Разработка и ромхакинг > Переводы игр

[DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.

<< < (18/23) > >>

cptPauer:
Закинул сюда https://yadi.sk/d/k0UZx9LrVEouX проги для AFS, в папке AFS


--- Цитата: Ogr от 02 Август 2015, 03:19:49 ---
если ты не перезаливал после того как первый раз дал тут ссылку, то точно.

--- Конец цитаты ---
Хмм. Да, перепроверил и точно там английский в последнем архиве - напутал я что-то.  :(
Собрал новый, закачаю когда будет норм интернет

Lin:

--- Цитата ---Lin сравнивал все версии и делал сравнительные скрины. Вроде бы на dc4you было, но я не нашёл
--- Конец цитаты ---
Я не заливал никуда.

[vEN0M]:
появилась дико бредовая идея. как делали машинные переводы раньше, так бы и сделать такой же "машинный" перевод Eldorado gate... даже перевод на уровне Кудоса был бы намного понятнее, чем джап.

или бы трансформировать переводы Sakura taisen из ПК на дриму.

 эх.. всего лишь мысли вслух)) сам то я ничего не умею для этого))

cptPauer:
На старом dcfan была раньше тема с идеями, там уже говорили про Sakura taisen в этом ключе, может быть даже про Eldorado gate. Дело так и не сдвинулось с мёртвой точки, никто за это не взялся. Правда, тогда даже и эмулей-то толковых небыло..

В Resident Evil Code Veronica Complete ресурсы более-менее известны, да и то хрен там поймешь где текст. Это надо, как минимум, изучить японский алфавит, запастись словарями и японскими шрифтами. Т.е. нужен минимальный скилл в японском, чтобы хотя бы понять где там текст вообще и пробовать его найти. Это заметно сложнее, нежели чем открываешь в гексовом редакторе и видишь англ слова сразу, как в Skies of Arcadia или Shenmue, Grandia2. Можно даже без особых навыков это редактировать, тем более что софт есть для некоторых игр.
А японский, это кусок бинарного кода для многих  :neznayu: Другая языковая группа.. Где там слова, а где поинтеры - да чёрт его знает. Вот и не лезет в эти игры никто, имхо. К тому же заинтересованных людей к малоизвестным играм мало

[vEN0M]:
эхх.. да и текст походу не выдернуть таким макаром. Просто можно было бы пох, забить на поинтеры и все пытаться уместить в то кол-во символов, которое есть. сделать бы перевод чисто для играбельности.

или хотя бы перевод меню

мечты..)))

korn:
Я сам хочу поиграть в Сакуру,но жопанидзе не охота <_<.
Еще хотелось бы поиграть в Эволюцию,их на Дриме две игры.Тем более это экс Дримовский.Там переведен только инвентарь,а вот сюжет, догадывайтесь сами...

[vEN0M]:

--- Цитата: korn от 04 Август 2015, 17:31:37 ---Я сам хочу поиграть в Сакуру,но жопанидзе не охота <_<.
Еще хотелось бы поиграть в Эволюцию,их на Дриме две игры.Тем более это экс Дримовский.Там переведен только инвентарь,а вот сюжет, догадывайтесь сами...

--- Конец цитаты ---

вроде же европа-сша версии есть. я видео смотрел - английский везде. хотя мб ты про русскую версию
а инвертарь нормально хоть перевен? все понятно? ибо в анг чуточку понимаю, если написано только все просто (по типо олдскульных РПГ с СНЕС\ПС1. ФФ12 Интернешнл вот прохожу - с трудом осознаю что там, ибо все слишком литературно написано)

korn:

--- Цитата: [vEN0M ---]а инвертарь нормально хоть перевен? все понятно? ибо в анг чуточку понимаю, если написано только все просто (по типо олдскульных РПГ с СНЕС\ПС1. ФФ12 Интернешнл вот прохожу - с трудом осознаю что там, ибо все слишком литературно написано)
--- Конец цитаты ---

Да покатит,хотя главней понять разговор людей и цель твоих заданий,вот с этим тут проблемней.Корч прошел одну миссию и забил еще пару лет назад.Надо будут по новой начать)Кстати персонажи тут забавные и более поллегонистые,чем в тех же Аркадии и Грандии,

cptPauer:
Sonic Adventure 2 с той самой озвучкой, что делали энтузиасты + перевод Кудос:
ссыль (1.3Гб, для эмуляторов, GDemu и т.п. Не для CDR, конечно же).
В смысле, этой озвучкой:
Про дрим они забыли.. Поэтому, если кто-то хочет именно на дриме поиграть, то это как вариант.
Правда, перевод текста от Кудос, со всеми его недостатками.

OlegatOrZk:
Здравствуйте. Еще занимаетесь переводами? А то нигде не могу найти, как самому запилить перевод в игру. Интересует Silver от Вектора. Там только звук переведен, текст не тронут. Было бы хорошо портировать текст с ПК версии на приставку. Приставочная версия лучше, играть с джоя удобнее и графически с эмулятора игра выглядит отлично.

https://yadi.sk/d/D-ACmdqXF6sww вот звук и текст с ПК версии.

UPD.1 Не смог пропатчить образ cdi от аркадии

lupus:
Подозреваю, что раз уж пираты перевели только звук, текст там пожат и они не сумели его вынуть.

[vEN0M]:
cptPauer,  благодврю за модификацию. Слушай, конечно это будет немного Оффтопом, но реально ли засунуть озвучку из первой части соника в версию для геймкуба? (дрима у меня немного умирающая, предохранитель на платке для джоев вышибло, пока побаиваюсь пользоваться, да и я криворукий не смог жесткий диск подключить к сеге изза того что мелкие детали не могу припаять нормально)

УПД:
получилось кстати)

[vEN0M]:

--- Цитата: cptPauer от 15 Август 2015, 05:54:16 ---Sonic Adventure 2 с той самой озвучкой, что делали энтузиасты + перевод Кудос:
ссыль (1.3Гб, для эмуляторов, GDemu и т.п. Не для CDR, конечно же).
В смысле, этой озвучкой:
Про дрим они забыли.. Поэтому, если кто-то хочет именно на дриме поиграть, то это как вариант.
Правда, перевод текста от Кудос, со всеми его недостатками.

--- Конец цитаты ---

На мой взгляд лучше бы ты взял версию от РГР. Диалоги все равно переводить не нужно (текст),  а меню переведено приятнее. Ну или вектора, там хоть перевод поточнее и поправильнее

cptPauer:

--- Цитата ---UPD.1 Не смог пропатчить образ cdi от аркадии
--- Конец цитаты ---
Хмм, плохо. Но, много времени прошло, теперь не охота перепаковывать архивы, образ и делать патч.  :(
Потом посмотрю, в чем там дело.

--- Цитата ---реально ли засунуть озвучку из первой части соника в версию для геймкуба?
--- Конец цитаты ---
Уверен, что да. Вряд ли они там всё упаковано и шифровано.
Странно, что до сих пор этого никто не сделал.  :neznayu:
Только лениво очень заморачиваться этим. Там у них свои проги для пересборки образов и прочего, я с ними не знаком. Может даже и аудио конвертить надо.
Хотя из любопытства образ качаю вот.

UPD: Нет, почти ничего там особо делать не нужно.
Вот "образ Sonic Adventure DX для Gamecube с русской озвучкой из Dreamcast-версии"
https://yadi.sk/d/vhao2at6nHYsz
(места на Ядиске нету, удалю файл через несколько дней. Кому нужно, то качайте пока есть)
Образ, наверное, NTSC т.к. с пометкой USA. Не попалось нигде PAL.
Если нужно именно PAL, то сам пересоберешь через gcr_v1.0, заменив там всего два файла: event_adx.afs и event_adx_us.afs


--- Цитата ---На мой взгляд лучше бы ты взял версию от РГР. Диалоги все равно переводить не нужно (текст),  а меню переведено приятнее. Ну или вектора, там хоть перевод поточнее и поправильнее
--- Конец цитаты ---
Ну из настольгии же. У меня был и до сих пор есть диск именно с таким кривым переводом  :D
С каких пор Кудосы вообще переводили нормально? И именно этот перевод оказался под рукой, версии от РГР небыло и выкачивать было лень. Такие вещи обычно сложно найти и надо кого-нибудь просить чтобы раздали или тянуть неизвестно откуда с черепашей скоростью.
Кроме того, озвучка тоже не идеал.  :) Получился как раз эдакий ностальгический труъ пиратский перевод. На его фоне озвучка даже хороша ))))
Да и это же не релиз! Просто по фану посмотреть, как оно с переводом выглядит и звучит. Может они потом сами запилят полный перевод с сабами, кто знает (это очень непросто, на самом деле).  Я даже удалить этот образ хотел, как не особо востребованный, забыл про него.  :neznayu: Ты первый, кро про него спросил

[vEN0M]:
Я же потом отписался, что у меня получилось. А ты какую озвучку взял? Я например от ПлейЗеро
Насчет ностальгии то вот как раз у меня из детства была версия от РГР))

Я спросил потому что СА2 для меня лучшая игра на дриме и одна из любимейших и запавших на всю жизнь

Может подскажешь, можно получается так же просто взять файл со звуком из твоего образа и вставить в образ ргр? Я еще помню что со сборкой игр с соником там какая то особенность есть, забыл вот

У ргр перевод он такой - как раз для озвучки. Из текста только меню и названия уровней, зато названия уровней для меня запомнились именно так, как в том переводе они и называются (да и мне кажется более правильно)

cptPauer:

--- Цитата ---Я же потом отписался, что у меня получилось.
--- Конец цитаты ---
Но ты говорил про подключение жесткого диска последним

--- Цитата ---я криворукий не смог жесткий диск подключить к сеге изза того что мелкие детали не могу припаять нормально)
УПД:
получилось кстати)
--- Конец цитаты ---
Поэтому, логично было предположить, что что тебе удалось подключить жесткий диск т.к. UPD идёт сразу после этого. Очевидно, что речь о озвучке? Нет


--- Цитата ---А ты какую озвучку взял? Я например от ПлейЗеро
--- Конец цитаты ---
Я точно не знаю, какой из пиратов делал эту озвучку. Одно время говорили, что на самом деле это Лисы, то ещё-кто то. В общем, та, где озвучено почти на профессиональном уровне, многоголосая, всех персоонажей.


--- Цитата ---Может подскажешь, можно получается так же просто взять файл со звуком из твоего образа и вставить в образ ргр? Я еще помню что со сборкой игр с соником там какая то особенность есть, забыл вот
--- Конец цитаты ---
Конечно можно. Только у РГР будет же еще и музыка пережата, на диск бы иначе не влезало. Её лучше заменить нормальной, непожатой.
А так-то озвучка вроде бы в EVENT_ADX_US.afs, добавь его в версию РГР + все ADX и SFD поверх и собери образ через Lazyboot последний _https://yadi.sk/d/0aId-1Lbk4Nux

prs, pvr, bin - перевод, текстуры, архивы текстур; adx -музыка, afs - архивы (с сонике в них только озвучка, если помню верно); sfd - видеоролики

И образ очень плохо собирается в CDI. Если есть текст в  1st_read.bin, то это может быть проблемой и можно повозится со сборкой образа соника2.
Я в Lazyboot добавлял костыль для определения соника2. Но это делал для себя, поэтому работает так как работает (добавит хаченный 1st_read.bin готовый уже, а может и ещё что-то, не помню. Не будет патчить его)

Если захочешь, чтобы на диск 700Мб влезало, то придется перекодировать озвучку в худшее качество.

[vEN0M]:
Я про озвучку в геймкуб версию засунуть - я это имел ввиду. Это про хдд это я так, к слову, а упд мой был на главную тему вопроса))

Ну кстати насчет музыки трудно сказать, ибо там звук то хороший был, вот видео плохое, я их даже не смотрел ибо страшно выглядит, всегда сразу пропускал. У ргр в отличие от кудоса и вектора даже версия игры другая взята (нтсц вместо пал, возможно другие люди рипали или рипали иначе немного)
Кстати озвучка в видеороликах то есть?

cptPauer:

--- Цитата ---Кстати озвучка в видеороликах то есть?
--- Конец цитаты ---
:neznayu:
Переделать в обычный MPG можно этим https://yadi.sk/d/PI40BmCKnhBrC
В принципе, переводить там есть чего. Вроде бы Эггмен что-то там бормочет где-то в одном ролике и разные надписи вроде Warning и Maria.
Но я не помню, переводили ли эти ролики в новом переводе и как, и ставил ли я их в тот образ Кудос. Должен был поставить, почему нет. Формат же там одинаковый с ПК-версией


--- Цитата ---Ну кстати насчет музыки трудно сказать, ибо там звук то хороший был
--- Конец цитаты ---
На обычный диск Sonic Adventure 2 не влезет в оригинальном качестве. Наши пираты брали у Эшелона.
Качественнее всего однодисковый релиз сделан у DCRES [Sonic Adventure 2 (Single) - DCRES.cdi]
Вот что они писали по поводу звука:
 "I used a high quality decoder, so monoized music has high quality. Echelon guys used a decoder that made low quality output with 32khz input (frequency of most songs of this game), so my release has better mono songs. Echelon guys also decided to keep some songs stereo (sacrificing video quality), but I monoized all. There were some Chao songs that were mono already, so I let them untouched."

Но можешь сравнить размер файлов DCRES (как самый качественный рип) с оригинальными по скриншоту:
https://yadi.sk/i/9udDfviSnhKTu
Невооруженным глазом видно, как пожатам музыка, даже если в этом были бы хоть какие-то сомнения.


--- Цитата ---У ргр в отличие от кудоса и вектора даже версия игры другая взята (нтсц вместо пал, возможно другие люди рипали или рипали иначе немного)
--- Конец цитаты ---
Отличаются только эти файлы: sonic2\advertise.prs [486633 bytes] 47ED68F3
sonic2\alphatitle.prs [322934 bytes] 48FD0026
sonic2\al_common_tex.prs [28271 bytes] 3D3BB8FD
sonic2\al_ent_char_e_tex.prs [34315 bytes] D1109AE5
sonic2\al_ent_common_tex.prs [48956 bytes] 5B963584
sonic2\al_ent_title_e_tex.prs [27323 bytes] 1008FEC5
sonic2\al_osamenu_tex.prs [17428 bytes] 497FAA10
sonic2\al_osamenu_tex_e.prs [17250 bytes] 4377BAC7
sonic2\al_osemenu_tex_e.prs [15921 bytes] 8A37E8A2
sonic2\al_race_adv_tex.prs [52528 bytes] 3D1E3588
sonic2\al_stg_kinder_ad_tex.prs [50891 bytes] FB87992F
sonic2\bigfoot_title_tex.prs [15184 bytes] AD8979BC
sonic2\bossattack.prs [220730 bytes] 4C451CA3
sonic2\bossresult.prs [13677 bytes] C1D943F2
sonic2\boss_pwguage_tex.prs [1426 bytes] 5E023CD1
sonic2\chaostgrace.prs [224702 bytes] 9D5859D1
sonic2\congratulations.prs [18400 bytes] 8DA2081D
sonic2\console.prs [37134 bytes] 7F83DFC8
sonic2\efmsgfont_ascii24e.bin [6912 bytes] CA2649D9
sonic2\efmsgfont_ascii24s.bin [16128 bytes] D5712A11
sonic2\eh0005e.prs [4284 bytes] 70A9E829
sonic2\eh0007e.prs [3916 bytes] D736397F
sonic2\eh0008e.prs [3154 bytes] 6646ABDD
sonic2\eh0016e.prs [3966 bytes] E12FA525
sonic2\eh0018e.prs [3803 bytes] 88918FB1
sonic2\eh0025e.prs [4744 bytes] B1C2C00E
sonic2\eh0026e.prs [4232 bytes] D46DE10F
sonic2\eh0032e.prs [4425 bytes] 0B530334
sonic2\eh0041e.prs [4192 bytes] 353E64B4
sonic2\eh0044e.prs [4653 bytes] CBB3F8C7
sonic2\emblemget.prs [74973 bytes] 9A64515A
sonic2\emblemresult.prs [408689 bytes] 82FD2482
sonic2\ending.prs [8708 bytes] 38B7FCD4
sonic2\event.prs [96234 bytes] 29AE4A1A
sonic2\fdog_title_tex.prs [15260 bytes] A7C06FE4
sonic2\fileselect.prs [119294 bytes] F11D38A5
sonic2\forcus.prs [658804 bytes] B32B66C0
sonic2\game2ptex.prs [12150 bytes] BDA3A1C8
sonic2\hotshot_title_tex.prs [16182 bytes] 34BB053B
sonic2\kartrace.prs [132381 bytes] 91BF8BCF
sonic2\mainmenu.prs [170219 bytes] 48367A5D
sonic2\mcwarn_e.prs [306 bytes] B8798B69
sonic2\mh0003e.prs [187 bytes] 16BF945F
sonic2\mh0004e.prs [614 bytes] AA367792
sonic2\mh0005e.prs [1305 bytes] B90DA333
sonic2\mh0006e.prs [456 bytes] 84286EBE
sonic2\mh0007e.prs [669 bytes] 190DD60C
sonic2\mh0008e.prs [1382 bytes] E722B99B
sonic2\mh0009e.prs [896 bytes] A94B27F1
sonic2\mh0010e.prs [484 bytes] 40484E31
sonic2\mh0011e.prs [434 bytes] 124670F0
sonic2\mh0012e.prs [211 bytes] 149603AE
sonic2\mh0013e.prs [845 bytes] 74A45225
sonic2\mh0014e.prs [665 bytes] 32B0A96C
sonic2\mh0015e.prs [77 bytes] 561145C6
sonic2\mh0017e.prs [555 bytes] 2B8F40EF
sonic2\mh0018e.prs [762 bytes] 76F1BC07
sonic2\mh0019e.prs [273 bytes] C58DAD4A
sonic2\mh0021e.prs [325 bytes] A1742401
sonic2\mh0022e.prs [975 bytes] 2FA3B6DC
sonic2\mh0023e.prs [306 bytes] E50B6B1A
sonic2\mh0024e.prs [868 bytes] 48CD3894
sonic2\mh0025e.prs [1074 bytes] 827842DC
sonic2\mh0026e.prs [1116 bytes] F4FCCDDF
sonic2\mh0027e.prs [807 bytes] F2823CDF
sonic2\mh0028e.prs [530 bytes] 5A35D68E
sonic2\mh0029e.prs [348 bytes] 334E6B37
sonic2\mh0030e.prs [413 bytes] 7A74F7A0
sonic2\mh0032e.prs [319 bytes] ACFB7291
sonic2\mh0033e.prs [411 bytes] 02E6A9AC
sonic2\mh0034e.prs [1010 bytes] 8BF9D33A
sonic2\mh0035e.prs [941 bytes] F1C923BE
sonic2\mh0036e.prs [987 bytes] D2D31E71
sonic2\mh0037e.prs [988 bytes] E3C65FA3
sonic2\mh0038e.prs [1015 bytes] D05CD056
sonic2\mh0040e.prs [93 bytes] C53980BD
sonic2\mh0041e.prs [383 bytes] 22C42A77
sonic2\mh0042e.prs [263 bytes] 4F369DB6
sonic2\mh0043e.prs [108 bytes] 0B577305
sonic2\mh0044e.prs [380 bytes] 6C20CE97
sonic2\mh0050e.prs [219 bytes] 85C5E290
sonic2\mh0051e.prs [210 bytes] 8C34CAC4
sonic2\mh0052e.prs [218 bytes] 4A2D85AD
sonic2\mh0053e.prs [226 bytes] ECDC3F9E
sonic2\mh0054e.prs [157 bytes] 5B2335A1
sonic2\mh0055e.prs [371 bytes] 6F0E88E7
sonic2\mh0056e.prs [1736 bytes] 69A18CAD
sonic2\mh0057e.prs [172 bytes] 6970E352
sonic2\mh0058e.prs [7798 bytes] 9067C3DE
sonic2\mhchaogardene.prs [3341 bytes] EF2D7689
sonic2\mhchaolobbye.prs [169 bytes] 48ABBB83
sonic2\mhsyse.prs [3574 bytes] 6D7004BD
sonic2\missione.prs [1400 bytes] 3F796F0F
sonic2\missiontex_eg.prs [12061 bytes] B6F68124
sonic2\missiontex_kn.prs [10723 bytes] 4E04E43E
sonic2\missiontex_ro.prs [12707 bytes] 14AE262F
sonic2\missiontex_sh.prs [11376 bytes] 9633FEEE
sonic2\missiontex_so.prs [10288 bytes] E789707A
sonic2\missiontex_ta.prs [9423 bytes] F3D9A5A6
sonic2\msgchaoentrance_e.prs [1382 bytes] 92BD8035
sonic2\msgchaokindoctor_e.prs [3023 bytes] 836B1D9B
sonic2\msgchaokinprincipal_e.prs [1731 bytes] 740347A0
sonic2\msgchaokinwhole_e.prs [3372 bytes] 6D79CC87
sonic2\msgchaoosanpo_e.prs [1804 bytes] 9A4A15B2
sonic2\msgchaosystem_e.prs [730 bytes] FEB36E18
sonic2\net_account_tex.prs [50438 bytes] 18CEC79A
sonic2\newmenu.prs [185945 bytes] D3B8E3F5
sonic2\options.prs [622048 bytes] E5A9EFCB
sonic2\pressstart.prs [3433 bytes] B0A6A4D1
sonic2\result.prs [9151 bytes] 8EF43E65
sonic2\resultcart.prs [6347 bytes] BD50B05A
sonic2\segalogo.prs [151155 bytes] 33762EBD
sonic2\soundtest.prs [161969 bytes] 80D77375
sonic2\staffroll.prs [55502 bytes] BA036E37
sonic2\stagemap.prs [148460 bytes] 830B2967
sonic2\stg_title03.prs [4863 bytes] 65A5D336
sonic2\stg_title04.prs [5428 bytes] 5F78478C
sonic2\stg_title05.prs [4777 bytes] D6943606
sonic2\stg_title06.prs [5049 bytes] 8D5ED2E2
sonic2\stg_title07.prs [5801 bytes] C42968D9
sonic2\stg_title08.prs [5981 bytes] 96583272
sonic2\stg_title09.prs [6042 bytes] 3D9E67AB
sonic2\stg_title10.prs [5777 bytes] 6EED26F7
sonic2\stg_title11.prs [5629 bytes] 6BA9C839
sonic2\stg_title12.prs [6368 bytes] E7AF6BAA
sonic2\stg_title13.prs [5881 bytes] 0E410B44
sonic2\stg_title14.prs [6590 bytes] FE6510DD
sonic2\stg_title16.prs [5737 bytes] 3B21EC09
sonic2\stg_title17.prs [6355 bytes] 0B92F5E9
sonic2\stg_title18.prs [6280 bytes] FD29ECE0
sonic2\stg_title21.prs [6011 bytes] FAEE8CF7
sonic2\stg_title22.prs [6523 bytes] A2FEEEF5
sonic2\stg_title23.prs [5487 bytes] A211FC8D
sonic2\stg_title24.prs [5590 bytes] 1714B0A4
sonic2\stg_title25.prs [6131 bytes] 849FFCBF
sonic2\stg_title26.prs [5560 bytes] 18AA633A
sonic2\stg_title27.prs [6625 bytes] B1F627E4
sonic2\stg_title28.prs [5584 bytes] 6B9D36FE
sonic2\stg_title30.prs [5740 bytes] E5640E06
sonic2\stg_title31.prs [5996 bytes] C12ED4AB
sonic2\stg_title32.prs [6110 bytes] 6793B328
sonic2\stg_title36.prs [5533 bytes] 63D9A46D
sonic2\stg_title40.prs [5402 bytes] B7CD1763
sonic2\stg_title43.prs [6027 bytes] 2FEC6744
sonic2\stg_title44.prs [7104 bytes] 3398737D
sonic2\stg_title70.prs [5606 bytes] 94024FF9
sonic2\stg_title71.prs [5719 bytes] CAEC3D8B
sonic2\stg_title90.prs [4073 bytes] 9612766B
sonic2\storymain.prs [615439 bytes] 30ABDFAB
sonic2\text_e.prs [1134 bytes] 99B16AF1
sonic2\titletex_bossbogy.prs [4181 bytes] 490720F9
sonic2\titletex_bosslast1.prs [3141 bytes] 4764DD47
sonic2\titletex_bosslast2.prs [2681 bytes] 3ED09988
sonic2\titletex_eggman.prs [1055 bytes] 8CF6CB34
sonic2\titletex_golem.prs [1202 bytes] E755E542
sonic2\titletex_knuckles.prs [826 bytes] 23A83092
sonic2\titletex_rouge.prs [693 bytes] 445AA835
sonic2\titletex_shadow.prs [920 bytes] 508C7473
sonic2\titletex_sonic.prs [658 bytes] D2FE7A58
sonic2\titletex_tails.prs [626 bytes] 9690D6CD
sonic2\tutorial.prs [301530 bytes] 628DE234
sonic2\tvsetting.prs [327347 bytes] 778FE4E1
sonic2\twopvs.prs [359989 bytes] 2827D62E
все файлы музыки одинаковы с Кудосами
Вряд ли оба релиза разного региона, 1st_read.bin одинаковые. Может IP.BIN разный разве что.
Вот с Вектором больше файлов отличаются. По крайней мере бинарники разные.
sonic2\event\e0002texture.prs [849163 bytes] DA1E9CC7
sonic2\event\e0101texture.prs [636264 bytes] 74EFDB90
sonic2\event\e0107texture.prs [926386 bytes] A79E2858
sonic2\event\e0124texture.prs [1726289 bytes] 1E3C895A
sonic2\event\e0211texture.prs [466894 bytes] 4B63B8B1
sonic2\event\evmesd1.prs [11550 bytes] E0B7631A
sonic2\event\evmesh1.prs [9766 bytes] D544D006
sonic2\event\evmesl1.prs [5608 bytes] 32BC3EDF
sonic2\advertise.prs [486633 bytes] 47ED68F3
sonic2\alphatitle.prs [322934 bytes] 48FD0026
sonic2\al_common_tex.prs [28271 bytes] 3D3BB8FD
sonic2\al_ent_char_e_tex.prs [34315 bytes] D1109AE5
sonic2\al_ent_common_tex.prs [48956 bytes] 5B963584
sonic2\al_ent_title_e_tex.prs [27323 bytes] 1008FEC5
sonic2\al_osamenu_tex.prs [17428 bytes] 497FAA10
sonic2\al_osamenu_tex_e.prs [17250 bytes] 4377BAC7
sonic2\al_osemenu_tex_e.prs [15921 bytes] 8A37E8A2
sonic2\al_race_adv_tex.prs [52528 bytes] 3D1E3588
sonic2\al_stg_kinder_ad_tex.prs [50891 bytes] FB87992F
sonic2\bigfoot_title_tex.prs [15184 bytes] AD8979BC
sonic2\bossattack.prs [220730 bytes] 4C451CA3
sonic2\bossresult.prs [13677 bytes] C1D943F2
sonic2\boss_pwguage_tex.prs [1426 bytes] 5E023CD1
sonic2\chaostgrace.prs [224702 bytes] 9D5859D1
sonic2\congratulations.prs [18400 bytes] 8DA2081D
sonic2\console.prs [37134 bytes] 7F83DFC8
sonic2\course.pvm [1597868 bytes] 1C327ADE
sonic2\efmsgfont_ascii24e.bin [6912 bytes] CA2649D9
sonic2\efmsgfont_ascii24s.bin [16128 bytes] D5712A11
sonic2\efmsgfont_kanji24.bin [246456 bytes] FC1CCD64
sonic2\eh0005e.prs [4284 bytes] 70A9E829
sonic2\eh0007e.prs [3916 bytes] D736397F
sonic2\eh0008e.prs [3154 bytes] 6646ABDD
sonic2\eh0016e.prs [3966 bytes] E12FA525
sonic2\eh0018e.prs [3803 bytes] 88918FB1
sonic2\eh0025e.prs [4744 bytes] B1C2C00E
sonic2\eh0026e.prs [4232 bytes] D46DE10F
sonic2\eh0032e.prs [4425 bytes] 0B530334
sonic2\eh0041e.prs [4192 bytes] 353E64B4
sonic2\eh0044e.prs [4653 bytes] CBB3F8C7
sonic2\emblemget.prs [74973 bytes] 9A64515A
sonic2\emblemresult.prs [408689 bytes] 82FD2482
sonic2\fdog_title_tex.prs [15260 bytes] A7C06FE4
sonic2\fileselect.prs [119294 bytes] F11D38A5
sonic2\forcus.prs [658804 bytes] B32B66C0
sonic2\game2ptex.prs [12150 bytes] BDA3A1C8
sonic2\hotshot_title_tex.prs [16182 bytes] 34BB053B
sonic2\kartrace.prs [132381 bytes] 91BF8BCF
sonic2\kbdsoft_tex.prs [33156 bytes] C14A0C5E
sonic2\landtx02.prs [251037 bytes] BA6407F2
sonic2\mainmenu.prs [170219 bytes] 48367A5D
sonic2\mcwarn_e.prs [306 bytes] B8798B69
sonic2\mh0003e.prs [187 bytes] 16BF945F
sonic2\mh0004e.prs [614 bytes] AA367792
sonic2\mh0005e.prs [1305 bytes] B90DA333
sonic2\mh0006e.prs [456 bytes] 84286EBE
sonic2\mh0007e.prs [669 bytes] 190DD60C
sonic2\mh0008e.prs [1382 bytes] E722B99B
sonic2\mh0009e.prs [896 bytes] A94B27F1
sonic2\mh0010e.prs [484 bytes] 40484E31
sonic2\mh0011e.prs [434 bytes] 124670F0
sonic2\mh0012e.prs [211 bytes] 149603AE
sonic2\mh0013e.prs [845 bytes] 74A45225
sonic2\mh0014e.prs [665 bytes] 32B0A96C
sonic2\mh0015e.prs [77 bytes] 561145C6
sonic2\mh0016e.prs [660 bytes] D4543721
sonic2\mh0017e.prs [555 bytes] 2B8F40EF
sonic2\mh0018e.prs [762 bytes] 76F1BC07
sonic2\mh0019e.prs [273 bytes] C58DAD4A
sonic2\mh0020e.prs [331 bytes] 958A3E8C
sonic2\mh0021e.prs [325 bytes] A1742401
sonic2\mh0022e.prs [975 bytes] 2FA3B6DC
sonic2\mh0023e.prs [306 bytes] E50B6B1A
sonic2\mh0024e.prs [868 bytes] 48CD3894
sonic2\mh0025e.prs [1074 bytes] 827842DC
sonic2\mh0026e.prs [1116 bytes] F4FCCDDF
sonic2\mh0027e.prs [807 bytes] F2823CDF
sonic2\mh0028e.prs [530 bytes] 5A35D68E
sonic2\mh0029e.prs [348 bytes] 334E6B37
sonic2\mh0030e.prs [413 bytes] 7A74F7A0
sonic2\mh0032e.prs [319 bytes] ACFB7291
sonic2\mh0033e.prs [411 bytes] 02E6A9AC
sonic2\mh0034e.prs [1010 bytes] 8BF9D33A
sonic2\mh0035e.prs [941 bytes] F1C923BE
sonic2\mh0036e.prs [987 bytes] D2D31E71
sonic2\mh0037e.prs [988 bytes] E3C65FA3
sonic2\mh0038e.prs [1015 bytes] D05CD056
sonic2\mh0040e.prs [93 bytes] C53980BD
sonic2\mh0041e.prs [383 bytes] 22C42A77
sonic2\mh0042e.prs [263 bytes] 4F369DB6
sonic2\mh0043e.prs [108 bytes] 0B577305
sonic2\mh0044e.prs [380 bytes] 6C20CE97
sonic2\mh0050e.prs [219 bytes] 85C5E290
sonic2\mh0051e.prs [210 bytes] 8C34CAC4
sonic2\mh0052e.prs [218 bytes] 4A2D85AD
sonic2\mh0053e.prs [226 bytes] ECDC3F9E
sonic2\mh0054e.prs [157 bytes] 5B2335A1
sonic2\mh0055e.prs [371 bytes] 6F0E88E7
sonic2\mh0056e.prs [1736 bytes] 69A18CAD
sonic2\mh0057e.prs [172 bytes] 6970E352
sonic2\mh0058e.prs [7798 bytes] 9067C3DE
sonic2\mhchaogardene.prs [3341 bytes] EF2D7689
sonic2\mhchaolobbye.prs [169 bytes] 48ABBB83
sonic2\mhsyse.prs [3574 bytes] 6D7004BD
sonic2\missione.prs [1400 bytes] 3F796F0F
sonic2\missiontex_eg.prs [12061 bytes] B6F68124
sonic2\missiontex_kn.prs [10723 bytes] 4E04E43E
sonic2\missiontex_ro.prs [12707 bytes] 14AE262F
sonic2\missiontex_sh.prs [11376 bytes] 9633FEEE
sonic2\missiontex_so.prs [10288 bytes] E789707A
sonic2\missiontex_ta.prs [9423 bytes] F3D9A5A6
sonic2\movekihon.prs [128517 bytes] 0423B623
sonic2\msgchaoentrance_e.prs [1382 bytes] 92BD8035
sonic2\msgchaokindoctor_e.prs [3023 bytes] 836B1D9B
sonic2\msgchaokinnet_e.prs [608 bytes] 0319A442
sonic2\msgchaokinprincipal_e.prs [1731 bytes] 740347A0
sonic2\msgchaokinwhole_e.prs [3372 bytes] 6D79CC87
sonic2\msgchaoosanpo_e.prs [1804 bytes] 9A4A15B2
sonic2\msgchaosystem_e.prs [730 bytes] FEB36E18
sonic2\newmenu.prs [185945 bytes] D3B8E3F5
sonic2\objtex_stg07.prs [531033 bytes] 546F73F1
sonic2\objtex_stg08.prs [364600 bytes] C9FBD830
sonic2\objtex_stg11.prs [390893 bytes] 62F2AF9D
sonic2\objtex_stg12.prs [455395 bytes] 585580D3
sonic2\objtex_stg13.prs [510087 bytes] 88CF3EEC
sonic2\objtex_stg14.prs [381823 bytes] C06954FB
sonic2\objtex_stg15p.prs [550425 bytes] A5FE32C7
sonic2\objtex_stg17.prs [383400 bytes] 6D6D43AB
sonic2\objtex_stg24.prs [142403 bytes] 477259D0
sonic2\objtex_stg39.prs [578324 bytes] F97FD1ED
sonic2\objtex_stgbbf.prs [477383 bytes] 393B9D2A
sonic2\options.prs [622048 bytes] E5A9EFCB
sonic2\pressstart.prs [3433 bytes] B0A6A4D1
sonic2\result.prs [9151 bytes] 8EF43E65
sonic2\resultcart.prs [6347 bytes] BD50B05A
sonic2\soundtest.prs [161969 bytes] 80D77375
sonic2\staffroll.prs [55502 bytes] BA036E37
sonic2\stagemap.prs [148460 bytes] 830B2967
sonic2\stg_title03.prs [4863 bytes] 65A5D336
sonic2\stg_title04.prs [5428 bytes] 5F78478C
sonic2\stg_title05.prs [4777 bytes] D6943606
sonic2\stg_title06.prs [5049 bytes] 8D5ED2E2
sonic2\stg_title07.prs [5801 bytes] C42968D9
sonic2\stg_title08.prs [5981 bytes] 96583272
sonic2\stg_title09.prs [6042 bytes] 3D9E67AB
sonic2\stg_title10.prs [5777 bytes] 6EED26F7
sonic2\stg_title11.prs [5629 bytes] 6BA9C839
sonic2\stg_title12.prs [6368 bytes] E7AF6BAA
sonic2\stg_title13.prs [5881 bytes] 0E410B44
sonic2\stg_title14.prs [6590 bytes] FE6510DD
sonic2\stg_title16.prs [5737 bytes] 3B21EC09
sonic2\stg_title17.prs [6355 bytes] 0B92F5E9
sonic2\stg_title18.prs [6280 bytes] FD29ECE0
sonic2\stg_title21.prs [6011 bytes] FAEE8CF7
sonic2\stg_title22.prs [6523 bytes] A2FEEEF5
sonic2\stg_title23.prs [5487 bytes] A211FC8D
sonic2\stg_title24.prs [5590 bytes] 1714B0A4
sonic2\stg_title25.prs [6131 bytes] 849FFCBF
sonic2\stg_title26.prs [5560 bytes] 18AA633A
sonic2\stg_title27.prs [6625 bytes] B1F627E4
sonic2\stg_title28.prs [5584 bytes] 6B9D36FE
sonic2\stg_title30.prs [5740 bytes] E5640E06
sonic2\stg_title31.prs [5996 bytes] C12ED4AB
sonic2\stg_title32.prs [6110 bytes] 6793B328
sonic2\stg_title36.prs [5533 bytes] 63D9A46D
sonic2\stg_title40.prs [5402 bytes] B7CD1763
sonic2\stg_title43.prs [6027 bytes] 2FEC6744
sonic2\stg_title44.prs [7104 bytes] 3398737D
sonic2\stg_title70.prs [5606 bytes] 94024FF9
sonic2\stg_title71.prs [5719 bytes] CAEC3D8B
sonic2\stg_title90.prs [4073 bytes] 9612766B
sonic2\storymain.prs [615439 bytes] 30ABDFAB
sonic2\text_e.prs [1134 bytes] 99B16AF1
sonic2\titletex_bossbogy.prs [4181 bytes] 490720F9
sonic2\titletex_bosslast1.prs [3141 bytes] 4764DD47
sonic2\titletex_bosslast2.prs [2681 bytes] 3ED09988
sonic2\titletex_golem.prs [1202 bytes] E755E542
sonic2\tutorial.prs [301530 bytes] 628DE234
sonic2\tvsetting.prs [327347 bytes] 778FE4E1
sonic2\twopvs.prs [359989 bytes] 2827D62E
1st_read.bin [1578116 bytes] A5647007Это я через DreamBeam посмотрел, если что. Самих образов у меня нет, за достоверность инфы из базы данных не ручаюсь

[vEN0M]:
оффтоп

--- Цитата ---чет начал я играть в соника первого гк версию на вии и я офигел - даже пк версия работала на 30 фпс а тут все 60. наслаждение прямо :) музыка куда лучше чем на пк версии, картинка даже как то выглядит лучше
--- Конец цитаты ---
оффтоп 2

--- Цитата ---а так надо бы мне дрим реанимировать, соскучился по нему я, тем более уже есть моды для подключению ее к интернету, только геморно уж ужас. пока им не играюсь так как предохранитель сдох, вот хз чем его заменить
--- Конец цитаты ---

а по скрину больше всего напоминает то, что звук тупо сконвертили в моно, все файлы вдвое меньше примерно.
а PRS это рисунки? а то РГР по моему только рисунки то и переделал

cptPauer:

--- Цитата ---а PRS это рисунки? а то РГР по моему только рисунки то и переделал
--- Конец цитаты ---
PRS это текстуры и спрайты, слепленные в один файл. Можно назвать архивом или банками текстур.
Если говорить просто, то да, рисунки.


--- Цитата ---чет начал я играть в соника первого гк версию на вии и я офигел - даже пк версия работала на 30 фпс а тут все 60. наслаждение прямо :) музыка куда лучше чем на пк версии, картинка даже как то выглядит лучше
--- Конец цитаты ---
:neznayu: Тут очень на любителя. На ПК же две версии, кстати. Лично мне, милее всего, именно этот короткий, взъерошенный коротконогий Соник1 на DC и текстуры иенно этой версии. Они совершенно другие, уровни выглядят иначе. И как-то логичнее и удачнее подобраны что-ли. Тут сугубо дело вкуса и привычки.
DX выглядит, конечно, ярче и ближе к SA2. Но обычная, не DX, более самобытная что-ли.


--- Цитата ---музыка куда лучше чем на пк версии
--- Конец цитаты ---
:neznayu: Не должна. Конечно, насколько я помню, в первой ПК-версии она в WMA. Вряд ли они заморачивались искать оригиналы (непожатые исходники треков) и сделали транскод с ADX, качество могло пострадать.
А во второй версии, вроде как, ADX изначально те же самые.
В любом случае, музыку при желании можно поставить свою или с куба. Накрутить эквалайзер и т.п.

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

[*] Предыдущая страница

Перейти к полной версии