Игры > Общий
Различия Японских (J), Американских (U) и Европейских (E) релизов одной игры
RCAHS:
Описание различий в Dr. Jekyll and Mr. Hyde
Ryukenden:
--- Цитата: arrant от 06 Февраль 2020, 21:13:50 ---Tom & Jerry (and Tuffy)"(NES) японка с бесконечными контами,
в американке опять же только два континиуса в которых меньше жизней...
--- Конец цитаты ---
Поскольку игра изначально не японская, то всё по-американски. :lol:
Kosvor:
Team Buddies (ps1)
В европейской-английской версии у каждой из команд озвучка со своим стереотипным национальным акцентом. В американской версии все говорят без акцента.
Butcher:
"Golden Axe" на Mega Drive. При запуске на японской консоли даётся на один кредит меньше. Вместо 4 выдают 3.
В версии из "SEGA Smash Pack" ещё был прикручен регионлок.
Kosvor:
Castlevania - Legacy of Darkness (N64)
В японской версии, в начале игры дают выбор из двух персонажей, текст вступления написан на японском, девичий голос проговаривает его на английском.
В американской версии, в начале игры дают выбирать только из одного персонажа, текст на английском, мужской голос проговаривает его на английском.
Навигация
Перейти к полной версии