Просмотр сообщений

В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.


Сообщения - Witch

Страницы: [1] 2 3 4 5 ... 14 Далее
1
Сперва хорошо бы, как по мне, определиться с размером инструкции, т.к. сейчас у страниц он разный, и к тому же значительно меньше оригинального бумажного исходника. Латинские шрифты лого — Banco и ad lib, но их нужно переделать, т.к. с кириллицей они не работают. Попробовал сам набросать титульник. Да, лого всё ещё другое, но общий вид вроде лучше, чем здесь представлен.

2
Понятно, что работа любительская, но даже по столь скромным меркам качество исполнения, уж простите, оставляет желать лучшего — русское лого в сети есть более подходящее, сами страницы низкого качества, как и арты.  :thumbdown:

3
Блот остался без сокровищ, а нашу четвёрку друзей ждут новые приключения на просторах тёмной воды.



Перевод второго издания завершён. :)

4
Летающий корабль — такое может удивить даже Блота. :)



Осталось перевести пару страниц и набросать заднюю обложку. Затем будет перерыв в процессе перевода серии комиксов, т.к. однообразие работы над одной и той же сериаей немного утомляет.

5
Пока суеверные мужчины мерялись... "мачтами", Тула спасла всю команду. :)



Первое сокровище Рула уже близко...

6
pav13, о, точно, про поиск по картинке совсем забыл. :facepalm:


7
В сериале Институт по С. Кингу на стене комнаты протагониста заметил при просмотре спрайт настенного пиксель арта в виде баскетболиста с мячом в прыжке, и в голове возник вопрос — он из какой-то конкретной игры, или просто был нарисован для сериала.

Попутно воссоздал сам спрайт на основе скриншотов из сериала.

— оригинальный размер.

— увеличенный размер до 300% для лучшей демонстрации деталей.

8
Полундра — женщина на корабле! :D



Добавлено позже:
Блуждающие рифы — это вам не мифы. ;)


9
По морям, по волнам — здесь нашёл, там продал. :)



Половина второго выпуска переведена — поздравляю, братья пираты. ;)

10
Пираты хитрюжки — одни делают липовые карты сокровищ, а другие угоняют корабли. :)


11
Каждый пират с виду воин, но в душе торговец. :shifty:



Корабль обманным трюком получен — самое время отправиться в плавание. :)

12
Йоз замаячил на горизонте очередной страницы, как только Рен и Ниддлер раструбили новость о выдуманном сокровище на всю таверну. :)

Правда, меня смутила одна фраза при переводе "Another seems to think so, to.", которую я перевёл вот так "Другие, похоже, тоже так думают." Просьба подсказать, правильно ли я перевёл, или всё же ошибся. :-\



Четвёрка пиратов потихоньку вырисовывается... ;)

13
Подделка карты сокровищ / встреча с Тулой в таверне...
Ещё одно выражение выделил в виде сноски.


И, их стало почти что трое... ;)

14
На следующий день, в соседнем порту... голодные, без гроша в кармане, и в дурно пахнущем рванье Рен и Ниддлер пытаются раздобыть корабль и найти команду. :)



Вы. Да, да, именно вы, желаете видеть продолжение истории в переводе на русский? ;)

15
Блот подгорел, а Рен и Ниддлер тем временем убежали от пиратов. :)
В процессе перевода попалось ругательство на придуманном для серии языке, поэтому сделал сноску, чего не было в оригинале, с кратким пояснением для лучшего понимания нашими читателями.



Теперь надо найти корабль и команду. Продолжение следует...

16
Стрелы летят, пираты шумят, обезьяны парят — очередная страничка переведена. :)



Получится ли у Рена спасти Ниддлера из лап капитана Блота? Ответ на этот, и другие вопросы, вы узнаете из продолжения перевода комикса. ;)

17
Неожиданный ход Рена, который удивил не только Ниддлера, но даже поразил пиратов Блота. :)



Следующую страничку перевода в бутылке ищите на берегу с очередным приливом... ;)

Добавлено позже:
Бой морских ежей и огромного ящера продолжается. Удастся ли Блоту заполучить компас, и что же будет с Аломаром, Реном, и Ниддлером? :)

 Обо всём этом вы узнаете из следующей странички перевода комикса, поэтому следите пристально за горизонтом. ;)

18
Отправляемся на поиски первого сокровища Рула. :)

Начал перевод второго издания комикса Пираты Тёмной Воды. В процессе заметил, что некоторые пираты не выговаривают первые буквы отдельных слов — видимо из-за отсутствия ряда зубов, если я верно понял, что отмечено знаком ` вместо отсутствующей буквы. В переводе сделал так же, но не уверен в правильности подобного решения, поэтому если кто-то с таким сталкивался, и знает, как правильно прописать такой дефект речи, просьба подсказать.

Ну, а теперь самоё сладкое — фронтальная обложка, и первая страница 2го издания, правда в уменьшенном до 40% размере, и сокращённом на 60% качестве для простоты заливки на хостинг картинок, и более быстрого просмотра читателями.


19
Dux, Про полезность людей независимо от площадки было объяснено, что мало просто начать делать мануал, и ждать, что люди потянутся. Так может быть не всегда, и данная ситуация тому пример, т.к. ребята не очень то горят желанием тратить время на трудоёмкий процесс, т.к. видят результат, который ещё и слабо финансируется. Для примера, в своё время решил сделать электронный артбук по игре Мёрдерид, но покупать ради артбука коллекционку мне показалось сомнительнм вложением, поэтому я нашёл на гбхе коллекционера имеющего в коллекции это издание с артбуком, попросил в личке помочь, и тот любезно отозвался не посканить, но отфоткать артбук, которого в сети было не найти. Иными словами, уточните размеры мануала, и действуйте дальше, как описано кратко в трёх пунктах.

Тема на гбхе от того же автора, что и здесь — https://gbx.ru/?showtopic=130887

Что угодно можно покрасить в фотошопе, поэтому не важно какими изначально были мануалы.

О хак и мод версиях Танчиков ничего не знаю, т.к. мне эта тема мало знакома — денди раньше не было, а сразу сега после спектрума.

20
Dux, бывают и горизонтальные обложки мануалов в клекточку, а не только синие в кружочек. Вот по этому примеру делал титульник https://archive.org/details/sega-mega-drive-mini-game-manuals/ALEX_KIDD/ там есть и другие вариации на выбор, с иным видом логотипа приставки.

На гбхе нужно искать нужных людей под задачу, и забрасывать удочку в личку. :)

21
Dux, Не хочется огорчать, но этот план скорее для вас, т.к. большинство пунктов общие фразы.

Если бы я был на вашем месте, то:

1. Выяснил бы у ребят с гбха, или здесь, какой размер у горизонтальных мануалов сеги, у которых картинка слева, а справа чёрный фон в клеточку.
2. В ворде красивую инструкцию с без навыков создать будет очень сложно, и лучше бы использовать адобе проги, типа фотошопа / иллюстратора, и т.п.
3. Важно расписать каждую страницу до мелочей, то есть какой будет фон, арт, текстовое заполнение, шрифты, размер картинок / шрифтов, и т.д. Это позволит исполнителю заказа более точно воплотить изначальное видение.

22
Dux, это, как собирать кухню в старом фонде с большими перепадами стен и пола, но без выравнивания и заливки — такое никому не нужно. Либо делать сразу нормально самому, либо платить, и опытные мастера с навыками и инструментами реализуют идею за вас. :)

23
Dux, про внешний вид говорить ничего не буду — всё и так видно, но помогу с некоторыми ошибками:

1. мультирежиме

2. коннекторные — ошибка встречается два раза

3. 2 4 без х — в количественных числительных наращение не используется.

С пунктуацией желательно поработать, ведь не в телефоне за рулём печатаете текст.  :)

24
Ребят, со всем уважением к чужому мнению, говорил же уже, что не знаю кто и как заливал картинки, т.к. не имею понятия формирования новостных тем ленты сайта, а лишь отметил, что симметрии маловато при просмотре со стационара, на мой взгляд, предложив, например, использовать превью единого размера, позволяющее примерно увидеть суть картинки, а при желании увеличить до полного размера. А, там уже сами смотрите, и решайте. :)

25
Yaranga, одни картинки представлены в виде превью, другие прямыми ссылками разных размеров. Скейлинг конечно выручает, но всё равно смотрелось бы лучше, если бы был единый размер.


26
Не знаю кто отвечает за новости на сайте, но предлагаю оптимизировать размер картинок, а то идут маленькие, а в следующей новости в несколько раз больше — смотрится вырвиглазно.

27
Dux, да, это дело утомительное, и пока вы сами это не почувствуете, не поймёте стоит ли оно с учётом потраченного времени и сил предложенных вами средств или нет. Действительно кривовато — размер страницы чуть иной, да и картинки мультитапов с фоном, что в итоге смотрится, как детский декупаж. :) Может вы лучше распишите что именно хотите видеть на каждой странице, но только крайне точно и с примерами нужных картинок, а там уж люди возможно помогут, и результат будет куда пригляднее, т.к. собирать в ворде не то же самое, что в фотошопе.

28
Dux, макета мануала в psd не видел в сети, поэтому создал свой с нуля по примеру мануала с сайта архив.орг. Шрифт брал ариал, т.к. английский текст был написан вроде бы им на титульнике. У японского мануала игры для геймбой ещё миленькие арты, посмотрите, вдруг понравятся. :)

29
Vlad666, лиц. данные нинки можно и удалить, но это ведь так, просто ради поддержания общения на общую тему было больше сделано.

Dux, вот об этом и говорил, что каждый видит в своём ключе, поэтому без чётко оговоренных деталей можно получить не совсем то, что изначально представлял заказчик. На мой взгляд размер картинки маловат, и не уверен, что соблюдены размеры оригинального чёрного в клеточку мануала от сеги, да и другие мелкие недочёты есть. А так, главное чтобы самому нравилось. :)

30
А, вот что у меня получилось:



Если нужен psd-файл, могу предоставить. :)

Страницы: [1] 2 3 4 5 ... 14 Далее