Просмотр сообщений

В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.


Сообщения - Rumata

Страницы: Назад 1 ... 758 759 760 761 [762] 763 764 765 766 ... 807 Далее
22831
Тут не аудиозаписи нужны, а схемы электрические

22832
5 поколение / Re: Изображение на пс1
« : 01 Февраль 2008, 20:20:01 »
Цитата: p_star
up 
Да вижу, вижу. Нельзя уж на денечек отлучиться  :)
Я правильно понимаю, что кварца на 4,43 МГц нет?

22833
Я думал ты в курсе...
Единственно, что видел, как сменить регион самого Дрима

22834
6 поколение / Re: memory card ps1 підійде на пс2 ????
« : 01 Февраль 2008, 20:11:09 »
 :lol: В мануале это всё написано черным по белому

22835
Разное / Re: Глюки с вашими приставками
« : 01 Февраль 2008, 20:09:15 »
Цитата: sodom
орегинальная карточка с трёх-вольтовой батарейкой
Оригинальные - на флеш-памяти, а с батарейкой - 100% левак  :D
Судя по всему, у тебя была выбита защита по 3,5 Вольтам, потому ни чего и не работало, а твоя "оре-гинальная" работала от 7,5 Вольт

22836
Hard'n'Soft / Re: Барахлят кнопки 3300
« : 01 Февраль 2008, 20:04:05 »
Жбукля, а ты очень удивишься, если я сообщу тебе, что мобильники обсуждаются не здесь, и, соответственно, тема создана не в том разделе?

22837
Почему? Там нормальный видеосигнал.

22838
Crecs, ясно же сказано: В Барахолку

22839
Цитата: 4pss
Малова-то будет !!
Все названные ты прошел?
Бери Зельду
PS
"Маловато" пишется одним словом  >:(

22840
Дабы не быть голословным.
Конечно, тема об играх, но мы давнго уже отклонились в сторону переводов вообще.
Итак, аниме Ghost in the Shell. Обычно переводится "Призрак в доспехах"

Вообще-то оригинальное название - 攻殻機動隊. Но за перевод этого я не берусь (кто может - сообщите). Так что берем за основу англоязычный вариант.
Кто смотрел, скажите, где там "призрак" и где "доспехи"?
Чисто по сюжету:

ghost
1) привидение, призрак; дух
2)а) дух, душа (нематериальная часть человека)

shell
1) оболочка, корка
2) остов; каркас
7) тех. обшивка; кожух

В итоге, учитывая содержание, получается Душа под обшивкой (так и тянет сказать "под капотом", но речь не об автомобилях)

22841
Я как раз хочу чтобы место не казалось пустым. Думаю, мы поняли друг друга  :thumbup:

22842
Цитата: Maelstrom
Конечно" пишется "of course". Между of и off разницу знаешь?
Знаю  :lol: Вопрос был о пробеле  :lol:
Цитата: Maelstrom
Mayday означает сигнал бедствия, в данном случае переводится как "Караул! Караул!"
В данном контесте - да. Но в данном же контексте "международный сигнал бедствия по созвучию с французским m'aidez". И именно по созвучию. А в оригинале May Day - Первое Мая, достаточно древний языческий праздник, см. так же "майское дерево"  (украшенный цветами столб, вокруг которого танцуют 1 мая в Англии)
Цитата: Maelstrom
а вот по остальному ты чушь несёшь
Не чушь я несу, но истину  :lol: Бу-га-га

PS
Вот для того, что бы не заниматься подобными разбирательствами, я и прошу аргументировать свою точку зрения
В конце концов, познания в языке у всех разные

22843
Цитата: !ntergalactic
Не инет у меня GPRS 56кбитный
Кажется, товарисч намека не понял. Нужны санкции? Обеспечим  >:(

22844
Цитата: PoliKarp
Nightmare Creatures 2 .... назвали "Кошмарные Создания 2". С друзьями смеялись долго, однако.
Давайте всё же договоримся (эта идея уже была озвучена, но тем не менее)
Если вы считаете данный перевод бестолковым - предлагайте свой
В противном случае тема лишена смысла
p_star aka Модератор, А-ууу!!!

Цитата: Rikki-tikki-tavi
А в "Горячих Головах" первых! "Mayday, mayday!" - "Майский день, майский день!" Хотя там вроде к месту - пародия всё же.
А как ты это переводишь?
Цитата: Rikki-tikki-tavi
А вот в том же Эйскомбате видел перевод "Offcourse" при вылете за гарницы миссии - "Конечно".
Ты побел не забыл?
Цитата: Rikki-tikki-tavi
надпись "Go!" перевели "Жо!"
А это вообще не в тему. В том то и беда, что не перевели. Знакогенератор заменили, латиница стала кирилицей, одна буква заменила другую.

22845
Ты их ещё не задал  :)

22846
Цитата: p_star
но если есть пины на штекере
Я не случайно спрашивал, какой модулятор. В вилке только 4 контакта. Это вообще свойство фирменных сеговских шнуров - в вилку ставятся только те контакты, которые задействованы. А вот в китайских обычно полный набор, но они часто вообще не разборные, заливки

22847
5 поколение / Re: PSOne, проблемка
« : 29 Январь 2008, 21:39:00 »
Цитата: ajak
Чиповка - замена одной микрохи на другую.
Не верно. Чиповка - установка дополнительной микросхемы.
Возможны варианты:
а) чип сдох
б) чип не правильно распаян
в) в процессе чиповки какие-то умелые ручки что-то не то сделали.
В первых двух случаях, если снять чип, приставка должно читать родные диски. В третьем требуется более серьёзный ремонт

22848
Разное / Re: Зависимость от общения.
« : 29 Январь 2008, 00:29:33 »
Да нет, игры-то не хорошие.
Третий отпадает, второй не эффективен, первый тоже сомнителен... Вообще это к психолгу надо, к хорошему, а не тому, что на деньги и таблетки разводит.
Социальные сайты, говоришь  :-\

22849
Нет, модулятор же моно. Да и вилке имеются только 4 контакта, перепаять не получится (да и разбирать их сложно)

22850
А из PCMCIA можно сделать рейд? 0_0

22851
Вскрываешь коробочку, открываешь модулятор. В плату впаян кабель с 4 проводами.
Красный - +5В
Белый - Видео
Желтый - Аудио
Черный - Общий
5 Вольт не нужны, это питание модулятора, а Видео, Аудио и Общий используешь по назначению

22852
Возможность есть. Модулятор для Англии - 36CH, PAL/I ?

22853
Цитата: !ntergalactic
На РапидШаре общие объем 3.3 Петабайта
Ага, и все на одной PCMCIA карте  :lol:

22854
С книжками сложно однако. Есть вот у меня толковая книжка по синтезу речи, только она 1985 года издания. Попытайся помучить Яндекс. К примеру - http://slovari.yandex.ru/dict/informatica/article//info/info-497.htm Конечно, на большую глубину не претендует, но всё же

22855
За красиво базара нет  :)
Хотя, мне кажется, обложки под пластиковые боксы более интересно. В конце концов это более соответствует оригиналу. Сеговские картриджи всегда в них были. А бумажные коробки более подходят Нинтендо

22856
Sheb, я про то, что больно уж не практично. Бумажка тонкая, помнется - порвется, чернила не водостойкие... Прикинь, как оно через пол-года эксплуатации будет выглядеть

22857
Цитата: ajak
И тишина ...
Ну не все же в рабочее время в интернете сидят  :)
Wave Table предполагает наличие ЦАП и зараннее записаных звуковых фрагментов - сэмплов. Обычно считается, что при табличном синтезе качество наивысшее. Но это не совсем так. Если сэмпл оцифрован 16 бит / 44 кГц, то качество будет как на CD. Но можно в целях экономии места оцифровать и 8 бит / 11 кГц, так что сам метод не является гарантией высокого качества. Кроме того, сэмпл - не просто нота, а некий более широкий фрагмент, скажем, аккорд, что и позволяет предать звучание конкретного инструмента или исполнителя.
Частотный синтезатор, как правило, имеет в своем составе генератор белого шума. Кстати, ударные синтезируются так же очень легко

22858
Цитата: sergi
Ну и кто чего скажет?
Я скажу
Не следует плодить сущности без необходимости
В теме задан вопрос, достаточно объемный, нет смысла добавлять свои. Лучше создать отдельную тему, а ещё лучше проследить за развитием этой
Ну и уж если ты влез в подробности, надеюсь, с даташитами сам справишься  :D

22859
ajak, стоп.
Нет смысла задавать 33 вопроса одновременно. Вряд ли возможно получить внятный ответ. Давай сосредоточимся на главном вопросе, а в детали будем вникать по мере необходимости

Добавлено позже:
Пока попытаюсь подогнать немного теории
При воспроизведении звука есть два варианта: запись и синтез. В первом случае - грамофон, патефон, магнитофон... CD, DVD. Во втором - синтезатор, MIDI, wavetable

22860
5 поколение / Re: Изображение на пс1
« : 27 Январь 2008, 20:03:17 »
ОК, ждем-с

Страницы: Назад 1 ... 758 759 760 761 [762] 763 764 765 766 ... 807 Далее