть может, это не совсем и недостаток, но сильно бросаются в глаза чёрные вертикальные линии по границам основной части. Особенно в шапке, которая имеет один и тот же цвет с пустотами по бокам. Вкупе с тенью получается очень весёлая комбинация -- вроде бы основа и приподнята, но в шапке этого не ощущается. Дисгармония. 12. Расположение статей. Почему-то открывающее слово редактора засунули в самый конец. Если читать всё подряд, то получается, что о том, что нового появилось в этом номере, введение, читаешь уже после основной части. 13. Логотип. Смешён к левому краю, ну да фиг с ним, с align'ом: строка "выпуск #4" должна быть выравнена строго по центру с "GAMEBIT". Содержание Не знаю, что так все к нему придрались -- имхо: всё сделано на уровне. Не хуже предыдущих точно. Насчёт корректора -- да. Но здесь, скорее всего, нужно было оповещать авторов что да как, где не устраивает и уже вместе с ними решать вопрос коррекции текста, дабы не пострадала смысловая и стилевая части текста. А вообще -- дождались! Ура нам! |
| marsel84:
Для справки :) : В журнале: Местное хулиганье в виде ходячих кактусов (чувствуете разнообразие?) и прочих трудно определяемых тварей будет кое-как сопротивляться продвижению. В оригинале: Местное хулиганье в виде ходячих кактусов (чувствуете разнообразие?) и прочих трудно идентифицируемых тварей будет создавать некое подобие сопротивления нашему продвижению. Как мне кажется, совершенно разные предложения... :) |
| Vik Chaos:
А они и есть разные. Журнальная версия предложения до неприличия упрощена. В моём случае так же: предложение из 23 слов превратилось в калеку (хотя я об это уже выше где-то говорил). Ну да ладно, пёс с ними, с предложениями. Гамбит всё разъяснил и извинился. Мне этого достаточно, пускай неприятный осадок и остался. Всем работать :D |
| Kинаман:
Хм, перечитав журнал, я насчитал довольно большое количество орфографических ошибок, в основном, с запятыми. Такое чувство, что корректор не просмотрел почти треть материала... И ещё меня просто поразила одна вещь: Когда я отправил Гамбиту первый раз статью "Приставка vs. Эмуляция", он отправил её на корректирование Глаголу. Глагол прислал ему эту статью с кучей исправлений (в основном, не орфографических), и Гамбит отправил эту статью мне, дабы я прислушался к советам Глагола и кое-что подправил. Я снова подправил и отправил Гамбиту финальную версию, которую он собирался поместить в номер. Но прочитав сегодня свою же статью я сразу понял - в номер пошла самая-самая первая версия статьи без всяких исправлений Глагола и потом уже моих! Гамбит, объясни, пожалуйста, ради чего тогда Глагол и я её по два раза проверяли??? |
| sonvin:
Ура 4 номер, срочно качаю. Прочитав все предыдущие посты, ещё больше захотелось прочитать журнал (ваши споры только увеличивают интерес, но сильно не увлекайтесь). |
| СуперПанк:
все кул, только одна вещь: не убирайте панельку слева которая раньше была(где список статей) а то неудобно каждый раз на главную ходить. а еще я усрался когда читал ответы гамбита а последнее письмо. это просто пипец какойто. так держать! и еще, что вы там нарешали с версией для печати? и такая диталька: почему из жизни пернатых и Legend of Mana без скринов??? не круто, не круто |
| Вендиго:
Ну наконец-то. Пойду качать:) |
| Andy Bogart:
--- Цитата ---Originally posted by СуперПанк@Sep 20 2005, 12:25 AM и такая диталька: почему из жизни пернатых и Legend of Mana без скринов??? не круто, не круто --- Конец цитаты --- Потому что надо читать тему с начала. Скринов нет у тех - кто их не прислал, так сказал главред. Вообщем и целом классно получилось. Ошибок хватает, но я с Кинаманом не соглашусь, больше скорее ошибок не со знаками припинания, а в самих словах. С приходом нового корректора их количество поубавилось, но все-равно, в этом направлении еще работать и работать. Соглашусь с Гамбитом - откровенно плохих и провальных статей нет. Есть средненькие, но таких еденицы. Старые авторы прибавляют, новые тоже порадовали, вообщем все хорошо. Про правку статей, я уже высказывался. Добавить тут нечего. Про дизайн аналогично. |
| СуперПанк:
Andy Bogart дык можно было понаделать своих скринов и вставить. в чем проблема то? тут все кул-эмуляторщики, должны ж быть ромы, взяли б да и заскринили. не смотрицца статья без скринов. вот про белку я на скрины глянул, статейку глазами пробежал, и возжелал(ну и скачал тут же). а там картинак нету, зато многа букаф. трудно для восприятия. ИМХО канеш. |
| Andy Bogart:
Вообще согласен, без скриншотов не то уже совсем. Я так подозреваю, Гамбиту было в лом их снимать, или не было времени, или не было самих ромов. Скорее всего второе. |
| СуперПанк:
Andy Bogart снять скрины - час от силы(это если игру с разных концов скринить). ромов нету?? можно было скачать, или накрайняк попросить у кого они есть поскринить. так что первое, влом ему было. |
| Yaranga:
To marsel84: трудноидентифицируемых To Gambit: трудноопределяемых То многим другим: тоже и также пишутся чаще всего слитно. Пацаны, учите грамматику. Одно дело в форуме общаться, другое журнал выпускать, где в каждой статье не меньше пяти ошибок. Несолидно как-то. Попсово. И соглашусь с Shebом - пусть в статьях всё остаётся от авторов, как есть, а где нибудь в конце журнала указать, что орфография и пунктуация авторов сохранена. |
| Andy Bogart:
2 Yaranga Не, орфографию и пунктуацию править надо. Я вот школу закончил пятый год уже как, и я думаешь все эти правила блин помню? Конечно, кое-что осталось, но тех же ошибок с запятыми у меня не мало. С орфографией дела обстоят получше, но и в этом плане ошибки встречаются. Я только за то, что бы не меняли стилистическую начинку. |
| Гамбитыч:
--- Цитата ---Originally posted by kinaman@Sep 20 2005, 12:33 AM Хм, перечитав журнал, я насчитал довольно большое количество орфографических ошибок, в основном, с запятыми. Такое чувство, что корректор не просмотрел почти треть материала... И ещё меня просто поразила одна вещь: Когда я отправил Гамбиту первый раз статью "Приставка vs. Эмуляция", он отправил её на корректирование Глаголу. Глагол прислал ему эту статью с кучей исправлений (в основном, не орфографических), и Гамбит отправил эту статью мне, дабы я прислушался к советам Глагола и кое-что подправил. Я снова подправил и отправил Гамбиту финальную версию, которую он собирался поместить в номер. Но прочитав сегодня свою же статью я сразу понял - в номер пошла самая-самая первая версия статьи без всяких исправлений Глагола и потом уже моих! Гамбит, объясни, пожалуйста, ради чего тогда Глагол и я её по два раза проверяли??? --- Конец цитаты --- Обьясняю: Глагол проверил всего несколько статей (штук 5-6), в том числе и твою. Все правильно: он проверил, я тебе переслал, ты мне опять выслал и я поместил именно второй (твой) вариант. Незнаю, что за фигня такая случилась. Материала было очень много, очень. Я мог что-то и проглядеть. Но поместил я все-таки твой второй вариант, опять же, без скринов :(. Такая же фигня с Марселем и Виком: материала куча. Пришло вдвое больше, чем попало в номер. Без косяков не обходится. Но зачем переливать из пустого в порожня? Все, ни слова о Глаголе. Я все сказал. |
| Yaranga:
To Andy Bogart: может быть... однако у тебя ошибок практически нет... Ну разве что блакiтни через "т" пишется, а "бачу" - это "вижу"... впрочем - это уже не русский, а украинский язык;-) |
| Andy Bogart:
Небольшой оффтоп.Ну ё-маё, я же не хохол. Вот Гамбит если в гости пригласит на следующие лето, обучит языку - буду балакать. :biggrin: |
| zloba:
Первое что начал читать "Музыка далеких лет" ибо заметил знакомое имя, виденное в каком-то из игровых журналов. Заинтересовался. Это наверное и был, тот самый сюрприз, о котором писал Гамбит. Я конечно понимаю, что это мысли вслух... Но с этой статьей связана одна потрясающая история, к играм отношения не имеющая вовсе, но удержаться нет сил - стошнило. Гамбит, больше не делай таких сюрпризов. ...ушол читать дальше. |
| p_star:
Yaranga Хм ... А в моей есть ошибки :) А ? Видимо с орфографией есть .... |
| Навигация |
| Главная страница сообщений |
| Следующая страница |
| Предыдущая страница |