Разработка и ромхакинг > Переводы игр
Переводы на английский
Partsigah:
--- Цитата: Vivi the Black Mage от 16 Февраль 2020, 06:32:35 ---Madou Monogatari I - MegaDrive
--- Конец цитаты ---
Ба! Supper там во всю разошёлся, так глядишь и до Сатурн версии дойдёт.
SavitarSvit:
--- Цитата: Vivi the Black Mage от 16 Февраль 2020, 06:32:35 ---Madou Monogatari I - MegaDrive
--- Конец цитаты ---
Наконец то свершилось. Больше 3х лет ждал и надеялся что кто нить сделает перевод этой классной игры.
Отложил ее прохождение, вот теперь возьмусь.
ghostdog3:
--- Цитата: Gelior от 08 Сентябрь 2019, 13:57:40 ---Еще бы не помешал перевод Popful Mail и для PC Engine CD.
--- Конец цитаты ---
--- Цитата: Maximum от 24 Сентябрь 2019, 10:23:22 ---Неистово плюсую. В идеале при прохождении такой игры хотелось бы и сюжет узнать
--- Конец цитаты ---
Согласен, ребята. Для PC Engine CD свой список игр для перевода немаленький, однако именно Popful Mail хотелось бы увидеть переведённой в первую очередь. Очень замечательная штука.
Ещё вспоминается красивая японская ролевая игра (без перевода) Seiya Monogatari.
--- Цитата: Vivi the Black Mage от 16 Февраль 2020, 06:32:35 ---Madou Monogatari I - MegaDrive
--- Конец цитаты ---
--- Цитата: SavitarSvit от 16 Февраль 2020, 13:03:47 ---Наконец то свершилось.
--- Конец цитаты ---
--- Цитата: Partsigah от 16 Февраль 2020, 12:35:36 ---так глядишь и до Сатурн версии дойдёт.
--- Конец цитаты ---
Хорошие вести! Арле Надя придаёт очарование даже не самым драйвовым жанрам.
У меня Mega Drive версия встала нормально, а вот GG (III часть) почему-то чёрный экран кажет.
Пользовался Лунаром, может нужна какая-то особая программа?
Gelior:
--- Цитата: ghostdog3 от 16 Февраль 2020, 23:09:26 ---У меня Mega Drive версия встала нормально, а вот GG (III часть) почему-то чёрный экран кажет.
--- Конец цитаты ---
Сейчас проверил - игра нормально запускается.
Также пользовался Лунаром.
ghostdog3:
Gelior, благодарю. Ваша версия работает.
Правда, я пробовал с 1.2, возможно 1.0 более стабильна.
Abelus:
Полностью перевели Berwick Saga! https://forums.serenesforest.net/index.php?/topic/80209-berwick-saga-translation-translation-finished/
bugmenot:
Aretha II - Ariel no Fushigi na Tabi
https://www.romhacking.net/translations/5420/
gotten:
Что-то все молчат, а между тем перевели Ganbare Goemon 2 и 3, считаю очень крутая новость. Очень давно ждал этого момента.
http://www.romhacking.net/translations/5354/
http://www.romhacking.net/translations/5353/
Gelior:
--- Цитата: gotten от 28 Февраль 2020, 20:05:00 ---а между тем перевели Ganbare Goemon 2 и 3
--- Конец цитаты ---
Отличная новость - в особенности, касаемо это третьей части (которую без гайда невозможно было пройти)!
Теперь будем ожидать перевод Ganbare Goemon - Kirakira Douchuu.
Жаль, конечно, все это уже пройдено - но игры такие, что можно и перепройти повторно!
gotten:
--- Цитата: Gelior от 28 Февраль 2020, 22:10:25 ---Жаль, конечно, все это уже пройдено - но игры такие, что можно и перепройти повторно!
--- Конец цитаты ---
Да, отличные платформеры, я уже пару раз проходил, с удовольствием еще раз поиграю.
ghostdog3:
--- Цитата: gotten от 28 Февраль 2020, 20:05:00 ---Что-то все молчат, а между тем перевели Ganbare Goemon 2 и 3, считаю очень крутая новость. Очень давно ждал этого момента.
--- Конец цитаты ---
Ого. Неужели. Чудесно. Благодарю.
Как по мне, как раз со второй части начался самый сок.
А уж как Омкол будет рад. :wow:
Tom - Перевод
FlashPV - Работа с картинками
DDSTranslation - Программирование
Перевод третьей части ставить на версию игры 1.0 (как указано автором), с 1.2 не работает.
Добавлено на сайт, играем на здоровье. ^_^
Abelus:
Вышел перевод РС-версии Legend of heroes Trails from Zero: https://geofront.esterior.net/downloads/
Теперь бы где еще саму ПК версию японскую достать.
Sharpnull:
--- Цитата: Abelus от 15 Март 2020, 14:07:36 ---Теперь бы где еще саму ПК версию японскую достать.
--- Конец цитаты ---
На няше по запросу Zero no Kiseki: https://nyaa.si/view/1008262 - физическая версия, если судить по описанию установки патча (https://geofront.esterior.net/2020/03/15/trails-from-zero-out-now/). Также пропатченная и установленная версия: https://nyaa.si/view/1229148. В будущем возможно будут исправления ошибок перевода, так что стоит ждать новых раздач.
--------
По Trails of/to/from Zero лучше не искать, так все заменяют of/to/from как хотят и не очень понятно как правильно :)
Abelus:
Sharpnull, спс. А я нашел только старую пропатченную https://nblog.org/pc-games/the-legend-of-heroes-zero-no-kiseki-english-patched-pc/
Там даже озвучку с виты вставили. Интересно в этой тоже или без озвучки?
Sharpnull:
Abelus, если вы об https://nyaa.si/view/1229148, то там написано EVO voices, значит указанный у nblog Evolution voice mod уже применён. Судя по nblog, нужно самому англ. накладывать.
--------
Желательно поддержать раздачу оригинальной игры, nblog и пропатченная раздача - временный мусор.
Vivi the Black Mage:
Bishoujo Senshi Sailor Moon - Turbografx-CD
SD Gundam Gaiden: Knight Gundam Monogatari - NES
46 Okunen Monogatari - Harukanaru Eden He (она же E.V.O.: Search for Eden) - SNES
Mugen no Frontier EXCEED: Super Robot Taisen OG Saga - NDS
Vivi the Black Mage:
Gage - PC-98
Viewpoint 2064 - N64
gotten:
Перевели LSD - Dream Emulator
http://www.romhacking.net/translations/5523/
Nois:
http://www.romhacking.net/translations/5558/
Vivi the Black Mage:
Bahamut Senki (SMD)
Здесь находятся переведённые мануалы, которые нужны для того, чтобы понять как играть.
Навигация
Перейти к полной версии