| Другое > Разное |
| Игровой лексион 90-х |
| << < (2/3) > >> |
| Cinder:
Тяжёлый танк из Battle City - утюг Черепаха с крыльями - Огусь Roadkill rodney (TMNT 2) - болванчики |
| Inspector_Popabol:
--- Цитата: Cinder от 13 Май 2014, 21:36:29 ---Тяжёлый танк из Battle City - утюг Черепаха с крыльями - Огусь Roadkill rodney (TMNT 2) - болванчики --- Конец цитаты --- Почему Огусь? |
| Steve61:
Помню третьего босса из игры ESWAT на Мегадрайв жабкой называл. Heatman'а со второго Мегамена мусорным баком. А про демон-унитаз с первой Персоны я молчу :) |
| Beatrazor:
Continue - контининти даже некоторые называли.) Босс - ШТАБ! (не часто, но встречались, сам так не говорил). |
| Dinorock:
--- Цитата: Beatrazor от 14 Май 2014, 14:02:00 --- Босс - ШТАБ! (не часто, но встречались, сам так не говорил). --- Конец цитаты --- Это ж надо до такого додуматься. По теме- зомби в играх мы с друзьями называли зомбякАми. Вспомнил, как у нас некоторые называли геймпады в 90-е-"Джойстенги" и "Жостики" |
| Grongy:
--- Цитата: Dinorock от 14 Май 2014, 15:05:33 ---Это ж надо до такого додуматься. --- Конец цитаты --- Ну во многих играх боссы находятся на отдельном этапе, так что не так глупо. По теме: картриджи называли кассетами. Так и былр: "кассета с Астериксом", "кассета с умкз (именно так мы называли UMK3)", "кассета с красной монеткой (Spot Goes to Hollywood) и т.д. |
| Dinorock:
--- Цитата: Grongy от 14 Май 2014, 15:14:06 ---Ну во многих играх боссы находятся на отдельном этапе, так что не так глупо. По теме: картриджи называли кассетами. Так и былр: "кассета с Астериксом", "кассета с умкз (именно так мы называли UMK3)", "кассета с красной монеткой (Spot Goes to Hollywood) и т.д. --- Конец цитаты --- Так я не говорил что про штаб это глупо. Я просто оценил"полет фантазии") Про кассеты-это да. Кассеты, кассетки, дискеты, дискетки-так тоже картриджи для Денди в 90-е у нас называли. Но кассетами у нас картриджи как правило называли взрослые-родители, старшие братья, и т.д. А дискетками пренебрежительно называли карики те, у кого приставок не было. |
| JAM:
Ну а я настолько крут был, что даже свою единицу измерения времени изобрёл -- компьютерная секунда. :cool: И это даже не в 90-х, а в 80-х. Компьютерная секунда = 256 кадров. Т.е., от 4,2(6) до 5,12 секунды в зависимости от региона. Встречалась компьютерная секунда во многих играх, где был таймер, но который тикал медленнее, чем раз в секунду. |
| Rainforce:
Я часть слов до сих пор использую :lol: Но оружие всегда называли нормально. Без "оружко" и "пигалей". Бесполезные бонусы вообще никак не называли. Добавлено позже: --- Цитата: Leomon от 12 Май 2014, 17:20:44 --- Бутылки в Prince of Persia - амфоры или "банки", вообще банкой назывался любой предмет в виде какого-то сосуда, пополняющего жизнь. --- Конец цитаты --- Кувшины это ;) |
| Inspector_Popabol:
--- Цитата: Rainforce от 18 Май 2014, 07:33:41 ---Я часть слов до сих пор использую :lol: Но оружие всегда называли нормально. Без "оружко" и "пигалей". Бесполезные бонусы вообще никак не называли. --- Конец цитаты --- Это кстати правильно. Я имею ввиду, что номинация применяется только к предметам, которые активно используются в речи, потому в ней нуждаются. А сленговые аналоги рождаются, когда общепринятый вариант слишком сложен или плохо отражает суть |
| Rainforce:
--- Цитата: Vegas от 12 Май 2014, 22:51:12 ---Навскидку --- Конец цитаты --- Кроме "Крысы" в жабодраконах никому кличек не давали. Добавлено позже: --- Цитата: Cinder от 13 Май 2014, 21:36:29 --- Черепаха с крыльями - Огусь --- Конец цитаты --- Утка :P Я их и сейчас так называю :lol: Добавлено позже: --- Цитата: Grongy от 14 Май 2014, 15:14:06 ---Ну во многих играх боссы находятся на отдельном этапе, так что не так глупо. По теме: картриджи называли кассетами. Так и былр: "кассета с Астериксом", "кассета с умкз (именно так мы называли UMK3)", "кассета с красной монеткой (Spot Goes to Hollywood) и т.д. --- Конец цитаты --- Картридж так и был картриджем. Я даже ромы иногда так называю в разговорах. |
| popowermetal:
а по Guardian Legend у кого какие воспоминания ? |
| Rainforce:
--- Цитата: Inspector_Popabol от 13 Май 2014, 21:39:22 ---Почему Огусь? --- Конец цитаты --- Оче пятка, видать. :D |
| [pO$]t@L:
Никогда "Главарь" не говорил, всегда и везде были "Боссы" или "Боссяры" :D "Коронка" всегда бесило слово, я "Спешал" называл. Еще у меня были "Кровинки" вместо "Сердечек". ...было время... |
| Rainforce:
[pO$]t@L, не, только коронки, только хардкор :) |
| Blackened:
А у нас слово "главарь" было повсеместно распространено. А "босс" начало входить в обиход только когда в продаже появились книжки с секретами. "Коронка" - было популярно, но не у всех, чаще "суперударом" обзывали. "Турами" практически все у нас обзывали уровни или миссии, а я это слово не использовал, т.к. в англо-русском словаре вычитал, что "level" переводится как "уровень" :) По Марио - черепах называли утками, Spiny обзывали ежиками, Buzzy Beetle лысыми ежиками))) |
| gotten:
У нас тоже боссов главарями называли,по отношению к файтингам употребляли слово драчки :D Оружко как то нелепо звучит :lol: |
| Dinorock:
Боссами стали называть когда к нам в компанию попал журнал Electronic Gaming Monthly, апрельский номер за 1993 год, привезенный кому то родственниками из загранки.Классный был журнал.О таком тогда даже и не мечтали. Там была тактика битв с боссами и к скриншотам были подписи. Оттуда мы это взяли. Русскоязычные журналы с упоминанием боссов появились позже. "Коронки"-тоже бесило.Супер-удар, супер- прием- наше все. |
| marsel84:
СилЕнт Хилл |
| Blackened:
--- Цитата: gotten ---Оружко как то нелепо звучит --- Конец цитаты --- Я вообще ни разу в жизни такого слова не слышал. В играх, как правило, оружие так и называли - "оружие". Конкретно виды оружия - ну тут уже по-всякому, в зависимости от вида - "нож", "граната", "пистолет", "винтовка", "калаш", "пушка", "базука", "ракетница", "бомба" и т.п. В контре оружие называли даже не помню как, но это явно было что-то смешное. |
| Навигация |
| Главная страница сообщений |
| Следующая страница |
| Предыдущая страница |