Разработка и ромхакинг > Ромхакинг и программирование
[NES] Battletoads & Double Dragon - The Ultimate Team (RUS)
(1/13) > >>
GBA:
Есть ли перевод игры Battletoads & Double Dragon для NES на русском языке? А то я первую часть на Русском прошёл, теперь охота и вторую. Уже весь Интернет облазил, нечего нет. Помогите плиз.  :'(
DrMefistO:
Странно, что в базе переводов Чифа нет упоминания. Вроде ж перевод был.
Tron2:
я тоже искал, но на нес перевода так и не нашел.
lupus:
Был перевод для Snes от Шедевра.
GBA:
Так в чём тогда сложность перевода игры?
r57shell:

--- Цитата: GBA от 22 Ноябрь 2012, 16:50:48 ---Так в чём тогда сложность перевода игры?

--- Конец цитаты ---
:lol:
GBA:
Я слышал, что в жабах есть какой-то глюк в каком-то раунде, это в игре для НЕС?
Ryukenden:
В BT&DD (NES) не замечал каких-либо глюков в уровнях.
Tron2:
GBA, тут есть тема этому посвященная жабы обе части на нес это просто кладезь глюков и приколов.
GBA:
Может быть, кто-то бы взялся перевести за вознаграждение?
И понятно, что это не 100 руб=). Я думаю если найдётся человек способный это сделать, и назовёт адекватную сумму за свой труд, её бы можно было быстро и без труда собрать.
Главное, что бы нашёлся такой профи.

Lomax:
GBA, я знаю человека - sergi))) За перевод каждого уровня по 500 рублей)
GBA:
А какое количество уровней в игре?
Lomax:
GBA, я пошутил, сорри) он сейчас занят другим проектом  ;)
Roket:

--- Цитата ---Может быть, кто-то бы взялся перевести за вознаграждение?
  И понятно, что это не 100 руб=). Я думаю если найдётся человек способный это сделать, и назовёт адекватную сумму за свой труд, её бы можно было быстро и без труда собрать.
Главное, что бы нашёлся такой профи.
--- Конец цитаты ---
  По крайне мере я возьму за такую работу где-то 650 за уровень :lol:. Всё вообще зависит от сложности перевода. А в этой игре он присутствует. Да, половина текста пожата, но не вся. Часть имеет вид картинки.
  Вот в пример, дальше поиск адресов и долгий и унылый перевод и врятли он получится лучше, чем в сега-версии.


--- Цитата ---GBA, я пошутил, сорри) он сейчас занят другим проектом 
--- Конец цитаты ---
Если без шуток то он может. Но цену огласить нужно заранее.

--- Цитата ---А какое количество уровней в игре?
--- Конец цитаты ---
А вот это уже странно, что ты не знаешь. <_<
SPOT:
Как я понимаю вся сложность именно в тексте сюжета перед уровнями. Именно он толи пожат, толи ещё, что-то. А шрифт худо-бедно но можно и так перерисовать.
Добавлено позже:

--- Цитата: GBA от 23 Ноябрь 2012, 16:08:17 ---А какое количество уровней в игре?

--- Конец цитаты ---
Что-то мне помниться, что в игре 7 уровней.
Ryukenden:
Да. Хвост корабля, уровень с Благом, уровень со стрелком, в космосе, уровень с Робоманусом, уровень с теневым боссом, уровень с Чёрной Королевой. Вроде так.
GBA:

--- Цитата: Roket от 23 Ноябрь 2012, 22:38:48 ---  По крайне мере я возьму за такую работу где-то 650 за уровень :lol:. Всё вообще зависит от сложности перевода. А в этой игре он присутствует. Да, половина текста пожата, но не вся. Часть имеет вид картинки.
  Вот в пример, дальше поиск адресов и долгий и унылый перевод и врятли он получится лучше, чем в сега-версии.
Если без шуток то он может. Но цену огласить нужно заранее.А вот это уже странно, что ты не знаешь. <_<


--- Конец цитаты ---
Ну что готов взяться за перевод?
nikita600:
Товарищ, я готов взяться за перевод.
Маякните в личку, обсудим дело :)
Inspector_Popabol:
Ребят, зачем этой игре перевод? И без него всё понятно. Если уж очень хочется знать, что написано между уровнями, но вышлите мне скрины и я вам сам напечатаю о чём там речь  идёт. :?
nikita600:

--- Цитата: Inspector_Popabol от 05 Декабрь 2012, 05:56:43 ---Ребят, зачем этой игре перевод? И без него всё понятно. Если уж очень хочется знать, что написано между уровнями, но вышлите мне скрины и я вам сам напечатаю о чём там речь  идёт. :?

--- Конец цитаты ---

Ну может человеку приятно играть, а не читать текст с текстовичка и т.п.

Навигация
Главная страница сообщений
Следующая страница

Перейти к полной версии