Просмотр сообщений

В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.


Сообщения - The

Страницы: [1] 2 3 4 5 6 Далее
1
Данной темы нет в указанном разделе. Может не там ищу.

Давайте выкладывать игры на движке "OpenBoR".


Так давайте постить действительно интересные и качественные игры. Только вот вроде подобная тема уже была.

Почему была? Она и есть.

https://www.emu-land.net/forum/index.php/topic,24922.0.html

Septor (или кем он там был в последний раз, Player00?) даже раздачу на рутрекере делал. Со скриншотами, описаниями и личными рекомендациями. И вроде как она ещё даже живая.

http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4958080

Добавлено позже:
Мой фаворит Marvel First Alliance 2
Она лучше, разнообразнее и комплекснее первой части. В ней куча уровней, секретов, персонажей-помощников и режимов. В отличии от третьей части, ака Marvel Infinite War, в игре нормальное управление, неупрощённая комбо-система и человеческая структура миссий (хотя, Zvitor, автор игры, таки обещал сделать выбор боёвки и управления + добавить новых персонажей, которых выбирали голосованием). Можно играть хоть вчетвером, доступно почти 60 полноценных персонажей. Как бы то ни было, в игре уже уйма контента, что выгодно отличает её даже на фоне новых проектов автора. Например, выходящего в ноябре DC-шного варианта про Лигу Справедливости.

Добавлено позже:
Ещё есть амбициозный проект на схожую тематику, но с кардинально другой реализацией Avengers United Battle Force


Также не оставили равнодушным добротный, но глюковатый фанатский приквел Golden Axe Myth и китайский шедевр где в SoR добавили Робокопа и здорово переделали саму игру (названия не помню, а нагуглить не получается).

2
Общий / Re: [PS3/X360] Mortal Kombat (2011)
« : 25 Март 2013, 05:49:26 »
Sumac, ну уж ты то спасательный круг Игорю точно бросил. :D

3
Цитата: emufun
нуу тогда какой смысл мне тебя слушать и твои советы ?

Может такой, что вещевые рынки не относятся к эмуляции и железу? :lol:

4
А ведь все посты в теме оффтоп.  :) Настоящие японские эксы (Japan Axes) это немного другое. :lol:






5
Цитата: Kenshin
Посморим. ) Что-то учтём. Говорю, надо, чтобы вернулся мой напарник из одного старенького аниме. ) С недорепортом Максимума и твоими предложениями долепим до финального состояния как-нибудь.

Ок. :D Как человек полностью заинтересованный в качестве финального результата я могу ещё чуток помочь. В общем вот. :blush: Когда-то страдали с друганом на парах. :lol: Сейчас я это всё немного причесал и подкорректировал, но вроде может сгодиться. Кое что у нас действительно неплохо вышло. ::) Через слеш идут альтернативные варианты, в скобках находится то, что можно опустить. Если стоит прочерк, то значит у нас был почти идентичный вариант тому, что сейчас в роме и мне было лень переносить текст из тетрадки. Какой в оригинале лимит слов мы дупля не ложили поэтому если что-то не влазит или не переносится просьба не пинать. :) Ошибки или пропущенные буквы в словах главарей сделаны спецом в попытках адаптировать забугорный суржик.





Цитата: Kenshin
Лучше вот скажите, как вам вариант "Ударная команда"? Вместо "Непобедимая..."

Неплохо, но мне больше непобедимая нравится. :drinks: Может потому, что сами тоже так перевели... А вообще можно голосовалку замутить.

Цитата: Kenshin
А насчёт портов с сеги и snes. Пока в планах нет. Даже и не думали о таком. Ну вот так, если порассуждать, то на сеге почти та же nes'овская версия. А на snes, там, да - шикарно всё. Насчёт того, что нет проблем с хакингом - не знаю. Наверняка есть. Потому что у Шедевров большая часть графики была не похачена. А перевод делали совсем уже не новички на тот момент.

Мне бы ещё хотелось Бэттлманиакс перевести когда-нибудь. Надо отдать АнС'у должное и на то время перевод был шикарнейший, но сейчас подустарел. Да и графика там почти не переведена. Наш главный хакер сейчас загружен по самое некуда, так что вряд ли что-то из этого в ближайшее время удастся представить Максимуму на обзор. )


Ясно. Но если соберётесь, то будет круто. :thumbup: Не вопрос. :cool:

ЗЫ. Если чё будет нужно помочь с переводом этой игры, то обращайтесь. Это мой самый любимый битенап всех времён и будет забубенно если его перевод будет идеальным! ^_^

6
Общий / Re: Resident Evil 6
« : 25 Март 2013, 03:08:04 »
pedro, дык там же вроде геймплей процентов на 90 классическим должен быть. На сюжет я особых надежд и не возлагаю. :hang: Главное, что будут загадки, поиск предметов, травология (?), старые добрые схватки в которые лучше не лезть и собаки. :) Нормальные зомбо-цуцики, а не эти непоймичто. Да ещё не доберманы, а немецкие овчарки! :jumpy: Я тогда чуть 3DS на старте из-за неё не взял.

Или это всё только в роликах показывали, а так полная бида как с причёской у одной из тамошних девок?

7
Общий / Re: Resident Evil 6
« : 24 Март 2013, 23:18:49 »
Так этим лас-плагасам и надо. :lol: Я лучше Revelation подожду. :cool:

8
Да там быстро текст катится, не успеют закрасться столь пошлые мысли (большинству, по крайней мере :D ). Честно говоря, так не хочется открывать папку с этим переводом...  :-\
Я тебя понимаю, бро. :drinks: Но семеядного лучше всё таки на какого-нибудь долбоклюя поменять. :lol:

И это... Есть пара мыслишек, чтобы Maximum на вас бочку не катил. :blush:

Цитата: Maximum
«НезванНые гости»
Можно взять лазутчиков из сеговского перевода. Одно слово как в оригинале и звучит круче. Да и по смыслу точнее. :cool:
Цитата: Maximum
«Только ступите на борт моей громадины – растопчу и проглочу!»

Может просто «Только ступите на борт – растопчу и проглочу!»? Ну её, эту «мою громадину», а? ^_^
Цитата: Maximum
«бестолковые пустозвоны»
Как насчёт старых добрых бестолочей? :crazy:
Цитата: Maximum
В оригинале было сказано четко и ясно «драконы», и не было сомнений, что слово это Босс выговаривает с презрением.

Если «драконы» и с презрением, то можно «дракошки». Или «драконцы». Или «драконюхи». Или «драколухи». Ну в общем понятно, да? :)

ЗЫ. У вас нет планов перенести свой перевод ещё и на сегу с супер нинтендой? Тем более говорили, что  там таких проблем с хакингом нет. Было бы круто с таким клёвым переводом на всех трёх платформах шпилить. :thumbup:

9
Круто, чё. ^_^ Даже имена зыкински перевели! :thumbup: Не айс только уже упомянутые "ступить на мой колосс" с шедоубоссовскими "братьями" и то, что он принялся "прятаться по подворотням". "Скрылся в подворотнях" солиднее. :cool: Ну и от "семеядного вредителя" тоже лучше избавиться. Как-то оно пошловато. И дело не в моей развращённости. Все такие. :lol:

Цитата: Maximum
Да и не пользовался Ропер ни стропами, ни веревками, он только стрелял из автомата, почему же он «стропер»? Предыдущий вариант «рок-н-роперство», как ни странно, был более удачным.

Да ладно. <_< А верёвок на уровне Ропера дофига. Так что всё нормуль. :)

10
Цитата
2.5. Обсуждение действий администрации на форуме и действующих правил. Если вы не согласны с каким-либо действием модератора или хотите предложить какие-либо изменения в правилах, обращайтесь с личным сообщением к администрации.
Пацаны, лучше завязывайте. Мне даже косвенно за это прилетело.  :)

11
Темы даже не видел, но догадываюсь о чём ты. Это? :)


12
Цитата: Dizzy
Не знал, у меня и так вечные проблемы с уг, что раздачи перестают раздаваться/докачиваться после перезагрузки.

Это у тебя из-за проблем с соединением наверное. У меня такая же байда на старом провайдере была. UG тебя определяет как Unconnectable и с тебя никто не может ничего скачать. С этим может помочь что-нибудь из описанного здесь, но у меня эта хрень только на новом провайдере вылечилась. :unsure:

13
Цитата: p_star
Ты уже и шанс даешь :wow: Ну спасибо!

Почему я? Все. :)

Цитата: p_star
Кто все?

Ну, те которые не уважают проделанную работу и боготворят не начатую. Ты ещё к ним обращался, когда писал мне в предыдущем сообщении. Не? За что куплено, за то и продано, лол.  :lol:

Цитата: p_star
Остальное позволю себе проигнорить.

Это правильно. Возьму пример. С демагогией усиленной манией величия, синдромом вахтёра и доморощеным НЛП дел лучше совсем по минимуму иметь. Собственно и в диалог я вступил только потому, что было противно смотреть как человеку пытались на голову сесть.



14
Цитата: p_star
Пример опять не удачный.

Ничем нихуже полётов в космос. ^_^
Добавлено позже:
Цитата: p_star
Опять оценочное суждение, далекое от действительности.

p_star, ты продавец? Пушто такую нахрапистость в попытках всунуть тебе колбасу вместо хлеба за которым ты пришёл и которого не оказалось я видел только в магазине. :) Если тебе что-то не нравится, то просто пройди мимо. В чём проблема? Твою точку зрения все уже поняли. Зачем ты продолжаешь её упорно навязывать? :hang:

Цитата: p_star
Важно, что работу проделаную вы не уважаете, а работу не начатую - боготворите.
Разве что в твоём воображении. :lol: В так любимой тобой действительности мы просто даём шанс человеку её осуществить, а не рубим все его начинания на корню. Если здесь кто чего и боготворит, так это ты существующие пиратские переводы игры. А уважать то, что сделано некачественно просто глупо. Точно также как и отказываться от возможности увидеть качественную реализацию, только из-за того, что лично тебе хватает и того, что есть.

15
Цитата: p_star
у тебя все примеры живут вне физической системы вопроса

Именно поэтому они и называются примерами. Твой кэп. :lol:

Цитата: p_star
Во-первых, территорию таки облагораживали. И это оценочное суждение, что плохо.

Если в лужу положили два кирпича, а через канаву с вонючей водой перекинули доску, то это не значит, что путь стал идеальным и дорожные работы здесь больше не требуются. :crazy: Конечно, прыгать и ходить по ним может любой человек, но это не деалает автоматом эти костыли приделом мечтаний.

Цитата: p_star
Во-вторых, если бы эта территория находилась в составе Британского Королевства, то по ней вообще чер кто гулял бы, кроме олигархов

Ну я же и говорю. Ходят только от бызысходности из-за её географического расположения. :)

Цитата: p_star
если Ролс Ройс на бумаге, в качестве его есть повод сомневаться, да и денег на его произодство скорее всего никто не даст ... придется ехать на ривьеру на ЗАЗе

Вот только с таким подходом он так и останется на бумаге. А Ривьера закончиться на первой же ухабине той самой придомовой территории. Да и никто владельцев запорожца насильно скидываться на роллс не заставляет. Нужно копить на огуречную рассаду пусть копят на огруречную рассаду. ^_^ Чё к другим то со своими проблемами лезть? :?

16
Общий / Re: Resident Evil 6
« : 23 Март 2013, 16:23:09 »
Цитата: Heidr
множество игр на PS2 поддерживало 16:9.

It's Beautiful! Вот только есть ещё уйма старых игр и приставок помимо неё. :)

17
Цитата: p_star
Расскажи это тысячам прогулявшихся по ней жильцам, которые на неё молятся.

Они на неё не молятся. Они ходят по ней  от безысходности из-за её географического расположения. Т.е. не могут не ходить. :lol: Через ямы, грязь, заросли сорняков, залежи мусора и буераки, но ходят.
И если кто-то привнесёт в этот бардак цивилизацию, то пользоваться всем этим добром вместо удобной дороги будут только самые упоротые. :)
Цитата: p_star
у меня или кого-то другого этот перевод есть

Круто, чё. С такой логикой можно купить самую раскитайскую денди и убитый запорожец, а потом презрительно плевать на PS4 и Rolls-Royce и говорить, что приставка и машина у тебя уже есть. :rofl:

18
Цитата: Valet2
самоутвердиться за счёт болтовни

Сказал чувак, который через пост без малейшей причины понтуется тем, что брал интервью у разных известных в прошлом людей или не очень известных деятелей современности. :lol:

Цитата: Valet2
потому что на этом форуме людям важно найти правду и разобраться в ситуации
Ты сам то понял, что сказал и какую свинью подложил тем, кому хотел подмахнуть? :rofl:
Добавлено позже:
Не, в топку эту тему. Айл нот би бэк. :cool:

19
Цитата: Photon9
Как то так ) , ну и зачем уж так категорично, порой только и они спасают.

А-а-а, так ты бы ещё прошлогодние посты поднял (если бы они у меня были, хе-хе). :) Сегодня я его не поминал (не чокаемся! :lol:) и эта ачивка только за тобой значится.

Цитата: Photon9
и на ZOG, и на Шедевре таких переводчиков хватает


А вот этому

Цитата: Photon9
ну и зачем уж так категорично, порой только и они спасают.


лучше сразу сказать нет. :thumbdown: Я ещё ни разу не встречал там ничего, чтобы не требовало существенной доработки напильником. Моя вечно оттуда какую-нибудь муру качает, а потом всёравно ставит английскую версию. Да и сам все оба раза когда им пользовался горько об этом пожалел. Пусть лучше кривые пиратские переводы в прошлом на раскладках остануться. ^_^

20
Я самоустраняюсь. :crazy: Если бы я знал, что та картинка обсуждение аж до юридических терминов доведёт, то вообще бы её не постил и прошёл бы мимо. Как-то на этом форуме все обсуждения вечно не в ту степь выруливают и за тебя постоянно кто-то что-то додумывает, а потом ещё и притензии предъявляет. :wacko: Смотрю в старых темах все были проще и дружелюбнее. :'( Неудивительно, что новички предпочитают молчать и отписываются только по делу в технических ветках. :-\

21
Цитата: Photon9
На упомянутом тобой ZOG
Чё? Я нигде не упоминал эту клоаку. :lol:

И вообще, чё ты со всем этим именно ко мне пристал? Если тебе так интересно, то возьми автору в личку напиши и поинтересуйся текущим состоянием. :unsure:

22
Цитата: Unit2k
Слоупочная новость.

Я бы даже сказал слоукинговская.

23
Дайджест / Re: Xbox 720
« : 23 Март 2013, 01:15:20 »
ParagonUnits, каменторезки трубы горят? :rofl:

24
Цитата: Photon9
И врятли кто с Consolgames, Chief-Net или Exclusive ввяжется в эту авнтюру и бросится его ремонтировать
А переводами могут заниматься только они? Мысль о том, что помочь может любой человек, который хорошо знает инглиш и тащится по этой игре в голову не приходила? ^_^ В голосовании таких вон уже три нашлось. Может они уже отписались и сейсас проходят тест. Кончай панику раньше времени разводить. ;)

25
Photon9, ты какой-то странный. :lol: Пробовал читать то, что пишет ТС?

Варианты развития темы и продвижения перевода:
1. ждем набора необходимого числа переводчиков... (просто ждем)
2. лица заинтересованные в переводе помогают - продвигают проект в различных источника (форумах, ВК и т.д.) с целью собрать как можно больше хороших переводчиков и просто фанатов серии Shenmue.

Соответственно за эти ЧЕТЫРЕ дня велосипед никуда ехать и не собирался. Это тебе не мультфильм, где что-то происходит в каждом кадре. :crazy:
Добавлено позже:
А по поводу того, что это не фуфло автор в постах про инструментарий говорил. Он технарь, а не переводчик. Пототому клич и брошен был, что сам он другое умеет.

26
Photon9, а там личка как-то по другому работает что ли?  :)

Если ты не видишь суслика, то это не означает, что его нет. :crazy:

27
Цитата: Photon9
Ну так где его наработки? Где команда?


Не? :crazy:

Кто готов принять участие - просьба отписаться в форуме и/или в ЛС (личные сообщения), позже вам будут направленные материалы для работы и софт.

Личка же не форум. Как наберутся люди, так автор и отпишется.
Он же не обязан каждый час текущий статус обновлять.  ;)

Да и четыре дня всего прошло, а тебе уже готовую команду и половину перевода подавай. :lol:

Тем более он не только на эмуленде тусит.

На других форумах:
Тема на Shedevr.org.ru

28
Цитата: p_star
Нет. Похоже на то, что на недавно облагороженой придомовой территории жилец предложил построить арарат парк хаятт, в то время как крыша течет и мусор 2 года не вывозили.

Вот только территория нефига ниразу не облагороженная и мусор с протечками только в подъезде и квартирах тех крикунов, которые пытаются выдать свои личные проблемы за общественные и сами не делают ничего, чтобы их как-то исправить. :)

Цитата: p_star
Front Mission1 тоже пасанчик какой-то пять+ лет переводит :). Вот лучше бы ему посильную помощь оказали.
Угу. А ещё можно скинуться по доллару всем населением планеты и прекратить голод в Африке. :rofl:

Цитата: Unit2k
Но тут соглашусь с p_star, если я допустим уже прошел Шенму с более-менее удобоваримым переводом, то  вряд-ли я буду игру проходить ещё раз с хорошим. За исключением того, если я сам по-себе жажду пройти игру ещё раз, но тут наличие другого перевода не особо играет роли, если захочу и со-старым перепройду.

Да мы то здесь все причём? :wall: Речь идёт о конкретном человеке который конкретно решил сделать конкретный перевод конкретной игры с конкретными целеями. И попросил конкретной помощи у конкретно тех, кому это конкретно интересно. :crazy: Всё. Все остальные (конкретно ^_^) опоздали на поезд ещё до его прибытия. :lol:

29
Галерея / Эротизм в играх
« : 23 Март 2013, 00:04:01 »
Круто, уже качаю :crazy:
Вау! Кто-то открыл для себя Мэй Ширануи. :D
Эти её бомбы и их физика одна из визитных карточек всей серии KOF и серии Fatal Fury, где она впервые появилась (они даже в сеговском порте второй части у неё тряслись). ^_^

Кажется, твоей шутки ;)

Схренали? o_0

Цитата
The GR от 13 Февраля 2013

Меня тогда на форуме вообще не было. :lol: Или для тебя любой ник с этим артиклем это сразу я? :crazy:

Может, и это официальный спрайт из какой-нибудь игры? :biggrin:
И это. :) Только уже не спрайт, а спрайты. Их много. И только наполовину. Часть анимации взята из мугена и таких прочих мест. Компиляция полностью фанатская. Если тебя так вштырило, то существуют даже целые проекты где они совсем без одежды и кое-что совсем уж неприличное делают. Пара ссылок даже в теме файтингов на ПК есть. А так можно полазить по мугенским форумам и сайтам и собрать такую коллекцию персонажей и анимации самому.

Но опять же, нафиг всё это здесь постить?
Отношения к официальным играм 1-4 поколений здесь зеро. :wall:

30
Цитата: lost_hero
Золотые раздачи не учитываются только во время специальных ивентов (происходящих примерно раз в 2-3 месяца) - Golden Torrent Weekend. Во всё остальное время это обычные торренты и статистика с них считается точно также, как с остальных.

Ну, я же и говорю, что нужно внимательно читать, прежде чем что-то скачивать собираешься. :) Халявный статус у раздач не фиксированный. Или, или. В отличии от наших трекеров, там золото это впервую очередь знак того, что содержимое раздачи рассортировано по полочкам, там есть всё, что только можно, а сам образ снят супер-пупер точно.


ну, они рэндомно выбираются каждую неделю. и никакого отношения к золотым не имеют.
Так он и не говорил, что это одно и тоже. Просто сказал, что бывает ещё один вид халявы. :shifty:

Страницы: [1] 2 3 4 5 6 Далее