Спустя ровно полтора года «Судебный поворот: Трилогия» и «Гякутэн Сайбан 123: Наруходо Селекшн» получают перевод второй игры сборника. Впрочем, этим изменения не ограничиваются: - Обновлена локализация/перевод первой части до версии 1.2.0; - Номер локализации/перевода каждой игры в трилогии теперь полностью совпадает с номерами отдельных локализаций тех же игр на Nintendo DS; - У семи персонажей второй части в той или иной мере восстановлены отсутствующие кадры анимации (моргания, промежуточные движения ртом во время разговора, жесты, движения головы/волос/одежды и т. д.); - Улучшено расстояние между буквами в русском шрифте; - Заменён английский шрифт на более чёткий; - Исправлена синхронизация звука в анимациях «Показания свидетеля» и «Допрос свидетеля» (ошибка оригинала) во всех трех частях; - Исправлено несоответствие в размерах одного из спрайтов Рюити Хорасё/Наруходо: при переключении анимации один из его спрайтов визуально уменьшался (ошибка оригинала); - Прочие мелкие исправления;
Streets of Rage
Игры Sega Master System
» Прошивка PS3 14:50
» Во что сейчас играем? 14:48
» Эмулятор аркадных автоматов М.А.M.E 14:33
» Игры которым вы дали бы оценку 10 из 10 14:13
» [SMD] Создание собственной многоигровки на одном чипе 14:03
» Пройденные игры 13:25
» [SNES] Snoopy Concert 13:20
» Картридж PS1 для PIO порта 11:57
» Эротизм в играх 11:48
» Рассуждения об играх 11:22
» Mister project 10:51
» Tales of Series (перевод игр от команды Temple of Tales Translations) 09:45
» [PC] Battletoads Returns: Triple Punch 09:29
» Ребенок изучает asm [SMD] 07:30
» Заказ хака за оплату 07:18