| Разработка и ромхакинг > Ромхакинг и программирование |
| Перевод игры Shining Soul (GBA) |
| (1/2) > >> |
| darkhao:
В общем.. учусь переводить игры, для начала взял одну из любимых на ГБА игр, Shining Soul. Но покопавшись, здаётся мне я знаю почему еще никто её не перевёл)) из неё фиг вытянешь текст!! кроме как покепереводом вытянуть и нечем.. казалось бы что сложного? сделал табличку и вытягивай, а потом правь и всовывай обратно.. думал я так в начале..)) но вот что странно.. всё что я ВООБЩЕ смог найти из текста, это два слова SHINING SOUL которые видны лишь стоит открыть ром хексом.. больше ничего найти не удалось.. и вот чудо! с помощью трансльхекстиона я отлично нахожу слова, но только по раздельности каждое.. и самое удивительное, то что в каждом новом слове, у букв различаются значения! Посему вопрос: может ли быть такое, что в игре не один набор значений для английского языка?? (К слову говоря, версия игры (U), В месте с алфавитными наборами, лишь английский и жапанский, а вот в тайлах интерфейса видел и немецкий, и французкий, и прочие..) Вопрос второй: если я прав, и так может быть, то как сделать таблицу с кучей алфавитов? подскажите пожалуйста.. Вопрос третий: если кто откроет игру джинмаппером (остальные хуже как по мне, для гба..) увидит что графика игры сдвинута, один кусок тут второй там.. кто знает где можно их подвинуть, перерисовать, и раздвинуть обратно?? С целью перерисовать на русский заглавную картинку и кое что прочее..)) В данный момент я перерисовал весь интерфейс в игре что заметил.. (кроме предистории из начальной заставки, в процессе) Пытался по аккуратнее.. и возможно где-то допустил ошибки..) но это ещё сто раз будет мною проверяться)) жертву приклепляю, кому интересно))) |
| paul_met:
В одной и той же игре может использоваться несколько кодировок для текста. Это вполне обычная ситуация. Если текст не находится обычным способом, но нужно использовать relative search (относительный поиск). После нахождения искомого текста можно сгенерировать соответствующую таблицу. |
| darkhao:
а как сгенерировать в трансльхекстионе? только там релатив поиск что-то да выдаёт.. всё до чего додумываюсь я, это вручную редактировать табличку.. и записывать туда все буквы что найду.. но это явно быстро не сделается.. |
| lupus:
Relative scan -> generate table |
| darkhao:
а как все таблицы в одну объединить? |
| paul_met:
--- Цитата: darkhao ---а как все таблицы в одну объединить? --- Конец цитаты --- Их не надо объединять. Для разных кусков текста используется отдельная таблица. Таблицы просто переключаются по мере их надобности. |
| darkhao:
Блин наваждение какое то..(( как не стараюсь а создать нормальную табличку не выходит.. нормальную в смысле по которой хоть что нибудь выдрать можно было бы.. :( Помогите пожалуйста понять, что я делаю не так? Я в обычном поиске ничего не нахожу, в релативе находит лишь по одному слову и то далеко не каждое! вроде бы всё как надо делаю.. Причём проблема как с первой частью игры так и со второй, всё в точности.. Кое как доделал пробный русский интерфейс в игре.. Может кто попробует помочь мне? табличку может кто сделает и даст? понимаю что много прошу.. но всё же я просто не понимаю уже что может быть не так.. уже думаю что её защитили от перевода О_о.. |
| Mefistotel:
darkhao, а ты уверен, что сможешь грамотно перевести более 100 кб текста? Вот тебе табличка. 0000=_ 0100=A 0200=B 0300=C 0400=D 0500=E 0600=F 0700=G 0800=H 0900=I 0A00=J 0B00=K 0C00=L 0D00=M 0E00=N 0F00=O 1000=P 1100=Q 1200=R 1300=S 1400=T 1500=U 1600=V 1700=W 1800=X 1900=Y 1A00=Z 1B00=< 1C00=> 1D00=; 1E00=: 1F00=@ 2000=' 2100=a 2200=b 2300=c 2400=d 2500=e 2600=f 2700=g 2800=h 2900=i 2A00=j 2B00=k 2C00=l 2D00=m 2E00=n 2F00=o 3000=p 3100=q 3200=r 3300=s 3400=t 3500=u 3600=v 3700=w 3800=x 3900=y 3A00=z 3B00=! 3C00=? 3D00=% 3E00=& 3F00=[ 4000=] 4100=0 4200=1 4300=2 4400=3 4500=4 4600=5 4700=6 4800=7 4900=8 4A00=9 4B00=| 4C00=+ 4D00=- 4E00== 4F00=. 5000=, 5100= 5200=# 5300=" 5400=ё 5500=$ 5600=( 5700=) 5800=№ 5900=... 0801=<8> 0901=<9> 0A01=<A> 0B01=<B> 0C01=<C> 0D01=<D> 0E01=<E> 0F01=<F> 2001=<a> 2201=<b> 2301=<c> 2401=<d> 2501=<e> 2601=<f> 2701=<g> 2801=<h> 2901=<i> 2A01=<j> 2B01=<k> 2C01=© F0FF=|0| F1FF=|1| F2FF=|2| F3FF=|3| F4FF=|4| F5FF=|5| F6FF=|6| F7FF=|7| F8FF=|8| F9FF=|9| FAFF=|10| FCFF=<Hero> 02000A00=<C2> 04000100=<C4> 06000100=<C6> 08000100=<C8> 09000100=<C9> 0A000100=<CA> 0B000100=<CB> 0C000100=<CC> 0D000100=<CD> 0E000100=<CE> 0F000100=<CF> 10000100=<D0> 11000100=<D1> 12000100=<D2> 13000100=<D3> 14000100=<D4> 16000100=<D6> 17000400=<D7> 18000500=<D8> 19000600=<D9> 21000100=<E1> 22000B00=<E2> 23000C00=<E3> 24000C00=<E4> 25000300=<E5> 26000D00=<E6> 28000F00=<E8> 29000F00=<E9> 2A000F00=<EA> 2B000800=<EB> 2D000700=<ED> 2F000200=<EF> 30000700=<F0> Основной текст начинается с адреса h390F14 для рома 1460 - Shining Soul II (U)(Independent). |
| black jaguar:
--- Цитата: Mefistotel от 01 Апрель 2015, 13:39:30 ---darkhao, а ты уверен, что сможешь грамотно перевести --- Конец цитаты --- ну как минимум сейчас нет никакого варианта. поэтому любой переведенный вариант будет лучше, чем ничего |
| Mefistotel:
--- Цитата: black jaguar от 01 Апрель 2015, 13:41:55 ---ну как минимум сейчас нет никакого варианта. поэтому любой переведенный вариант будет лучше, чем ничего --- Конец цитаты --- В корявый перевод никто играть не будет. Помни об этом. |
| black jaguar:
--- Цитата: Mefistotel от 01 Апрель 2015, 13:44:23 ---В корявый перевод никто играть не будет. Помни об этом. --- Конец цитаты --- ой. да обычный Bomberman на nes - я играл в две или три русских версии - везде в конце нет русского текста после 50го уровня. о чем вообще речь? учитывая, что там вообще нет другого текста в игре. и согласен - все эти версии я отбраковал, хотя бы оставили непереведённым, а они вообще все слова убрали (сделал сравнение версий - я конечно перегнул с "нет русского текста", но в переводе нет правильного смысла. нормальный перевод есть только в хаке) и не всякий переводчик будет возиться с вскрыванием рома и с hex редакторами. также не всякий программист обязан 20 лет проработать синхронным переводчиком. и как быть? им обоим вообще не работать? если у человека есть намерение - пусть занимается, душить зеленые ростки дело нехитрое |
| Mefistotel:
Не надо мешать мух с котлетами. Для таких игр, как Shining Soul (GBA), перевод должен быть качественным. Хотя бы грамотным с точки зрения русского языка, не говоря уже об правильности перевода с английского. На этом дискуссию можно считать оконченной. Обращение было к автору темы, а к не тебе. |
| -v-:
--- Цитата: Mefistotel ---В корявый перевод никто играть не будет. Помни об этом. --- Конец цитаты --- К сожалению, ты не прав, но хотя бы пытаться бороться с этим стоит :) |
| darkhao:
--- Цитата: Mefistotel от 01 Апрель 2015, 13:39:30 ---darkhao, а ты уверен, что сможешь грамотно перевести более 100 кб текста? Вот тебе табличка. 0000=_ 0100=A 0200=B 0300=C 0400=D 0500=E 0600=F 0700=G 0800=H 0900=I 0A00=J 0B00=K 0C00=L 0D00=M 0E00=N 0F00=O 1000=P 1100=Q 1200=R 1300=S 1400=T 1500=U 1600=V 1700=W 1800=X 1900=Y 1A00=Z 1B00=< 1C00=> 1D00=; 1E00=: 1F00=@ 2000=' 2100=a 2200=b 2300=c 2400=d 2500=e 2600=f 2700=g 2800=h 2900=i 2A00=j 2B00=k 2C00=l 2D00=m 2E00=n 2F00=o 3000=p 3100=q 3200=r 3300=s 3400=t 3500=u 3600=v 3700=w 3800=x 3900=y 3A00=z 3B00=! 3C00=? 3D00=% 3E00=& 3F00=[ 4000=] 4100=0 4200=1 4300=2 4400=3 4500=4 4600=5 4700=6 4800=7 4900=8 4A00=9 4B00=| 4C00=+ 4D00=- 4E00== 4F00=. 5000=, 5100= 5200=# 5300=" 5400=ё 5500=$ 5600=( 5700=) 5800=№ 5900=... 0801=<8> 0901=<9> 0A01=<A> 0B01=<B> 0C01=<C> 0D01=<D> 0E01=<E> 0F01=<F> 2001=<a> 2201=<b> 2301=<c> 2401=<d> 2501=<e> 2601=<f> 2701=<g> 2801=<h> 2901=<i> 2A01=<j> 2B01=<k> 2C01=© F0FF=|0| F1FF=|1| F2FF=|2| F3FF=|3| F4FF=|4| F5FF=|5| F6FF=|6| F7FF=|7| F8FF=|8| F9FF=|9| FAFF=|10| FCFF=<Hero> 02000A00=<C2> 04000100=<C4> 06000100=<C6> 08000100=<C8> 09000100=<C9> 0A000100=<CA> 0B000100=<CB> 0C000100=<CC> 0D000100=<CD> 0E000100=<CE> 0F000100=<CF> 10000100=<D0> 11000100=<D1> 12000100=<D2> 13000100=<D3> 14000100=<D4> 16000100=<D6> 17000400=<D7> 18000500=<D8> 19000600=<D9> 21000100=<E1> 22000B00=<E2> 23000C00=<E3> 24000C00=<E4> 25000300=<E5> 26000D00=<E6> 28000F00=<E8> 29000F00=<E9> 2A000F00=<EA> 2B000800=<EB> 2D000700=<ED> 2F000200=<EF> 30000700=<F0> Основной текст начинается с адреса h390F14 для рома 1460 - Shining Soul II (U)(Independent). --- Конец цитаты --- Ну я конечно не профессор, но постараюсь выложиться как смогу. Спасибо за табличку, щас буду пытаться) У меня к тебе вопрос, расскажи пошагово как ты эту табличку заполучил? Я мучался, но в конечном итоге выходило чёрт знает что, судя по тому что теперь имею) Сам получал таблички лишь такого плана приблизительно 01=A 02=B 03=C F4=D F5=E Ну и само собой ничего путнего не выходило.. А хочется ведь)) Стремление и руки есть, учителей нет)) UPD: Вопросов прибавилось..) Покеперевод 1.41b при загрузке таблицы выдаёт "Ошибка однако... Subscript out of range 9" Покеперевод 2.0 (v.0.38) пишет Ошибка в таблице перекодировки --> 02000A00 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=02000A00 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 04000100 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=04000100 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 06000100 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=06000100 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 08000100 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=08000100 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 09000100 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=09000100 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 0A000100 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=0A000100 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 0B000100 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=0B000100 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 0C000100 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=0C000100 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 0D000100 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=0D000100 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 0E000100 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=0E000100 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 0F000100 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=0F000100 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 10000100 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=10000100 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 11000100 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=11000100 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 12000100 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=12000100 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 13000100 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=13000100 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 14000100 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=14000100 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 16000100 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=16000100 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 17000400 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=17000400 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 18000500 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=18000500 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 19000600 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=19000600 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 21000100 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=21000100 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 22000B00 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=22000B00 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 23000C00 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=23000C00 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 24000C00 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=24000C00 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 25000300 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=25000300 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 26000D00 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=26000D00 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 28000F00 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=28000F00 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 29000F00 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=29000F00 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 2A000F00 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=2A000F00 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 2B000800 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=2B000800 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 2D000700 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=2D000700 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 2F000200 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=2F000200 уже описан в таблице, такого быть не должно Ошибка в таблице перекодировки --> 30000700 слишком большой код (максимум это FFFF) Вероятно код=30000700 уже описан в таблице, такого быть не должно Соответственно текст из игры не достал.. точнее достало такую вот кашку 116808,1C848 ¶ _<Hero> § 123156,1E114 ¶ 2<D0> § 123472,1E250 ¶ Z<CF> § 123510,1E276 ¶ _<<CF>><CF> § 123540,1E294 ¶ <D9><CF> § Только не говорите что в таком виде и надо переводить? o_0 *Надеюсь просто где-то ошибся* Так и должно быть? или я поспешно сказал что имею руки? :blush: В голд фингере неувидел ни одного слова.. А насчёт грамотности, то общение общением, а к переводу отношусь более серьёзно. Кстати.. Ломаю голову над словом Топор.. в навыках под слово Axe выделено два спрайта в первой части.. во второй части проблем нет.. но в первой.. мелочь а цепляет! не могу бездушно оставить Тпр. а заменить недодумываюсь чем..)) |
| black jaguar:
еще можно эту тему полистать http://www.emu-land.net/forum/index.php/topic,34393.0.html |
| Mefistotel:
В игре просто используется двухбайтная кодировка для шрифта. Такое часто бывает, и простой relative search помогает найти текст, как уже говорили. Пользуюсь Translhextion-ом. На chief-net.ru его модифицированная версия, с прикрученной возможностью поиска через интервал. Я к тому написал про грамотность, что если ты будешь также переводить, как пишешь сообщения на форуме, то ничего хорошего из этого не выйдет. |
| darkhao:
--- Цитата: Mefistotel от 01 Апрель 2015, 15:46:46 ---В игре просто используется двухбайтная кодировка для шрифта. Такое часто бывает, и простой relative search помогает найти текст, как уже говорили. Пользуюсь Translhextion-ом. На chief-net.ru его модифицированная версия, с прикрученной возможностью поиска через интервал. Я к тому написал про грамотность, что если ты будешь также переводить, как пишешь сообщения на форуме, то ничего хорошего из этого не выйдет. --- Конец цитаты --- Щас почитаю по поводу поиска через интервал..) мало осведомлён ещё..)) очень мало)) П.С. повыше пара вопросиков.. |
| Mefistotel:
В топку покепереводы, осваивай Круптар. P. S. Я тут только заметил, что дал тебе таблицу для второго шайнинга. :) Думаю, она и к первому подойдёт. Но текст явно в другом месте. --- Цитата ---П.С. повыше пара вопросиков.. --- Конец цитаты --- Честно говоря, устал уже копипастить ссылки, по которым нужно изучить материалы, перед тем как пробовать заниматься переводом. Вряд ли кто-то будет разжевывать здесь всё по полочкам. http://www.emu-land.net/?secid=290&act=showid&id=13 http://shedevr.org.ru/cgi-bin/docs.cgi http://magicteam.net/index.php?page=documents http://chief-net.ru/index.php?option=com_content&task=blogsection&id=6&Itemid=33 http://www.alligator144.narod.ru/articles.htm http://www.emuls-center.narod.ru/new/faqs.htm http://www.tv-games.narod.ru/trans.htm http://anteus-perevod.narod.ru |
| darkhao:
--- Цитата: Mefistotel от 01 Апрель 2015, 16:14:36 ---В топку покепереводы, осваивай Круптар. P. S. Я тут только заметил, что дал тебе таблицу для второго шайнинга. :) Думаю, она и к первому подойдёт. Но текст явно в другом месте. --- Конец цитаты --- Есть осваивать Круптар!)) Хоть я в нём и дико потерялся когда запустил в первый раз..)) UPD: Пошол знакомиться с материалом..)) кстати да, это понятно что никто разжевывать не станет.. а как бы было хорошо)) создал бы кто раздел, и разжевал там всё от и до)) быть может и переводчиков было бы больше)) а то как материала всегда много, забивается голова до такой степени, что просто перестаёшь уже понимать) что оно и как ты до этого вообще дошел)) |
| Mefistotel:
Почитай всё хорошенько, экспериментируй побольше и не торопись. Наберись терпения. :) Как материал хоть немного усвоится (3-5 дней, а может и неделя), то можешь пройти к нам на форум http://chiefnet.1bb.ru и дальше продолжим разговор. Многие вещи лежат на поверхности и нужно их самому освоить, а не дергать народ. Да, и это не та игра, с которой нужно начинать. Просто когда ты вытащишь текст, то выпадешь в осадок от его объёма, и запал может закончиться после перевода 20-30 кб. Помимо этого тебя ждёт сотня "увлекательнейших" часов взлома для расширения окошек, перевода графики и прочего и тому подобного. |
| Навигация |
| Главная страница сообщений |
| Следующая страница |