Разработка и ромхакинг > Ромхакинг и программирование
[SMD] Bonanza Bros перевод
(1/3) > >>
Sanya1990:
В общем по рекомендации двух разных ромхакеров - создаю я эту тему.
Собственно самый распространённый вопрос возможно.
Кто готов оказать какую-нибудь помощь по переводу этой игры?
В основном нужна будет помощь разумеется по ромхакингу: работа с сжатой графикой: вставка без глюков изменённых данных (программа для запаковки и распаковки имеется).
Всё что я смогу сделать (без знаний ромхакинга), это перерисовать шрифт (уже перерисовал значительную часть), и изменить текст через хекс-редактор (и то не весь, часть текста почему-то не показывается через хекс-редактор), опять таки же тут можно сталкуньтся с проблемой коротких слов (строк), а я к сожалению не умею менять адреса ссылки на них.
Если кто-то захочит помочь в обучении ромхаку, я только за буду, так может дело быстрей пойдёт.
А пока вот что вышло, используя прогу: I.T.L. games compressor от: DrMefistO, собственно это и есть проблема.
Yoti:

--- Цитата: Sanya1990 от 28 Май 2019, 22:12:17 ---таки же
--- Конец цитаты ---

--- Цитата: Sanya1990 от 28 Май 2019, 22:12:17 ---сталкуньтся
--- Конец цитаты ---

--- Цитата: Sanya1990 от 28 Май 2019, 22:12:17 ---захочит
--- Конец цитаты ---
Удачи с переводом.
Sanya1990:

--- Цитата: Yoti от 29 Май 2019, 01:09:02 ---Удачи с переводом.

--- Конец цитаты ---
И что это?
Вот тут смотреть мои работы надо (кстати в той теме я уже писал, что я не балабол, что ж продублируем) : тут.
Поэтому если не к чему при#######, а также нечего больше сказать хорошего, то и не стоит писать всякую... ну ты понял короче.
Я вобще не понимаю ромхакеров, что игры не переведённые закончились?
Вроде нет, сам же автор: [Sega] I.T.L. games compressor, перечислил, по мимо Бонанзы ещё несколько игр.
Чем они так заняты если не традиционным делом: переводом со всем пристрастием?
Просто интересно очень.
Вначале я думаю стоит все игры перевести которые есть, а потом делать там, баловаться всякими там хаками.
Честно я не особо в них гамаю, мне бы по больше переведённых игр, чтобы было.
И ещё раз такая бодяга пошла.
Ну тогда скажи умный ты наш товарищ.
Что ты сделал за всё время прибывания тут (там может у тебя хаки есть, переводы, да я не знаю почему то тебя)?
Желательно скинуть мне так же ссылки, как я или в лс.
Sharpnull:

--- Цитата: Sanya1990 от 29 Май 2019, 17:58:16 ---Что ты сделал за всё время прибывания тут
--- Конец цитаты ---
Во-первых, Ad hominem (лурк). Получается PSP у вас нет.
--- Цитата: Sanya1990 от 29 Май 2019, 17:58:16 ---Чем они так заняты если не традиционным делом: переводом со всем пристрастием?
Просто интересно очень.
--- Конец цитаты ---
Наверно потому что там переводить особо нечего и игра не такая уж популярная. Например, существуют переводы для Battle City, никто не знает зачем :)

Насколько понял, у вас просто чешутся руки, но ни вам, ни кому-то ещё эта игра не сдалась. Может стоит просто отпустить?
Yoti:

--- Цитата: Sanya1990 от 29 Май 2019, 17:58:16 ---Что ты сделал за всё время прибывания тут (там может у тебя хаки есть, переводы, да я не знаю почему то тебя)?
--- Конец цитаты ---
Так может у меня много чего есть, просто ты ничем не интересуешься, лол? Смотрю, на ГТА-шечку дёргаешь, ну вот тебе пара ссылок:
http://forums.gtamodding.ru/index.php?showtopic=2405
http://forums.gtamodding.ru/index.php?showtopic=2416
Sanya1990:

--- Цитата: Sharpnull от 29 Май 2019, 23:44:10 ---о-первых, Ad hominem (лурк). Получается PSP у вас нет.
--- Конец цитаты ---
1 не очень понял о чём речь, только по адресу лурка, ну если это действительно так, пришёл хрень какую-то написал, сам тут никто и ни что, мне даже ромхакеры на такую хрень никто не указывал.
Потому что это дебилизм, причём тут как я здесь пишу сообщение с ошибками или нет, как это связанно с моими переводами?
Да через клаву я пишу с ошибками, бывает.
И что?
Причём тут мой перевод, который перед релизом ещё 100 раз проверяться будет?
Бред.
Вы не находите?
2 PSP никогда не было, либо больше знаю PS1, в PSP в магазах гамал.
Так и не понял причём тут левая приставка, если речь идёт о сеговкой игре.

--- Цитата: Sharpnull от 29 Май 2019, 23:44:10 ---Наверно потому что там переводить особо нечего и игра не такая уж популярная. Например, существуют переводы для Battle City, никто не знает зачем :)

Насколько понял, у вас просто чешутся руки, но ни вам, ни кому-то ещё эта игра не сдалась. Может стоит просто отпустить?
--- Конец цитаты ---
Нечего переводить?
Ладно, допустим в этой игре это так (хотя далеко не так, там не только пункты меню есть, но и: титры, я лично даже на инглише не успеваю прочитать их (в особенности начальные) и уж тем более понять о чём там идёт речь).
А в Skitchin там тоже нечего переводить?
Кроме меня ни у кого не чешутся, а так проблема в сжатой графике, игра уже переводилась: на испанский (у них латиница).
Отпускал сто раз уже, сейчас решил всё таки попробовать изучить то что мне ещё тогда, даже не ромхакеры и переводчики игр Sega рекомендовали, а простой переводчик программ: Tekton из команды: BlackStar Localizations Studio, первый человек который реккомендовал мне дебажить и сам это умел делать, но тогда я так и не понял как это делать и забросил это дело.
Все остальные: переводчики игр sega и ромхакеры, просто окончательно меня в этом убедили, что: "ничем помочь тебе не можем, помоги себе сам!", нужно отлаживать игры (дебажить), а для этого надо эсемблер учить.
Вот собственно пока читаю литру по: MC60000 (надеюсь нолей не напутал), а что теперь делать, может научившись я смогу хакать не только игры.

Добавлено позже:

--- Цитата: Yoti от 30 Май 2019, 12:58:00 ---Так может у меня много чего есть, просто ты ничем не интересуешься, лол? Смотрю, на ГТА-шечку дёргаешь, ну вот тебе пара ссылок:
http://forums.gtamodding.ru/index.php?showtopic=2405
http://forums.gtamodding.ru/index.php?showtopic=2416

--- Конец цитаты ---
Ну первая прога - это прошлогодний снег.
Знаешь сколько таких запаковщиков распаковщиков музла и звуков?
Я знаю около 2 только, одна из них с хорошим гуем.
Вторю знать не знаю зачем она, всё что надо для SA уже у меня на ЖД-шке.
Ну, это всё?
Я ведь имел в виду тут, а также переводы имел ввиду, то что ты предоставляешь, выходит за рамки обсуждения и никак не относится к тому, к чему ты прие....
TiberiyLTim:
Что там, RNC или LZSS, кто-то смотрел? По этим методам сжатия есть инструменты для пакетной распаковки и запаковки после изменений. Всё в общем доступе.

Соседняя тема: http://www.emu-land.net/forum/index.php?topic=82309.0
Yoti:

--- Цитата: Sanya1990 от 30 Май 2019, 13:38:48 ---Ну, это всё?
--- Конец цитаты ---
А сам ты что сделал? Или только чужие программы использовать умеешь, да ныть, что никто не бежит тебе помогать?
MetalliC:

--- Цитата: TiberiyLTim от 30 Май 2019, 14:57:07 ---Что там, RNC или LZSS, кто-то смотрел?
--- Конец цитаты ---
в бонанзе ? кастомная RLE-подобная хрень с шифрованием
Sanya1990:

--- Цитата: TiberiyLTim от 30 Май 2019, 14:57:07 ---Что там, RNC или LZSS, кто-то смотрел? По этим методам сжатия есть инструменты для пакетной распаковки и запаковки после изменений. Всё в общем доступе.

Соседняя тема: http://www.emu-land.net/forum/index.php?topic=82309.0
--- Конец цитаты ---
Да был я там же, когда назад в ром вставляешь, то получается то, что я показал ещё в указанной вами теме и тут в своей.
Как вы смотрите и читаете мне остаётся только догадываться.

--- Цитата: Yoti от 30 Май 2019, 15:24:42 ---А сам ты что сделал? Или только чужие программы использовать умеешь, да ныть, что никто не бежит тебе помогать?
--- Конец цитаты ---
Ссылки я уже давал, на то что я сам сделал, как миниум шрифт научился перерисовывать.
Я эту программу ни у кого и не просил, а просил помочь с алгоритмом сжатия, но он похоже даже ЛС-сообщение не читал, спрашивал, есть ли шансы его разгадать и известен он ему или нет.
Ныть?
То есть по твоей логике, все те кто попросил когда-то помощи тут в своих переводах - это нытики?
Не идут, не идут х..... с ними как говорится, мне вобще всё равно как-то.
Тема создана по рекомендации, а не по моему желанию, около трёх людей мне рекомендовали сделать: админ (Мифистотель и как там его уже не помню (по почте когда общались с ним), сам Мифисто и образ-хакер PSP: Mr 2.
А так мне нахрен эта тема не упала.
Что бы читать бредовые посты, вроде твоих, об моих орфографических ошибках, когда весь инет утонул в таких сообщениях с ошибками (потому что у большинства новые гавно-телефоны)?
Бред.
Увольте, как говориться.
Mr2:

--- Цитата: Sanya1990 от 30 Май 2019, 17:24:34 ---Как вы смотрите и читаете мне остаётся только догадываться.
--- Конец цитаты ---
Чукча не читатель, чукча писатель.  :D


--- Цитата: Sanya1990 от 30 Май 2019, 17:24:34 ---образ-хакер PSP: Mr 2.
--- Конец цитаты ---
Вот это обозвал!  :rofl:


--- Цитата: Sanya1990 от 30 Май 2019, 17:24:34 ---А так мне нахрен эта тема не упала.
--- Конец цитаты ---
Поэтому и залетают к тебе в тему "писатели".


--- Цитата: Sanya1990 от 30 Май 2019, 17:24:34 ---Что бы читать бредовые посты, вроде твоих,
--- Конец цитаты ---
Прочитай что у него написано под аватаркой.(только тронь...)

По теме: Sanya1990, не может переместить архив в свободное место, и перебить ссылку на него.
Yoti:

--- Цитата: Sanya1990 от 30 Май 2019, 17:24:34 ---Тема создана по рекомендации, а не по моему желанию
--- Конец цитаты ---
С пистолетом у головы стояли?


--- Цитата: Sanya1990 от 30 Май 2019, 13:38:48 ---около 2 только
--- Конец цитаты ---

--- Цитата: Sanya1990 от 30 Май 2019, 17:24:34 ---около трёх людей
--- Конец цитаты ---
Дискалькулия?


--- Цитата: Sanya1990 от 30 Май 2019, 17:24:34 ---Ссылки я уже давал, на то что я сам сделал
--- Конец цитаты ---
Ссылки? Наверное их было… около одной? Одну такую я открыл, увидел скриншот недоперевода какой-то музыкальной проги и закрыл.
Sanya1990:

--- Цитата: Mr2 от 30 Май 2019, 18:10:57 ---Чукча не читатель, чукча писатель.  :D
Вот это обозвал!  :rofl:
Поэтому и залетают к тебе в тему "писатели".
Прочитай что у него написано под аватаркой.(только тронь...)

По теме: Sanya1990, не может переместить архив в свободное место, и перебить ссылку на него.

--- Конец цитаты ---
А что там не образы?
Не интересней написано в подписи, как буд-то умнее его тут на форуме никого нет.
Честно нет, пока не могу.
Тем более ты же и говорил, раз во многих местах этот адрес встречается, то надо дебажить.
Вот я и пытаюсь вникнуть в это mc-60000.

Добавлено позже:

--- Цитата: Yoti от 30 Май 2019, 18:39:32 ---С пистолетом у головы стояли?
Дискалькулия?
Ссылки? Наверное их было… около одной? Одну такую я открыл, увидел скриншот недоперевода какой-то музыкальной проги и закрыл.

--- Конец цитаты ---
Видишь ничего не меняется опять твой бред.
Одна ссылка была на два файла была.
Ну вот видишь.
Причём тут музыкальная прога то?
И в чём это перевод недо?
Покажи свой мастер класс, а я заценю.
А то ты уже какой по счёту пост только языком и чешешь.
Такое ощущение специально выводишь как будто на что то.
Давай проще.
Не чем мне помочь не можешь или не хочешь?
То пожалуйста, жмёшь на ссылку: "Ромхакинг и программирование" и выбираешь любую другую тему.
Потому что мне ты тут не нужен, может другие твоим бредовым постам и твоих беспонтовым понтам рады будут - я нет.
Так что давай на этом и кончим, мне н.... не нужно с кем-то тут сраться.
dedok179:

--- Цитата: Sanya1990 от 28 Май 2019, 22:12:17 ---В общем по рекомендации двух разных ромхакеров - создаю я эту тему.
Собственно самый распространённый вопрос возможно.
Кто готов оказать какую-нибудь помощь по переводу этой игры?
В основном нужна будет помощь разумеется по ромхакингу: работа с сжатой графикой: вставка без глюков изменённых данных (программа для запаковки и распаковки имеется).
Всё что я смогу сделать (без знаний ромхакинга), это перерисовать шрифт (уже перерисовал значительную часть), и изменить текст через хекс-редактор (и то не весь, часть текста почему-то не показывается через хекс-редактор), опять таки же тут можно сталкуньтся с проблемой коротких слов (строк), а я к сожалению не умею менять адреса ссылки на них.
Если кто-то захочит помочь в обучении ромхаку, я только за буду, так может дело быстрей пойдёт.
А пока вот что вышло, используя прогу: I.T.L. games compressor от: DrMefistO, собственно это и есть проблема.

--- Конец цитаты ---
Держи, пригодится если asm собрался осваивать.
Sanya1990:

--- Цитата: dedok179 от 30 Май 2019, 19:01:37 ---Держи, пригодится если asm собрался осваивать.
--- Конец цитаты ---
Один интереснее другого, я же сказал литра есть у меня и кстати на русском.
dedok179:

--- Цитата: Sanya1990 от 30 Май 2019, 19:10:12 ---Один интереснее другого, я же сказал литра есть у меня и кстати на русском.

--- Конец цитаты ---
Ну извините сударь что не угодили
Sanya1990:

--- Цитата: dedok179 от 30 Май 2019, 19:25:43 ---Ну извините сударь что не угодили
--- Конец цитаты ---
Да не, просто я уже давно по рекомендации админа (Мифистотель), всё это качнул.
Всё так помогли Dr Mifisto и Mr 2, про смещение, щас глюка с графой после: SEGA и дальше - нет.
Спасибо вам товарищи.
Так допустим, я переведу пункты меню игры.
А как найти титульный текст (картинка ниже)?
Через хекс не находится этот текст.
Yoti:

--- Цитата: Sanya1990 от 30 Май 2019, 18:42:24 ---Причём тут музыкальная прога то?
И в чём это перевод недо?
--- Конец цитаты ---
А зачем ты ссылки даёшь на страницу, где именно это прямо наверху висит?
Касательно второго вопроса, это вообще полный атас. Следи за текстом:
1) "Акустический Рояль", "Тихий Джаз" - Это С Каких Пор В Русском Языке Появилась Капитализация?
2) "Арп" - это вообще перевод? Я поискал скриншот оригинала, там "Arp". Джаст транслэйт лайк ю си, лол.
3) "Старт Кл." - вообще финиш. Опять капитализация и загадочный "кл." (спойлер: в оригинале "key start").
Sanya1990:

--- Цитата: Yoti от 31 Май 2019, 02:14:30 ---А зачем ты ссылки даёшь на страницу, где именно это прямо наверху висит?
Касательно второго вопроса, это вообще полный атас. Следи за текстом:
1) "Акустический Рояль", "Тихий Джаз" - Это С Каких Пор В Русском Языке Появилась Капитализация?
2) "Арп" - это вообще перевод? Я поискал скриншот оригинала, там "Arp". Джаст транслэйт лайк ю си, лол.
3) "Старт Кл." - вообще финиш. Опять капитализация и загадочный "кл." (спойлер: в оригинале "key start").

--- Конец цитаты ---
Потому что всё на одной странице там у меня.
Какая н... капитализация?
Ты о чём дядя?
Ты не понимаешь, что ты несёшь.
Перевожу так как задано в оригинале и описание читать надо в****, всё c**** из темы, з**** оффтопить.
Я тебе ещё раз повторяю предоставишь свои переводы.
В чём проблема?
Может ты бывший учитель и до сих пор думаешь, что ты сейчас в школе урок припадёшь?
Иди тогда к админам пускай они тебя тогда главным по орфографии модером сделают, где ты будешь уже на полном серьёзе это х**** страдать.
Ты мне не нужен ещё раз повторяю и я тебя, вот именно, что не трогал, ты сам прие****.
Да**** не до кого чтоль?
Жертву нашёл?
Иди школоту орфографией имей умник.
paul_met:
Sanya1990, Ещё увижу хоть одно матное слово - отправлю в баню попариться.
Навигация
Главная страница сообщений
Следующая страница

Перейти к полной версии