Другое > Разное
О русскоязычных консольных локализациях
(1/3) > >>
Drowfan:
Всем привет, я по поводу переводов консольных игр на русский язык. Действительно ли локализация в таком роде пока еще слаба даже по сравнению с португальскими и финскими версиями? Ведь я же смотрел сборник игр по GBA Set, а там нет ни одной русскоязычной игры. Неужели мы такие отсталые, что не можем перевести вот такую консольщину? Или это все в прошлом? Кто в курсе, пожалуйста, разберитесь, что с переводами консольных игр на наш язык.
Drapon:
Гба игр куча на русском же
Петер Доннерветтер:
Thorenlawar, в России картриджи для GBA были в основном "пиратки" и в те времена Nintendo не уделяла внимания российскому рынку, так с чего бы должны были появляться официальные локализации?
На Wii и DS уже стали понемногу появляться официальные локализации (в основном - детские игры по фильмам/мультфильмам).
Сейчас многие блокбастеры на современные приставки получают локализации.
Drowfan:
А теперь вопрос: есть ли в большинстве консольных игр официальная русская озвучка?
AlecsandroTores:
Thorenlawar, для GBA было множество игр на русском. Очень немного англоязычных, которые не были переведены. Да пиратами, зато качественных уйма.

Была где то темка со списком официальных консольных переводов. Может кто подкинет ссыль.
Петер Доннерветтер:

--- Цитата: Thorenlawar от 05 Май 2019, 20:49:32 ---А теперь вопрос: есть ли в большинстве консольных игр официальная русская озвучка?

--- Конец цитаты ---

А теперь ответ: в большинстве консольных игр официальная русская озвучка отсутствует!

Пусть издатели сами решают вопрос о целесообразности локализации. Зачем вкладываться в то, что не окупится?
Drapon:
http://chief-net.ru/index.php?option=com_sobi2&Itemid=44
База переводов
Drowfan:

--- Цитата: Петер Доннерветтер от 05 Май 2019, 22:24:41 ---А теперь ответ: в большинстве консольных игр официальная русская озвучка отсутствует!
--- Конец цитаты ---
И в других языковых версиях тоже соответствующей озвучки нет? Это про немецкий, французский, итальянский, португальский…
sonygod:
Ты бы дописал в названии темы что речь про гба игры. А то так можно про все консоли сразу разговор вести.
Петер Доннерветтер:
sonygod, а разговор как раз о консольных играх в общем. GBA был просто для примера.
У тебя, кажется, богатый опыт с консольными играми, так поведай Thorenlawar'у о том, как обстоят дела с русскоязычными локализациями. ;)
SILENT_Pavel:

--- Цитата: Thorenlawar от 05 Май 2019, 20:49:32 ---А теперь вопрос: есть ли в большинстве консольных игр официальная русская озвучка?

--- Конец цитаты ---

--- Цитата: AlecsandroTores от 05 Май 2019, 21:44:32 ---ка со списком официальных консольных переводов. Может кто подкинет ссыль.
--- Конец цитаты ---
Вот незаконченные неполные списки:
http://dreamrus.tv/forum/7-43-1

Nintendo DS - 9 официальных игр на русском
Nintendo Wii - 14
Sony PlayStation 1 - 4
Sony PlayStation 2 - 41
Sony PlayStation Portable - 104 Sony PlayStation 3
Sony PlayStation 4
Sony PlayStation Vita
Microsoft Xbox360
Microsoft Xbox One
Nintendo Wii U
Nintendo 3DSчасть локализаций с озвучкой, часть без. многих игр нехватает в списке. нужно больше инфы на редампе
pedro:
На 3DS всего одна игра с русской озвучкой - это Yo-Kai Watch 2 в трёх вариантах: Bony Spirits, Fleshy Souls и Psychic Specters.

Ох, вспомнил про вторую - LEGO City Undercover.
Yoti:
SILENT_Pavel,
по Вите на 4пда список есть.
Drowfan:
Вот я и увидел такое количество игр. Но это значит, что таких русскоязычных игр так мало даже по сравнению с португале-, финно- и норвегоязычными?
-v-:
Очевидно, португало- (тут вообще только совсем дремучим надо быть, чтобы не понимать распространённость языка),  "финно-  норвегоязычные" люди сильно более платёжеспособны, потому издатели и вкладываются в локализации.
Ogr:

--- Цитата: -v- от 10 Май 2019, 13:36:12 ---Очевидно, португало- (тут вообще только совсем дремучим надо быть, чтобы не понимать распространённость языка),  "финно-  норвегоязычные" люди сильно более платёжеспособны, потому издатели и вкладываются в локализации.
--- Конец цитаты ---
напомню, что оф. издатели в РФ 2000-2008г тоже вкладывались в локализации, но только на ПК. и даже на полученные с этого доходы содержали местных разработчиков... но к 2010г всё это убил жирный гейб.  ;)
Drowfan:

--- Цитата: -v- от 10 Май 2019, 13:36:12 ---Очевидно, португало- (тут вообще только совсем дремучим надо быть, чтобы не понимать распространённость языка),  "финно-  норвегоязычные" люди сильно более платёжеспособны, потому издатели и вкладываются в локализации.
--- Конец цитаты ---
Значит, Россия слаба не только в игрострое, но и в локализации консольных игр тоже… А если есть русскоязычные приставочные игрушки, то в их большинстве родной озвучки просто нету. Похоже на несправедливость и даже русофобию…
Ogr:

--- Цитата: Thorenlawar от 17 Май 2019, 12:15:18 ---Значит, Россия слаба не только в игрострое, но и в локализации консольных игр тоже…
--- Конец цитаты ---
расскажи это сотням пиратских переводов пс1,2 и дримкаст. ;)
MetalliC:

--- Цитата: Thorenlawar от 17 Май 2019, 12:15:18 ---А если есть русскоязычные приставочные игрушки, то в их большинстве родной озвучки просто нету. Похоже на несправедливость и даже русофобию…
--- Конец цитаты ---
в двух словах - мы тут зажрались, в плане локализаций игр с достаточно качественной озвучкой, да и всей остальной медиа-продукции тоже.

к примеру, люди изрядной части стран мира получают фильмы в кинотеатрах на языке оригинала, с субтитрами на местном языке. полноценный качественный дубляж встречается не так и часто. то же самое и с сериалами или фильмами на ТВ, или в стриминговых сервисах.
и это считается нормой.

а у нас тут, даже нашару из сети фильм или сериал на английском с сабами почти никто смотреть не станет.
не говоря уже о том, чтоб заплатить за такое денег и смотреть в кинотеатре.
потому что зажрались  :lol:
pedro:
MetalliC, Вот, кстати, да. Друг привозил мне с японии диски со старыми голливудскими фильмами вроде терминатора, и все они были на языке оригинала с субтитрами. Я тогда очень удивился, а потом выяснил, что для них это норма, а дублируют у них только самые попсовые новинки.
Навигация
Главная страница сообщений
Следующая страница

Перейти к полной версии