Игры > Игры на консолях 1-4 поколений

Забытые игры 4 поколения (16 bit hidden gems)

<< < (6/6)

Mad:
Hatsuyuki, Guyver(X.B.M.), что по сложности? Нужно ли быть гением Сокобана, чтобы пройти?

Street Fighter:

--- Цитата: Guyver(X.B.M.) от 12 Декабрь 2025, 10:04:30 ---Можно сделать перевод. Текста вроде не очень много, на пару вечеров...

Игра очень классная, мне нравятся такие.

--- Конец цитаты ---
Выложите потом перевод, тоже сыграю :thumbup:!

Hatsuyuki:
Mad, сложность игры невысокая. Все головоломки решать не обязательно. Я пропустил несколько в последней локации.


--- Цитата: Guyver(X.B.M.) от 12 Декабрь 2025, 10:04:30 ---Можно сделать перевод. Текста вроде не очень много, на пару вечеров...
--- Конец цитаты ---
Нужна ли какая-то помощь?


--- Цитата: Guyver(X.B.M.) от 12 Декабрь 2025, 10:04:30 ---Игра очень классная, мне нравятся такие.
--- Конец цитаты ---
Рад, что ещё кому-то нравится эта игра.

Guyver(X.B.M.):
Из помощи - сейв прямо перед титрами (на английский перевод, если будет SNES9x - вообще хорошо. Сейв нужен вообще до загрузки титров. Можно после убийства Дракулы. Можно (или даже нужно) игровой сразу перед Дракулой). Игру я перевёл, но титры надо проверить... Прошёл только первый лабиринт, но одну из комнат пройти не могу (1 скрин) и ещё пока не понимаю как достать красные боты (2 скрин). Подозреваю, что нужно будет потом вернуться, когда найду туфли, помогающие прыгать по таким стрелкам? Да? А это водные боты, позволяющие по мостикам каменным ходить, да?

П.С. Всё, на первом скрине понял как проходить!

Mad:
Guyver(X.B.M.), огонь, обязательно сыграю, как выложите перевод

Hatsuyuki:

--- Цитата: Guyver(X.B.M.) от 12 Декабрь 2025, 19:32:38 ---Из помощи - сейв прямо перед титрами (на английский перевод, если будет SNES9x - вообще хорошо. Сейв нужен вообще до загрузки титров. Можно после убийства Дракулы. Можно (или даже нужно) игровой сразу перед Дракулой). Игру я перевёл, но титры надо проверить...
--- Конец цитаты ---
Есть эмулятор Меднафен и есть игровой сейв после убийства Дракулы. Подойдёт?

SNES9x с этим сейвом тоже работает. Проверил. Только нужно хэш из имени файла удалить.


--- Цитата: Guyver(X.B.M.) от 12 Декабрь 2025, 19:32:38 ---ещё пока не понимаю как достать красные боты (2 скрин). Подозреваю, что нужно будет потом вернуться, когда найду туфли, помогающие прыгать по таким стрелкам? Да? А это водные боты, позволяющие по мостикам каменным ходить, да?
--- Конец цитаты ---
Да, ты абсолютно прав. Увидел описание предметов у NPC, когда переводил?

Guyver(X.B.M.):
За сейв спасибо, подошёл. Теперь поправлю титры - и всё будет готово.

Hatsuyuki:
Ура! А я добил оставшиеся загадки в замке Дракулы. Концовка не поменялась, а могли бы и что-то особенное показать за такие труды :)

Guyver(X.B.M.):
Кто хочет потестировать перевод - пишите в личку. Вроде бы я его полностью доделал. Как обычно надо проверить на мужской/женский род и влезаемость текста в рамки. Можно сделать скрины всего встречаемого текста с косяками или сейвы перед ними...

В игре один из ёкаев будет нам говорить, что в деревне папа и мама главного героя и что они ждут его и находятся в безопасности. Тогда как по ходу игры, раньше этого момента (вроде бы так, но не точно), мы понимаем, что отец гг погиб. Надо бы сделать сейв перед появлением этого текста, чтобы я загрузил японку и перепроверил о чём говорится в оригинале...

У неписей фразы меняются, т.е. первый раз они говорят одно, а во второй раз могут сказать что-то другое. Если в диалогах будут варианты Да/Нет - надо тоже проверить их все...

Один из Ёкаев может гадать. У него разные диалоги. Надо к нему подходить, когда не завершены уровни-лабиринты до конца. Тогда он будет нас куда-то посылать, чтобы что-то доделать. А потом он говорит что всё норм и можно идти бить главгада.

Hatsuyuki:

--- Цитата: Guyver(X.B.M.) от 13 Декабрь 2025, 19:58:04 ---В игре один из ёкаев будет нам говорить, что в деревне папа и мама главного героя и что они ждут его и находятся в безопасности. Тогда как по ходу игры, раньше этого момента (вроде бы так, но не точно), мы понимаем, что отец гг погиб. Надо бы сделать сейв перед появлением этого текста, чтобы я загрузил японку и перепроверил о чём говорится в оригинале...
--- Конец цитаты ---
Вроде нашёл того ёкая. Он в самой первой зоне находится. Этот текст ты имеешь в виду?

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[*] Предыдущая страница

Перейти к полной версии