Спустя ровно полтора года «Судебный поворот: Трилогия» и «Гякутэн Сайбан 123: Наруходо Селекшн» получают перевод второй игры сборника. Впрочем, этим изменения не ограничиваются: - Обновлена локализация/перевод первой части до версии 1.2.0; - Номер локализации/перевода каждой игры в трилогии теперь полностью совпадает с номерами отдельных локализаций тех же игр на Nintendo DS; - У семи персонажей второй части в той или иной мере восстановлены отсутствующие кадры анимации (моргания, промежуточные движения ртом во время разговора, жесты, движения головы/волос/одежды и т. д.); - Улучшено расстояние между буквами в русском шрифте; - Заменён английский шрифт на более чёткий; - Исправлена синхронизация звука в анимациях «Показания свидетеля» и «Допрос свидетеля» (ошибка оригинала) во всех трех частях; - Исправлено несоответствие в размерах одного из спрайтов Рюити Хорасё/Наруходо: при переключении анимации один из его спрайтов визуально уменьшался (ошибка оригинала); - Прочие мелкие исправления;

Aladdin
Игры Game Boy Advance
» Во что сейчас играем? 22:46
» Дефект изображения на старом кинескопнике 22:46
» Пиратская бухта. Некачественные прохождения. 22:46
» Angry Video Game Nerd и другие 22:35
» [PCE] Turbo Everdrive (China) - артефакты 22:10
» Проблемы пользователей при работе с сайтом/форумом. Пишите сюда, не захламляйте форум. 21:55
» Размер и содержимое образов Sega CD 21:10
» Поиск музыки, фильмов, передач и др. 20:52
» PCSX2: Эмулятор Sony PS2 (продолжение) 19:53
» Продажа воздуха 19:47
» тормозят, заикаются эмуляторы demul, xebra в win 11 19:43
» [Switch] Во что поиграть на Nintendo Switch 19:01
» Серия Castlevania 16:48
» [SMD] Неполноценный хак FIFA 96 16:38
» Кино 15:02