Разработка и ромхакинг > Переводы игр
[DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.
cptPauer:
Второй диск.
https://dl.dropboxusercontent.com/u/41545394/games/dreamcast/Skies%20of%20Arcadia%20v1.000%20%282001%29%28Sega%29%28PAL%29%28M4%29%28Disc%202%20of%202%29%5Btr%20ru%20Vector%5D%5Bm%20nothing-ripped-v02%5D%5Bdc-labs%5D.7z
Файл 1st_read.bin (где шрифт) там совпадает с первым диском побайтово.
--- Цитата ---а это проблема ? можно же в игре посмотреть где она флешку читает, с цифиркой выбранного языка, ну и поменять там как надо
--- Конец цитаты ---
Не, оно уже так как надо по умолчанию грузится. Речь о мультиязычности, чтобы можно было выбирать себе язык по вкусу. Но, игра переключает языки, в зависимости от настроек BIOS. В самой игре нет меню выбора языков.
Можно, наверное, сделать через лончеры, вроде DreamON. Но это всё от лукавого, мультизагрузочные меню могут не работать на эмуляторах и разные проблемы могут быть.
Ogr:
--- Цитата: jack7277 ---Если Огр перерисует шрифт
--- Конец цитаты ---
раз взялся кириллицу исправлять, куда я денусь.
jack7277:
Я даже после этого в неё поиграю. Игра прям дико напоминает FF9, которая для меня шедевр намба ван. И начало в стиле звездных войн - это просто лол. Но графон на удивление отличный.
paul_met:
Что-то вы, ребята, разошлись. Тут больше по ромхакингу, чем "где скачать". Пора тему резать и в соответствующий раздел.
Pain, просыпайся. ;)
Photon9:
--- Цитата: cptPauer ---А там перевод хороший, вообще?
--- Конец цитаты ---
Больше для галки, ибо там промт весьма часто
Jforce.by:
Кто-нибудь в курсе, что происходит с кошками, на их твиттере вроде пишут, что подвижки есть, но сайт так и не работает? :neznayu:
s1nka:
Jforce.by, пока не поднялся. Но видимо скоро поднимут. Радует, что аккаунты останутся.
Ogr:
jack7277, cptPauer, СМ вложение.
"интернет" сдвинут левее, теперь должен быть вровень с остальными.
Lin:
Круто. Вставите шрифт в игру?
s1nka:
Парни, вы издеваетесь?
з.ы. в твиттере ЧерноКошек написали 2 часа назад:
> DNS has been updated, site is still closed for some final testing, but should be open soon, at least you will see a different message.
Сайт открывается и там сообщение:
> Blackcats is having maintenance. We'll be back shortly.
cptPauer:
Чтобы не оффтопить в теме "Качаем игры торрентами", где обсуждение переросло в то, как можно улучшить перевод.
Позже, отредактирую этот шапочный пост, добавив сюда список и ссылки, того что на данный момент есть/найдено из исправленных/измененных игр и на проги.
jack7277:
CD1 готов.
http://yadi.sk/d/NQsrtV1sRXkng
Весь текст в игре введен заглавными буквами, поэтому из 2х наборов огра я вставил только первую половину.
Photon9:
Знаки препинания ещё в процессе или такое отображение косяки эмуля?
Lin:
--- Цитата: jack7277 от 28 Май 2014, 21:38:23 ---CD1 готов.
http://yadi.sk/d/NQsrtV1sRXkng
Весь текст в игре введен заглавными буквами, поэтому из 2х наборов огра я вставил только первую половину.
--- Конец цитаты ---
Можно поправить и весь текст и перевод. но у меня прога ошибку выдает на win7 64. Нажимаю файл - выбрать один из трех видов открытия файлы и программа намертво виснет.
http://yadi.sk/d/ltGaF6CZRXu8R
jack7277 мог бы поправить эту ошибку программы или сказать, как её запустить? Спасибо.
jack7277:
Так я вставил только 32 русские буквы без Ё, что Огр нарисовал, а все значки (ёлочки, знаки препинания и тд) из оригинала, хрен знает, их пираты(в смысле те, кто переводил раньше) перерисовывали или нет, если ровнять и рисовать весь шрифт, то это надо пилить полноценный редактор - это дольше чем просто вставить буквы.
Я могу всё расписать по структуре, откуда брать, как закодировать и декодировать весь шрифт.
Напишу тут, чтоб не потерялось:
cd1 начало русской буквы А:
62A668h в cdi файле
битовое начало
51721024
Итак, 4 пикселя квадратом, вот так по секторам квадрата, я пиксель сектором обозвал, лол.
42
31
Один байт - это квадрат 2х2 пикселя, ряд идет слева-направо, сверху-вниз, ноль слева-наверху.
Идут 6 байт, 12 пикселей, затем новый ряд. Соответственно ряд байт - прямоугольник 2х12 пикселей, то есть 6 байт.
Квадрат кодируется одним байтом, где
сектор 1 - биты 0-1,
сектор 2 - биты 2-3,
сектор 3 - биты 4-5,
сектор 4 - биты 6-7.
Каждые 2 бита - это числа 0-1-2-3, где 0 - это прозрачность, фон просвечивает, а цвета 1-2-3 оттенки белого и серого.
Шрифт 3х цветный, 2-битный.
Цвета в RGB.
Цвет1 = 5D5A56 (hex) = по компонентам = 93 90 86
Цвет2 = 999796 (hex) = по компонентам = 153 151 150
Цвет3 = C0C0C0 (hex) = по компонентам = 192 192 192
Размер символа в пикселях = 12x24
Ogr:
--- Цитата: Lin ---но у меня прога ошибку выдает на win7 64. Нажимаю файл - выбрать один из трех видов открытия файлы и программа намертво виснет.
--- Конец цитаты ---
на виртуалке с хр работает.
cptPauer:
--- Цитата ---все значки (ёлочки, знаки препинания и тд) из оригинала, хрен знает, их пираты(в смысле те, кто переводил раньше) перерисовывали или нет
--- Конец цитаты ---
Может быть сравнить с оригинальным непиратским шрифтом и взять оттуда, если там ровный шрифт?
http://yadi.sk/d/YebUmEHSRZAS6
--- Цитата ---CD1 готов.
--- Конец цитаты ---
Второй диск можно ведь не переделывать. Там 1st_read.bin одинаковый на обоих дисках - 100%. Всё равно образы надо будет пересобрать, чтобы вставить новый титульник переведенный. Я потом без проблем перекину этот файл со шрифтом во второй образ и залью на ядиск.
--- Цитата ---Можно поправить и весь текст и перевод. но у меня прога ошибку выдает на win7 64. Нажимаю файл - выбрать один из трех видов открытия файлы и программа намертво виснет.
--- Конец цитаты ---
Не расстаивайся, там не сильно удобнее, чем через гексовый редактор :) Она даже на XP крашится. Все равно ведь текст кодированный, кроме ENGLISH.SOT. И 1st_read.bin она не открывает у меня.
P.S. А вообще, шрифт получился красиво. :thumbup: Так даже играть на русском не страшно :)
jack7277:
Оригинальный файл - это другой разговор, я на него попробую накатить патч-шрифта, как закончу обновлю псто этот.
Возможно высоту нужно будет поправить в русском шрифте, мне показалось он сдвинут вниз немного, я как доделаю скрины покажу дальше решите что исправить.
cptPauer если и я заменю 1ST_READ на оригинальный и пропатчу, то прокатит? Там есть в этом файле текст какой или только из полезного шрифт?
Чем отредактировать CDI можно, что-то ничего не гуглится.
cptPauer:
--- Цитата ---cptPauer если и я заменю 1ST_READ на оригинальный и пропатчу, то прокатит? Там есть в этом файле текст какой или только из полезного шрифт?
--- Конец цитаты ---
Прокатит, там только шрифт нужный.
--- Цитата ---Чем отредактировать CDI можно, что-то ничего не гуглится.
--- Конец цитаты ---
Смонтировать в Daemon tools, извлеч все файлы в папку. А вот собрать уже сложнее.
Способ 1. В принципе, cdmage может редактировать образы (заменять файлы одинакового размера. Поменять 1st_read.bin как раз норм), но для этого нужно сконвертить в формат cloneCD, т.к. cdmage не работает с CDI, вроде бы.
Способ 2. Я делал скрипт, собирающий образы. На мой взгляд, это лучшее (и самое простое) решение по сборке образов :D Конечно, он на базе других скриптов, но переведено прилично с испанского и часть переписана.
Но, вообще, еще собирает BootDreams, Dir2boot, Self-BooTDATA Pack by Familyguy и пр. Некотрым нравится гуй, несмотря не малофункциональность.
Скрипт залью чуть позже.
jack7277:
cptPauer, сделай доброе дело, облегчи мне задачу. Собери CDI файл с оригинальным 1ST_READ файлом и русским текстом, один диск, и дай мне на тестирование. Я подгоню шрифт, потестирую и выдам в итоге готовый 1ST_READ файл.
Я сравнил два файла, по размеру они совпадают один в один, так что проблем не будет никаких, новых смещений не нужно будет искать.
Я что-то никогда не интересовался эмуляцией дримкаста, а оказывается даже на телефоне можно запустить, забавно.
Навигация
Перейти к полной версии