5611
Ромхакинг и программирование / Re: Русификация игр
« : 18 Октябрь 2010, 21:33:12 »
тоже надеюсь
В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.
Вики говорит что первые 0x7F символов вточности ASCII
спасибо
Сама занимаюсь переводом Профессор Лэйтон и Загадочный городВот это радует, не думал что за них кто нибудь возьмется



Вот так вот... теперь это будет очередная социальная mmo-задротка (типа Second Life, но для мобил), великую игру опустили до уровня "счастливого фермера"







Не виснет, а не находит путь, так как пока длинные имена файлов не поддерживаются эмулятором.
(Moonshell2 на верхнем экране пишет (на черном фоне), что не нашел путь)
Да дерьмо все их игры,тупые много весящие параши для школьников младших классов. В этой сфере никто не старается, поэтому игры ограничены, коротки и тупы до абсурда.





