НО!
Зачем? Диалоги в игре простые, достаточно начального уровня понимания языка, а кому хочется понять каждое слово, то не грех и к словарю обратиться.
Ребята, займитесь пожалуйста играми с действительно большим объемом сложного текста.
Достойных игр на вии весьма мало, соники конечно для фанов соника, правда, чем дальше тем хуже.
А так конечно было бы неплохо проверить свои знания английского, если переведут Xenoblade Chronicles и The Last Story
«Я достаю свой пистолет из моего кармана и нажимаю своим пальцем на его курок».
Я участвовал в переводе, поэтому рискну сказать от лица всей команды.
Sonic SCANF занимается переводами лишь Сониковских игр. Мы взялись за Colours больше из интереса, потому что это было бы для нас новым опытом. Насколько я знаю, переводами Wii-игр в СНГ не занимается вообще никто, поэтому здесь роль сыграл скорее спортивный интерес, чем любовь к игре.
Ну тут ты не прав. )
Я вот сейчас почти закончил перевод Zelda Skyward Sword, до этого сделал Twilight Princess и Wind Waker (GameCube от Wii не сильно отличается), на consolgames вышел перевод Метроида, ранее были переведены несколько игр Mario (NSMB и Galaxy), еще несколько игр...
Так что занимаются.
lupus - переводчик, имеет право покритиковать.

Meitantei Conan: Karakuri Jiin Satsujin Jiken
Игры Game Boy Color
» Пройденные игры 17:00
» [SMD] Неполноценный хак FIFA 96 16:48
» Хаки от Trump 16:28
» Новая защита Denuvo нагоняет страх на честных пиратов. 15:57
» PCSX2: Эмулятор Sony PS2 (продолжение) 15:13
» Добиваем некачественные прохи (2-круг, прохождение на 100% и т.д.) 15:03
» Пиратская бухта. Некачественные прохождения. 15:00
» Кино 13:40
» SONY KV-14M1K - решение различных проблем 11:02
» Очень дешевый заменитель NES PPU-RGB на FPGA 10:31
» Picostation PS1 09:59
» [XBOX original] Вышел Cerbios Beta 3.0.0 08:20
» FX-Unit Yuki - ищу "красную" обложку 07:39
» Клоны на 6801/03/816 - проблема (нерешаемая) со звуком 07:11
» [NES][SMD] ROM glitcher - сделай себе хак не зная ромхакинг 06:23