Разработка и ромхакинг > Переводы игр

Обсуждение русификаций игр

<< < (3/283) > >>

limnique:
Статью выслал :) тимур принимай, заменеш старую ей

Iron:
Soniq
ok

Ice:
2 kinaman:
FAR - это файловый менеджер, типа Windows или Total Commander, только под ДОС.

Iron:
kinaman
скачай лучше Texter.
http://soft.igorkalinin.com/download/texte...2_noinstall.zip
там выбираешь дос кодировку и вперед =)

подробно о texter

Djinn:
kinaman, я с тебя фигею!  o_0

Kинаман:
Djinn, ё-моё, я, блин, впервые сел серьёзно переводить РОМы! Я ж ни хрена не разбираюсь в этом, поэтому и спрашиваю у всех, чтоб ошибок не понаделать!

Добавлено позже:
Timur, спасибо огромное! :)  Сижу, работаю.

Iron:

--- Цитата: Ice ---..файловый менеджер, типа Windows..
--- Конец цитаты ---
круто ты унизил windows  :lol:
ЗЫ я конечно понимаю что ты имел ввиду проводник  :)


--- Цитата: kinaman ---Timur, спасибо огромное! Сижу, работаю.
--- Конец цитаты ---
всегда пожалуйста... ты про Ice не забывай =)

Ice:

--- Цитата ---Originally posted by Timur@Oct 28 2004, 12:01 AM
круто ты унизил windows  :lol:
ЗЫ я конечно понимаю что ты имел ввиду проводник  :)
 
--- Конец цитаты ---
Точно :blush: Но я имел ввиду windows commander, а не просто винду.

2 kinaman:
А тебе оно вообще надо РОМы переводить?

P.S. Надо бы отдельный топик создать по ДОСбоксу и отсюда перенести.

Kинаман:
Soniq, что-то ты недописал в статью... Когда я в DOS кодировке дописал все остальные русские буквы, я заново запустил Hexpose, открыл тот же РОМ, нажал F3, снова написал слово "little", а мне написалось "String not found"! Я вроде всё сделал так, как ты написал в статье, а ни одно слово не нашлось, ни chip, ни cat, ни little... Что теперь не так?

Флойд:
Есть предложение. Давайте каждый из нас возьмет по 1 игре и переведет ее. Только я весной смогу заняться переводом.

Kинаман:
Ice, да про дос бокс можешь всё потереть! Я в этом разобрался! :)  Теперь опять с Hexpose лажа какая-то! :(

Ice:
2 Kinaman:
Мой тебе совет, не лезь в РОМ-хакерство, имхо тебе на каждом шагу будут кочки попадаться, а ты будешь спотыкаться

Kинаман:
Ice, ты прав!

Iron:

--- Цитата ---Originally posted by Yguar@Oct 27 2004, 08:27 PM
Есть предложение. Давайте каждый из нас возьмет по 1 игре и переведет ее. Только я весной смогу заняться переводом.
--- Конец цитаты ---
зачем?

Homsa:

--- Цитата ---Цитата (Yguar @ Oct 27 2004, 08:27 PM)
Есть предложение. Давайте каждый из нас возьмет по 1 игре и переведет ее. Только я весной смогу заняться переводом.


зачем?
--- Конец цитаты ---

Мало ли у кого-нибудь проявятся дарования по ром-хакингу!  :lol:

limnique:

--- Цитата ---Originally posted by kinaman@Oct 27 2004, 07:26 PM
Soniq, что-то ты недописал в статью... Когда я в DOS кодировке дописал все остальные русские буквы, я заново запустил Hexpose, открыл тот же РОМ, нажал F3, снова написал слово "little", а мне написалось "String not found"! Я вроде всё сделал так, как ты написал в статье, а ни одно слово не нашлось, ни chip, ни cat, ни little... Что теперь не так?
--- Конец цитаты ---
Кинаман, сорри за задержку, когда ты изменяеш слово, они изменяеться :) ну ты понял, тоесть теперь слова Little уже несуществуеть, надо выбирать другое слово чтоыб продолжить

limnique:

--- Цитата ---Originally posted by Homsa@Oct 27 2004, 11:33 PM

--- Цитата ---Цитата (Yguar @ Oct 27 2004, 08:27 PM)
Есть предложение. Давайте каждый из нас возьмет по 1 игре и переведет ее. Только я весной смогу заняться переводом.


зачем?
--- Конец цитаты ---

Мало ли у кого-нибудь проявятся дарования по ром-хакингу!  :lol: [/b]
--- Конец цитаты ---
Сел русифицировать дабл драгон для сеги :)
П.С. Тимур ты выложил стать ? ну которую я дописал...

Kинаман:
Soniq, а я слова не изменял, а только нарисовал русские буквы вместо иероглифов, и написал эти данные в таблице! Я вообще-то хочу перевести игру на НЕС Duck Tales 2! В ней я нашёл английский алфавит, но он какой-то затёртый - ни одну букву целиком не видно, как будто замусореные тайлы. Это из-за чего? :?

limnique:
попробуй понажимать на = и - часто помогает, а насчёт того что ненаходит, попробуй простым поиском через F2
Утиные Истории уже переведены =(((

Guest:

--- Цитата ---Утиные Истории уже переведены =(((
--- Конец цитаты ---

а где можно взять перевод?

Навигация

[0] Главная страница сообщений

[#] Следующая страница

[*] Предыдущая страница

Перейти к полной версии