| Игры > Игры на консолях 1-4 поколений |
| Забытые игры 4 поколения (16 bit hidden gems) |
| << < (6/6) |
| Mad:
Hatsuyuki, Guyver(X.B.M.), что по сложности? Нужно ли быть гением Сокобана, чтобы пройти? |
| Street Fighter:
--- Цитата: Guyver(X.B.M.) от 12 Декабрь 2025, 10:04:30 ---Можно сделать перевод. Текста вроде не очень много, на пару вечеров... Игра очень классная, мне нравятся такие. --- Конец цитаты --- Выложите потом перевод, тоже сыграю :thumbup:! |
| Hatsuyuki:
Mad, сложность игры невысокая. Все головоломки решать не обязательно. Я пропустил несколько в последней локации. --- Цитата: Guyver(X.B.M.) от 12 Декабрь 2025, 10:04:30 ---Можно сделать перевод. Текста вроде не очень много, на пару вечеров... --- Конец цитаты --- Нужна ли какая-то помощь? --- Цитата: Guyver(X.B.M.) от 12 Декабрь 2025, 10:04:30 ---Игра очень классная, мне нравятся такие. --- Конец цитаты --- Рад, что ещё кому-то нравится эта игра. |
| Guyver(X.B.M.):
Из помощи - сейв прямо перед титрами (на английский перевод, если будет SNES9x - вообще хорошо. Сейв нужен вообще до загрузки титров. Можно после убийства Дракулы. Можно (или даже нужно) игровой сразу перед Дракулой). Игру я перевёл, но титры надо проверить... Прошёл только первый лабиринт, но одну из комнат пройти не могу (1 скрин) и ещё пока не понимаю как достать красные боты (2 скрин). Подозреваю, что нужно будет потом вернуться, когда найду туфли, помогающие прыгать по таким стрелкам? Да? А это водные боты, позволяющие по мостикам каменным ходить, да? П.С. Всё, на первом скрине понял как проходить! |
| Mad:
Guyver(X.B.M.), огонь, обязательно сыграю, как выложите перевод |
| Hatsuyuki:
--- Цитата: Guyver(X.B.M.) от 12 Декабрь 2025, 19:32:38 ---Из помощи - сейв прямо перед титрами (на английский перевод, если будет SNES9x - вообще хорошо. Сейв нужен вообще до загрузки титров. Можно после убийства Дракулы. Можно (или даже нужно) игровой сразу перед Дракулой). Игру я перевёл, но титры надо проверить... --- Конец цитаты --- Есть эмулятор Меднафен и есть игровой сейв после убийства Дракулы. Подойдёт? SNES9x с этим сейвом тоже работает. Проверил. Только нужно хэш из имени файла удалить. --- Цитата: Guyver(X.B.M.) от 12 Декабрь 2025, 19:32:38 ---ещё пока не понимаю как достать красные боты (2 скрин). Подозреваю, что нужно будет потом вернуться, когда найду туфли, помогающие прыгать по таким стрелкам? Да? А это водные боты, позволяющие по мостикам каменным ходить, да? --- Конец цитаты --- Да, ты абсолютно прав. Увидел описание предметов у NPC, когда переводил? |
| Guyver(X.B.M.):
За сейв спасибо, подошёл. Теперь поправлю титры - и всё будет готово. |
| Hatsuyuki:
Ура! А я добил оставшиеся загадки в замке Дракулы. Концовка не поменялась, а могли бы и что-то особенное показать за такие труды :) |
| Guyver(X.B.M.):
Кто хочет потестировать перевод - пишите в личку. Вроде бы я его полностью доделал. Как обычно надо проверить на мужской/женский род и влезаемость текста в рамки. Можно сделать скрины всего встречаемого текста с косяками или сейвы перед ними... В игре один из ёкаев будет нам говорить, что в деревне папа и мама главного героя и что они ждут его и находятся в безопасности. Тогда как по ходу игры, раньше этого момента (вроде бы так, но не точно), мы понимаем, что отец гг погиб. Надо бы сделать сейв перед появлением этого текста, чтобы я загрузил японку и перепроверил о чём говорится в оригинале... У неписей фразы меняются, т.е. первый раз они говорят одно, а во второй раз могут сказать что-то другое. Если в диалогах будут варианты Да/Нет - надо тоже проверить их все... Один из Ёкаев может гадать. У него разные диалоги. Надо к нему подходить, когда не завершены уровни-лабиринты до конца. Тогда он будет нас куда-то посылать, чтобы что-то доделать. А потом он говорит что всё норм и можно идти бить главгада. |
| Hatsuyuki:
--- Цитата: Guyver(X.B.M.) от 13 Декабрь 2025, 19:58:04 ---В игре один из ёкаев будет нам говорить, что в деревне папа и мама главного героя и что они ждут его и находятся в безопасности. Тогда как по ходу игры, раньше этого момента (вроде бы так, но не точно), мы понимаем, что отец гг погиб. Надо бы сделать сейв перед появлением этого текста, чтобы я загрузил японку и перепроверил о чём говорится в оригинале... --- Конец цитаты --- Вроде нашёл того ёкая. Он в самой первой зоне находится. Этот текст ты имеешь в виду? |
| Ivan_XIII:
Я, кажется, уже писал в какой-то подобной теме, но тем не менее. Однозначно считаю хидден гемом Star Trek: Deep Space Nine - Crossroads of Time на SMD/Genesis. Ее вообще мало кто знает, а из тех кто знает, большинство воротит нос - дескать, очередная игра по Стартреку, что там может быть интересного? Однако таки игра вполне сравнима с такими шедеврами как Flashback и Another World. По сути, имеем очень качественную приключенческую игру, сочетающуюся с платформером и стрелялкой, но приоритет именно у адвенчуры. Разные персонажи (аж 4 - Сиско, доктор Джулиан, Одо, Кира) с разным геймплеем; задания, требующие думать; хорошая графика; прекрасное управление; глубокий сюжет в лучших традициях "Звездного пути"... Лично мой фаворит - миссия в прошлом с нападением боргов, механика перенастройки фазера для того, чтобы можно было пробивать борговские щиты и идти дальше - столь же проста, сколько и интересна и уникальна; хотя другие этапы игры ничуть не хуже. |
| Навигация |
| Главная страница сообщений |
| Предыдущая страница |