| Разработка и ромхакинг > Ромхакинг и программирование |
| [SMD] Bonanza Bros перевод |
| (1/3) > >> |
| Sanya1990:
В общем по рекомендации двух разных ромхакеров - создаю я эту тему. Собственно самый распространённый вопрос возможно. Кто готов оказать какую-нибудь помощь по переводу этой игры? В основном нужна будет помощь разумеется по ромхакингу: работа с сжатой графикой: вставка без глюков изменённых данных (программа для запаковки и распаковки имеется). Всё что я смогу сделать (без знаний ромхакинга), это перерисовать шрифт (уже перерисовал значительную часть), и изменить текст через хекс-редактор (и то не весь, часть текста почему-то не показывается через хекс-редактор), опять таки же тут можно сталкуньтся с проблемой коротких слов (строк), а я к сожалению не умею менять адреса ссылки на них. Если кто-то захочит помочь в обучении ромхаку, я только за буду, так может дело быстрей пойдёт. А пока вот что вышло, используя прогу: I.T.L. games compressor от: DrMefistO, собственно это и есть проблема. |
| Yoti:
--- Цитата: Sanya1990 от 28 Май 2019, 22:12:17 ---таки же --- Конец цитаты --- --- Цитата: Sanya1990 от 28 Май 2019, 22:12:17 ---сталкуньтся --- Конец цитаты --- --- Цитата: Sanya1990 от 28 Май 2019, 22:12:17 ---захочит --- Конец цитаты --- Удачи с переводом. |
| Sanya1990:
--- Цитата: Yoti от 29 Май 2019, 01:09:02 ---Удачи с переводом. --- Конец цитаты --- И что это? Вот тут смотреть мои работы надо (кстати в той теме я уже писал, что я не балабол, что ж продублируем) : тут. Поэтому если не к чему при#######, а также нечего больше сказать хорошего, то и не стоит писать всякую... ну ты понял короче. Я вобще не понимаю ромхакеров, что игры не переведённые закончились? Вроде нет, сам же автор: [Sega] I.T.L. games compressor, перечислил, по мимо Бонанзы ещё несколько игр. Чем они так заняты если не традиционным делом: переводом со всем пристрастием? Просто интересно очень. Вначале я думаю стоит все игры перевести которые есть, а потом делать там, баловаться всякими там хаками. Честно я не особо в них гамаю, мне бы по больше переведённых игр, чтобы было. И ещё раз такая бодяга пошла. Ну тогда скажи умный ты наш товарищ. Что ты сделал за всё время прибывания тут (там может у тебя хаки есть, переводы, да я не знаю почему то тебя)? Желательно скинуть мне так же ссылки, как я или в лс. |
| Sharpnull:
--- Цитата: Sanya1990 от 29 Май 2019, 17:58:16 ---Что ты сделал за всё время прибывания тут --- Конец цитаты --- Во-первых, Ad hominem (лурк). Получается PSP у вас нет. --- Цитата: Sanya1990 от 29 Май 2019, 17:58:16 ---Чем они так заняты если не традиционным делом: переводом со всем пристрастием? Просто интересно очень. --- Конец цитаты --- Наверно потому что там переводить особо нечего и игра не такая уж популярная. Например, существуют переводы для Battle City, никто не знает зачем :) Насколько понял, у вас просто чешутся руки, но ни вам, ни кому-то ещё эта игра не сдалась. Может стоит просто отпустить? |
| Yoti:
--- Цитата: Sanya1990 от 29 Май 2019, 17:58:16 ---Что ты сделал за всё время прибывания тут (там может у тебя хаки есть, переводы, да я не знаю почему то тебя)? --- Конец цитаты --- Так может у меня много чего есть, просто ты ничем не интересуешься, лол? Смотрю, на ГТА-шечку дёргаешь, ну вот тебе пара ссылок: http://forums.gtamodding.ru/index.php?showtopic=2405 http://forums.gtamodding.ru/index.php?showtopic=2416 |
| Sanya1990:
--- Цитата: Sharpnull от 29 Май 2019, 23:44:10 ---о-первых, Ad hominem (лурк). Получается PSP у вас нет. --- Конец цитаты --- 1 не очень понял о чём речь, только по адресу лурка, ну если это действительно так, пришёл хрень какую-то написал, сам тут никто и ни что, мне даже ромхакеры на такую хрень никто не указывал. Потому что это дебилизм, причём тут как я здесь пишу сообщение с ошибками или нет, как это связанно с моими переводами? Да через клаву я пишу с ошибками, бывает. И что? Причём тут мой перевод, который перед релизом ещё 100 раз проверяться будет? Бред. Вы не находите? 2 PSP никогда не было, либо больше знаю PS1, в PSP в магазах гамал. Так и не понял причём тут левая приставка, если речь идёт о сеговкой игре. --- Цитата: Sharpnull от 29 Май 2019, 23:44:10 ---Наверно потому что там переводить особо нечего и игра не такая уж популярная. Например, существуют переводы для Battle City, никто не знает зачем :) Насколько понял, у вас просто чешутся руки, но ни вам, ни кому-то ещё эта игра не сдалась. Может стоит просто отпустить? --- Конец цитаты --- Нечего переводить? Ладно, допустим в этой игре это так (хотя далеко не так, там не только пункты меню есть, но и: титры, я лично даже на инглише не успеваю прочитать их (в особенности начальные) и уж тем более понять о чём там идёт речь). А в Skitchin там тоже нечего переводить? Кроме меня ни у кого не чешутся, а так проблема в сжатой графике, игра уже переводилась: на испанский (у них латиница). Отпускал сто раз уже, сейчас решил всё таки попробовать изучить то что мне ещё тогда, даже не ромхакеры и переводчики игр Sega рекомендовали, а простой переводчик программ: Tekton из команды: BlackStar Localizations Studio, первый человек который реккомендовал мне дебажить и сам это умел делать, но тогда я так и не понял как это делать и забросил это дело. Все остальные: переводчики игр sega и ромхакеры, просто окончательно меня в этом убедили, что: "ничем помочь тебе не можем, помоги себе сам!", нужно отлаживать игры (дебажить), а для этого надо эсемблер учить. Вот собственно пока читаю литру по: MC60000 (надеюсь нолей не напутал), а что теперь делать, может научившись я смогу хакать не только игры. Добавлено позже: --- Цитата: Yoti от 30 Май 2019, 12:58:00 ---Так может у меня много чего есть, просто ты ничем не интересуешься, лол? Смотрю, на ГТА-шечку дёргаешь, ну вот тебе пара ссылок: http://forums.gtamodding.ru/index.php?showtopic=2405 http://forums.gtamodding.ru/index.php?showtopic=2416 --- Конец цитаты --- Ну первая прога - это прошлогодний снег. Знаешь сколько таких запаковщиков распаковщиков музла и звуков? Я знаю около 2 только, одна из них с хорошим гуем. Вторю знать не знаю зачем она, всё что надо для SA уже у меня на ЖД-шке. Ну, это всё? Я ведь имел в виду тут, а также переводы имел ввиду, то что ты предоставляешь, выходит за рамки обсуждения и никак не относится к тому, к чему ты прие.... |
| TiberiyLTim:
Что там, RNC или LZSS, кто-то смотрел? По этим методам сжатия есть инструменты для пакетной распаковки и запаковки после изменений. Всё в общем доступе. Соседняя тема: http://www.emu-land.net/forum/index.php?topic=82309.0 |
| Yoti:
--- Цитата: Sanya1990 от 30 Май 2019, 13:38:48 ---Ну, это всё? --- Конец цитаты --- А сам ты что сделал? Или только чужие программы использовать умеешь, да ныть, что никто не бежит тебе помогать? |
| MetalliC:
--- Цитата: TiberiyLTim от 30 Май 2019, 14:57:07 ---Что там, RNC или LZSS, кто-то смотрел? --- Конец цитаты --- в бонанзе ? кастомная RLE-подобная хрень с шифрованием |
| Sanya1990:
--- Цитата: TiberiyLTim от 30 Май 2019, 14:57:07 ---Что там, RNC или LZSS, кто-то смотрел? По этим методам сжатия есть инструменты для пакетной распаковки и запаковки после изменений. Всё в общем доступе. Соседняя тема: http://www.emu-land.net/forum/index.php?topic=82309.0 --- Конец цитаты --- Да был я там же, когда назад в ром вставляешь, то получается то, что я показал ещё в указанной вами теме и тут в своей. Как вы смотрите и читаете мне остаётся только догадываться. --- Цитата: Yoti от 30 Май 2019, 15:24:42 ---А сам ты что сделал? Или только чужие программы использовать умеешь, да ныть, что никто не бежит тебе помогать? --- Конец цитаты --- Ссылки я уже давал, на то что я сам сделал, как миниум шрифт научился перерисовывать. Я эту программу ни у кого и не просил, а просил помочь с алгоритмом сжатия, но он похоже даже ЛС-сообщение не читал, спрашивал, есть ли шансы его разгадать и известен он ему или нет. Ныть? То есть по твоей логике, все те кто попросил когда-то помощи тут в своих переводах - это нытики? Не идут, не идут х..... с ними как говорится, мне вобще всё равно как-то. Тема создана по рекомендации, а не по моему желанию, около трёх людей мне рекомендовали сделать: админ (Мифистотель и как там его уже не помню (по почте когда общались с ним), сам Мифисто и образ-хакер PSP: Mr 2. А так мне нахрен эта тема не упала. Что бы читать бредовые посты, вроде твоих, об моих орфографических ошибках, когда весь инет утонул в таких сообщениях с ошибками (потому что у большинства новые гавно-телефоны)? Бред. Увольте, как говориться. |
| Mr2:
--- Цитата: Sanya1990 от 30 Май 2019, 17:24:34 ---Как вы смотрите и читаете мне остаётся только догадываться. --- Конец цитаты --- Чукча не читатель, чукча писатель. :D --- Цитата: Sanya1990 от 30 Май 2019, 17:24:34 ---образ-хакер PSP: Mr 2. --- Конец цитаты --- Вот это обозвал! :rofl: --- Цитата: Sanya1990 от 30 Май 2019, 17:24:34 ---А так мне нахрен эта тема не упала. --- Конец цитаты --- Поэтому и залетают к тебе в тему "писатели". --- Цитата: Sanya1990 от 30 Май 2019, 17:24:34 ---Что бы читать бредовые посты, вроде твоих, --- Конец цитаты --- Прочитай что у него написано под аватаркой.(только тронь...) По теме: Sanya1990, не может переместить архив в свободное место, и перебить ссылку на него. |
| Yoti:
--- Цитата: Sanya1990 от 30 Май 2019, 17:24:34 ---Тема создана по рекомендации, а не по моему желанию --- Конец цитаты --- С пистолетом у головы стояли? --- Цитата: Sanya1990 от 30 Май 2019, 13:38:48 ---около 2 только --- Конец цитаты --- --- Цитата: Sanya1990 от 30 Май 2019, 17:24:34 ---около трёх людей --- Конец цитаты --- Дискалькулия? --- Цитата: Sanya1990 от 30 Май 2019, 17:24:34 ---Ссылки я уже давал, на то что я сам сделал --- Конец цитаты --- Ссылки? Наверное их было… около одной? Одну такую я открыл, увидел скриншот недоперевода какой-то музыкальной проги и закрыл. |
| Sanya1990:
--- Цитата: Mr2 от 30 Май 2019, 18:10:57 ---Чукча не читатель, чукча писатель. :D Вот это обозвал! :rofl: Поэтому и залетают к тебе в тему "писатели". Прочитай что у него написано под аватаркой.(только тронь...) По теме: Sanya1990, не может переместить архив в свободное место, и перебить ссылку на него. --- Конец цитаты --- А что там не образы? Не интересней написано в подписи, как буд-то умнее его тут на форуме никого нет. Честно нет, пока не могу. Тем более ты же и говорил, раз во многих местах этот адрес встречается, то надо дебажить. Вот я и пытаюсь вникнуть в это mc-60000. Добавлено позже: --- Цитата: Yoti от 30 Май 2019, 18:39:32 ---С пистолетом у головы стояли? Дискалькулия? Ссылки? Наверное их было… около одной? Одну такую я открыл, увидел скриншот недоперевода какой-то музыкальной проги и закрыл. --- Конец цитаты --- Видишь ничего не меняется опять твой бред. Одна ссылка была на два файла была. Ну вот видишь. Причём тут музыкальная прога то? И в чём это перевод недо? Покажи свой мастер класс, а я заценю. А то ты уже какой по счёту пост только языком и чешешь. Такое ощущение специально выводишь как будто на что то. Давай проще. Не чем мне помочь не можешь или не хочешь? То пожалуйста, жмёшь на ссылку: "Ромхакинг и программирование" и выбираешь любую другую тему. Потому что мне ты тут не нужен, может другие твоим бредовым постам и твоих беспонтовым понтам рады будут - я нет. Так что давай на этом и кончим, мне н.... не нужно с кем-то тут сраться. |
| dedok179:
--- Цитата: Sanya1990 от 28 Май 2019, 22:12:17 ---В общем по рекомендации двух разных ромхакеров - создаю я эту тему. Собственно самый распространённый вопрос возможно. Кто готов оказать какую-нибудь помощь по переводу этой игры? В основном нужна будет помощь разумеется по ромхакингу: работа с сжатой графикой: вставка без глюков изменённых данных (программа для запаковки и распаковки имеется). Всё что я смогу сделать (без знаний ромхакинга), это перерисовать шрифт (уже перерисовал значительную часть), и изменить текст через хекс-редактор (и то не весь, часть текста почему-то не показывается через хекс-редактор), опять таки же тут можно сталкуньтся с проблемой коротких слов (строк), а я к сожалению не умею менять адреса ссылки на них. Если кто-то захочит помочь в обучении ромхаку, я только за буду, так может дело быстрей пойдёт. А пока вот что вышло, используя прогу: I.T.L. games compressor от: DrMefistO, собственно это и есть проблема. --- Конец цитаты --- Держи, пригодится если asm собрался осваивать. |
| Sanya1990:
--- Цитата: dedok179 от 30 Май 2019, 19:01:37 ---Держи, пригодится если asm собрался осваивать. --- Конец цитаты --- Один интереснее другого, я же сказал литра есть у меня и кстати на русском. |
| dedok179:
--- Цитата: Sanya1990 от 30 Май 2019, 19:10:12 ---Один интереснее другого, я же сказал литра есть у меня и кстати на русском. --- Конец цитаты --- Ну извините сударь что не угодили |
| Sanya1990:
--- Цитата: dedok179 от 30 Май 2019, 19:25:43 ---Ну извините сударь что не угодили --- Конец цитаты --- Да не, просто я уже давно по рекомендации админа (Мифистотель), всё это качнул. Всё так помогли Dr Mifisto и Mr 2, про смещение, щас глюка с графой после: SEGA и дальше - нет. Спасибо вам товарищи. Так допустим, я переведу пункты меню игры. А как найти титульный текст (картинка ниже)? Через хекс не находится этот текст. |
| Yoti:
--- Цитата: Sanya1990 от 30 Май 2019, 18:42:24 ---Причём тут музыкальная прога то? И в чём это перевод недо? --- Конец цитаты --- А зачем ты ссылки даёшь на страницу, где именно это прямо наверху висит? Касательно второго вопроса, это вообще полный атас. Следи за текстом: 1) "Акустический Рояль", "Тихий Джаз" - Это С Каких Пор В Русском Языке Появилась Капитализация? 2) "Арп" - это вообще перевод? Я поискал скриншот оригинала, там "Arp". Джаст транслэйт лайк ю си, лол. 3) "Старт Кл." - вообще финиш. Опять капитализация и загадочный "кл." (спойлер: в оригинале "key start"). |
| Sanya1990:
--- Цитата: Yoti от 31 Май 2019, 02:14:30 ---А зачем ты ссылки даёшь на страницу, где именно это прямо наверху висит? Касательно второго вопроса, это вообще полный атас. Следи за текстом: 1) "Акустический Рояль", "Тихий Джаз" - Это С Каких Пор В Русском Языке Появилась Капитализация? 2) "Арп" - это вообще перевод? Я поискал скриншот оригинала, там "Arp". Джаст транслэйт лайк ю си, лол. 3) "Старт Кл." - вообще финиш. Опять капитализация и загадочный "кл." (спойлер: в оригинале "key start"). --- Конец цитаты --- Потому что всё на одной странице там у меня. Какая н... капитализация? Ты о чём дядя? Ты не понимаешь, что ты несёшь. Перевожу так как задано в оригинале и описание читать надо в****, всё c**** из темы, з**** оффтопить. Я тебе ещё раз повторяю предоставишь свои переводы. В чём проблема? Может ты бывший учитель и до сих пор думаешь, что ты сейчас в школе урок припадёшь? Иди тогда к админам пускай они тебя тогда главным по орфографии модером сделают, где ты будешь уже на полном серьёзе это х**** страдать. Ты мне не нужен ещё раз повторяю и я тебя, вот именно, что не трогал, ты сам прие****. Да**** не до кого чтоль? Жертву нашёл? Иди школоту орфографией имей умник. |
| paul_met:
Sanya1990, Ещё увижу хоть одно матное слово - отправлю в баню попариться. |
| Навигация |
| Главная страница сообщений |
| Следующая страница |