Разработка и ромхакинг > Ромхакинг и программирование
Сколько будет стоит Русификации ромов Nes!!!???
<< < (3/4) > >>
sinicum:
lupus, ..не скромничаай. как вы нынче c NES?
Ogr:
на месте переводчика, если таковой найдётся, я бы взял от 3 да 10к р, в зависимости от кол-во работы. и только при условии 30% предоплаты. :cool:
gotten:
скромно что то :D а если рпг какую нибудь так вообще.
Pen128:
Смотря сколько каждых!!Если их мало?!!А это скорей всего-((Многие хотят, но не хочут=)))
Lomax:
Pen128, так а при чем тут остальные?) Ты же сам создал тему по оплате труда, причем в первом посте ясно сказано - запрос индивидуальный) Вот скажи: ты готов заплатить 10 000 р за перевод игры, где много диалогов? Причем заплатить ес-но до перевода)
Pen128:
Многие хотят научиться переводить, но не могут!!!А те кто может и научился, не могут окупить свои труды...С помощью Нас..(Фанатов)
gotten:

--- Цитата: Pen128 от 09 Август 2014, 23:55:52 ---Многие хотят научиться переводить, но не могут!!!А те кто может и научился, не могут окупить свои труды...С помощью Нас..(Фанатов)

--- Конец цитаты ---
не,просто лень и нехватка времени скорее,всему можно научится.
Pen128:
Нет!!!Не готов...Много у Вас таких?Кто может...10 тысяч не маленькая сумма-(Даже для самого ярого фанатика=)

Добавлено позже:
Скорей Всего в свой перевод я бы не смог играть!!!Поэтому лень мне не стоит бояться
gotten:
так еще переводчика то не нашли даже :Dсобираем толпу в 100 человек и собираем по 100 рублей,сумма маленькая все потянут :)1000 человек наверно нереально собрать будет.
Pen128:
Lomax:Хотя кто его знает-)))Инфляция все меняет=))

Добавлено позже:
Переводчика не нашли, а переводы переодически появляются-)
sinicum:
..а почму 10т?
Ребят, готов "обрушить рынок"..

Но сколько может затребовать человек..
Если переводчик совместит в себе качества:
- линвиста-русофила(и не "русо-", тоже)
- хакера, не только знокомого с архитектурой NES (а лучше с Dendy/Famicom/NES, ибо NTSC/PAL желательно различать)
- "терпеливость"
-  "немеркантильность", хе-хе, и не смешно..
Ogr:

--- Цитата: Pen128 ---Нет!!!Не готов...Много у Вас таких?Кто может...10 тысяч не маленькая сумма-(Даже для самого ярого фанатика=)
--- Конец цитаты ---

не готов оплатить работу - шкалололишь дальше, безрезультатно заламывая руки в мольбах: ну вот же переводят на холяву, а мне за символическую плату не хотят перевести!!!11111 :lol:
Pen128:
10 тысяч-)))Если поделить на 20 человек....Будет не так уж много...Ну где мне столько фанатов найти=))
gotten:
замути проект на kickstarter,мол с целью развития игрового кругозора русскоязычных геймеров :D
Pen128:
gotten-))И что фанов там вообще нет!!!Я буду первым=)?
gepar:

--- Цитата: Pen128 ---10 тысяч-)))Если поделить на 20 человек....
--- Конец цитаты ---

Боюсь делить надо на одного, ты же ещё не насобирал 20 человек готовых оплачивать переводы игр которые интересны тебе.
Pen128:
Ogr-)))Вы видимо меня не понимаете малясь-)))Ну это и не обязательно..Любой совет в радость!!!Молить!!Я не буду...Тем более за бесплатно ;)
Ogr:
Pen128, уверен, тебя тут все поняли с первого поста: ищу того кто мне переведет игру, можно за символическую плату. ну или ещё тех, кто мне оплатит перевод. :lol: а совет тут может быть только один: когда закончишь учится, устроишься на работу и начнёшь зарабатывать, и будешь готов оплатить работу по переводу - тогда и возвращайся. ;)
Pen128:
Ogr-)))Дерево посадил...Дети есть..Зарплата стабильная...Пенсию заработал...Учебу закончил...Разве я не заслужил твоего доброго совета

Добавлено позже:
Ogr!!!Меня все поняли-))Только по мойму, но только не ты!!!Вижу в твоих советах (злобу).
Это все от того, появился в этом форуме ;)

Добавлено позже:
Я вроде не умолял переводить мне бесплатно!!!По части перевода общался индивидуально.
А Ты описываешь..будто на коленях прошу(бесплатного перевода)

Добавлено позже:
Если ты переводишь!!!Ты напиши!!!А то советов много, а по теме мало- ;)все равно спасибо
Ogr:
Pen128, о тебе складывается совершенно иное впечатление. ;)
Навигация
Главная страница сообщений
Следующая страница
Предыдущая страница

Перейти к полной версии