| Игры > Игры на консолях 5-6 поколений |
| [PS1] Вышел перевод Front Mission 3 |
| (1/1) |
| grooomy:
Перевод Front Mission 3 Ну вот наконец и свершилось, спустя каких-то 20 лет, таки вышел нормальный перевод одной из лучших пошаговых тактических игр на Playstation от группы PSCD / Piligrimus Team. http://pscd.ru/forum/index.php?/topic/190-front-mission-3-psx/ Всеми любимая тактическая ролевая игра про больших шагающих роботов, сочетающая в себе относительный реализм происходящего, захватывающий нелинейный сюжет и сильную систему прокачки. По странной иронии, первая игра серии, вышедшая за пределами Японии, в немалой степени концентрируется именно на происходящем в этой стране. Так как у Японии нету наступательных войск, а только силы самообороны, она не участвует напрямую в конфликтах O.C.U. с U.C.S., и по этой же причине японцев в играх серии мы, как правило, видим мало. В третьей же части многие вещи устроены особым образом, в том числе и национальная принадлежность персонажей. В первый и, на данный момент, единственный раз в истории Front Mission главные герои не являются профессиональными солдатами. Казуки и Риого - студенты, подрабатывающие в качестве тест-пилотов. Помогая доставить ванцеры на военную базу в Йокосуке, они становятся невольными свидетелями испытания нового типа оружия - эдакой экологически чистой атомной бомбы. Вскоре за парнями начинает охотиться армия и им приходится в спешке валить из страны - не только ради спасения собственных шкур, но и чтоб вырвать сводную сестру Казуки Алису из лап международных террористов и помешать оным заполучить в своё злодейское распоряжение новомодную супер-бомбу. Сюжет Front Mission 3 - офигительный. Он глобален, динамичен, в меру запутан и даже нелинеен. От ответа на незначительный вопрос в самом начале игры зависит, по какому из двух фундаментально разных вариантов будут развиваться события, придётся нам сотрудничать с американцами (U.C.S.) или китайцами (D.H.Z.) И даже ход самих этих сценариев иногда разнится в зависимости от наших действий на поле боя, так что replayability у игры весьма нефиговый. Геймплей подвергся серьёзной модификации. Устранена проблема с кучей бесцельно шатающегося люда. Устранена, впрочем, пожалуй даже слишком радикально - на битву можно отряжать всего-навсего четверых. Столь жёсткое ограничение ощутимо сужает простор для тактических манёвров, ведь меньше участников - меньше масштаб. Сражения стали заметно короче, проще, при этом общее их число возросло. О переходе качества в количество речи, однако, не идёт. Варьирование геймплея, оно периодически бывает полезно. Отдельным абзацем стоит упомянуть Сеть. Возможность подрубиться ко всемирной паутине и черпануть оттудова всяческой информации имела место быть и в предыдущей, второй Front Mission, но там оно было оформлено аскетично, не user, так сказать, friendly. Тут же всё наглядненько, цветастенько и с долей само-иронии, одним словом - лепота. Изрядно, например, повеселила меня пафосная онлайн-презентация ванцера, работающего на метане. Другой забавный момент - как лидера группы наёмников уличили в подтирании на своём официальном сайте неугодных комментариев, за что ему пришлось оправдываться. И чудо техники, и бравых вояк доводится, само собой, встретить и в основной игре. На данный момент идет тестирование и отладка. О замечаниях и предложениях, а также выявленных ошибках просьба сообщить сюда: https://vk.com/topic-152187947_40825947?offset=0 |
| Навигация |
| Главная страница сообщений |