Просмотр сообщений

В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.


Сообщения - kaiyu

Страницы: [1]
1
Запускаю эмуляторы nes/gens/snes/gba на псп и пс3 - отчего получаю и джойстик, и возможности эмуляторов.

На псп - портативность на пс3 - апскейл до fullhd (но при этом не уродливый + эмуляторы с возможностью выбора фильтров изображения, отчего получается не хуже чем на пк)

2
С долей объективности, можно сказать что в NESовских играх, во время сюжетных вставок, писанины бывает тоже много, и быстрой, что без аппаратной паузы эмулятора, даже не успеваешь прочитать.
Да и в процессе геймплея помогает понять что было написано или как назывался тот или иной предмет.

Для себя - ещё давно узнав, что видеоигры в основном изготавливаются изначально на японском и английском языках никакого другого выхода, кроме как засесть за эти языки не вижу. Зато теперь любая игра открыта для прохождения - достаточно только её заполучить и суметь запустить.

3
В локальном магазине, продающем пс3 игры попалась пара китайских игр (gundam и ещё что-то самурайское), и одна игра Enchanted Arms, уже японская - эта и была приобретена, а вот вопрос к продавцу прояснил, что похоже больше японских игр не ожидается, а жаль.

p.s. к сожалению вызывает досаду явное пренебрежение к играм JP региона на разных трекерах.

4
А ещё можно при помощи usb-переходника подключить dual shock 2 к третьей соньке, правда отсутствие кнопки ps не даст выйти из игры например.

5
Seven Mysteries of Downtown Ryukyu - один из наиболее понравившихся квестов, правда я уже не помню что там было про кошку, и не смогу подсказать. (вроде просто в магазине должна продаваться эта штука).

6
Отличная игрушка, кстати оригинальное японское название Argos no Senshi (войн Аргоса).

Была пройдена ещё на реальной приставке, кучу лет назад, самым сложным было научиться на глобальной карте прицепляться к протянутому канату (сколько было неудачных раз и падений в пропасть с game over).

На уровне перед лесом (где ещё из воды выпрыгивают зеленые драконы) удалось обнаружить подъем к финальному уровню почти сразу же (правда т.к. туда пойти нельзя - было ещё не ясно что там нужно делать).

7
Getsufuu Maden (月風魔伝) - официально не переведенная (но есть пиратский перевод на английский, и наверное на какие-нибудь другие языки).


8
Мои уши тоже покоробило это "Gryzor", хотя с аркадными платформами всё туманно, может там это название правильно.

Но на NES думаю правильными будут Contra (魂斗羅) + Probotector (для европейцев).

Страницы: [1]