| Другое > Дайджест |
| Playstation 4 |
| << < (140/359) > >> |
| ~Scorpion-:
Старые песни о главном. |
| sonygod:
Unit2k, Я например играю в японские игры в основном ради геймплея а не ради сюжета. По ходу дела сам разбираюсь в чем суть дела как ты уже сам говорил. И это никакая не показуха а просто если нравится игра я готов играть хоть на арабском. |
| GKill:
Ребят, вы че) нельзя без английского. Для образованного человека знать 2 языка - обязательно. |
| SEGADreamFAN:
--- Цитата: GKill ---Для образованного человека знать 2 языка - обязательно. --- Конец цитаты --- Бейсик и паскаль? :D |
| Unit2k:
--- Цитата: SEGADreamFAN от 11 Апрель 2014, 19:01:47 --- Бейсик и паскаль? :D --- Конец цитаты --- Фортран и албанский. |
| Zetto-assassin:
Дак блин, версии на инглиш с японского переводят как правило переводчики внутренние, когда блин разродится Капком Рус, Конами Рус и так далее я нафиг влегкую пересяду за руссиш, а то переводят через жопу ей богу....весьма посредственно знают язык большинство? да уж это и то лучше, чем реальная локализация, половину диалогов тупо меняют на не пойми что, колорита хрен, каких то намеков хрен и так далее....посмотрите хоть один кинч с сабами на английском(сабы на русском тоже гонят нехило) и его же на русском, увидите что отличий хренова туча. ИМХО ага |
| Demonyx:
--- Цитата: sonygod от 11 Апрель 2014, 14:34:55 ---Нормально все хватает если не ленится и брать еще доп уроки на дом. У меня друг в школе учил язык + дополнительно брал уроки на дому (платно конечно). И сейчас он хорошо очень знает язык. Смотрит и фильмы и летсплеи на англиском и все понимает. --- Конец цитаты --- Я его вообще никогда не учил. И в школе домашние задания не делал никогда, письменные на перемене перед уроком, а устные переводил сразу на ходу, как спрашивали. Хз, как то само все шло, без трудностей, родной русский и то тяжелее шел :). Ну и игры помогли тоже очень сильно. Та же Castlevania 2 Simons Quest внесла огроменный вклад в мой английский. Сейчас по прошествии определенного времени я даже сказать не смогу точно, на каком языке я проходил ту или иную игру - на инглише или в русской локализации. У меня даже на ибее сайт выставлен в английской локали, потому как кривожопый транслейт читать - увольте. Кстати, те кто знает английский, при восприятии текста не переводят его в голове, они понимают его сходу. И думать на английском иногда полезно, да) Без понимания языка в те же японские версии вообще играть не могу, у меня ступор. Хотя в детстве, помню, плотно так подсел на Guardian Legend, даже прошел прилично далеко, застрял в том месте, где дверь не хотела открываться в полетную секцию, хз, что там сделать надо было |
| Planestranger:
Zetto-assassin, здраво в общем. При переводе на инглиш стараются всегда. Это самый большой и самый главный рынок. Игру на руйском можно продать только в сссрии, игру на английском можно продать везде. А чтобы перевести максимально безболезненно нужно быть знатоком не только языка, но и предметной области переводимого. А кому заказывают переводы? В лучшем случае училке-филогогу пединститута, которая и все ваши последние фантазии, давние свитки, героев силы и магии и подземельных драконов имела в виду. Вот и выходит, что в меру культурный Вася со средним знанием international english получает из игры гораздо больше, чем она со своей степенью. |
| ~Scorpion-:
--- Цитата: Zetto-assassin ---Дак блин, версии на инглиш с японского переводят как правило переводчики внутренние, когда блин разродится Капком Рус, Конами Рус и так далее я нафиг влегкую пересяду за руссиш, а то переводят через жопу ей богу....весьма посредственно знают язык большинство? да уж это и то лучше, чем реальная локализация, половину диалогов тупо меняют на не пойми что, колорита хрен, каких то намеков хрен и так далее....посмотрите хоть один кинч с сабами на английском(сабы на русском тоже гонят нехило) и его же на русском, увидите что отличий хренова туча. ИМХО ага --- Конец цитаты --- Золотые слова! :thumbup: |
| Unit2k:
--- Цитата: Zetto-assassin ---Дак блин, версии на инглиш с японского переводят как правило переводчики внутренние --- Конец цитаты --- Ага. Переводят-переводят, ещё как переводят --- Цитата: Zetto-assassin ---когда блин разродится Капком Рус, Конами Рус и так далее я нафиг влегкую пересяду за руссиш --- Конец цитаты --- Дык, у многих крупных издателей уже давно свои локализаторские отделы и в России. Та же ЕА, Близзард, Юби, Сони и Майки - все они переводят сами, не прибегая к услугам всем надоевших локализаторских студий и актеров озвучки, чьи голоса постоянно мелькали в куче давних игр. Короче двойные стандарты, как обычно. С этим все ясно. Вообще я конечно поражаюсь людям, которые согласны играть с промтовсим переводом, лишь бы не на английском. Но если перевод нормальный, то играть надо только на нем, чтобы не видеть этот богомерзкий английский язык вовсе. С глаз его долой! Надеюсь в будущем вообще все игры будут выходить с локализацией, а иностранные языки будут вырезать вовсе без права выбора! |
| ~Scorpion-:
--- Цитата: Unit2k ---Но если перевод нормальный, то играть надо только на нем, чтобы не видеть этот богомерзкий английский язык вовсе. С глаз его долой! Надеюсь в будущем вообще все игры будут выходить с локализацией, а иностранные языки будут вырезать вовсе без права выбора! --- Конец цитаты --- Почти тонко. |
| Zetto-assassin:
Пример шикарный)) че ж не Квест Саймона в примере)) или легендосная шестая(третья) Финалка)) я думал речь о настоящем а не давно минувшем прошлом) Добавлено позже: Ну и ради интереса(сам плойку(ни 3 ни 4 ни ниже, но ниже как то уже смысла нет)) не имею, такой вот я нищеброд) смотрел вот я видюхи из Uncharted 2-3, ну интересно же что там выходит такого крутого) и вопрос....это переводили вот эти самые собственные студии на нашенской территории?)) Если да, то от 1С и Акеллы как то не шибко далеко ушлепали(вообще не ушлепали)))) Еще мне лично нравится когда есть русский язык но есть возможность просто включить англ. озвучку....помню Даркнесс 2 в таком виде играл....так и надо локализовывать.....чтоб ВСЕ были довольны.....разве кому то нравится когда норм озвучку японскую тупо режут(еще и песенки заодно) и вставляют западную? Думаю, нет....куда удобней когда японская имеется в качестве приятной альтернативы для одних и обязательного требования для других....а русские сабы....ну реально раздражает когда слышишь одно, видишь другое |
| Maelstrom:
--- Цитата: Unit2k ---Короче двойные стандарты, как обычно. С этим все ясно. --- Конец цитаты --- Ты восклицательные знаки забыл |
| Rockman Z:
С гейммага: "Компания Sony поделилась новыми подробностями по следующему системному обновлению под номером 1.70. Дата релиза пока неизвестна, но обещается, что пользователи смогут обновить свои консоли уже “скоро”. > Как уже было заявлено ранее, обновление добавит возможность сохранять созданные вами скриншоты и видео на USB-флеш-накопитель; > Кроме того, были предоставлены новые детали по приложению-редактору. Оно будет называться “ShareFactory” и позволит вам с легкостью комбинировать несколько видео-роликов для редактирования. Среди доступных инструментов будут фильтры, переходы, возможность добавления текста, музыки (вы сможете импортировать собственную музыку) и комментариев (включая функцию картинка-в-картинке, совместимую с PlayStation Camera). Затем у вас будет возможность представить свое произведение друзьям и опубликовать его в социальных сетях; > У вас появится возможность уменьшить время записи видео при желании; > Будет добавлена возможность выбирать на экране “Поделиться”, с кем именно из друзей вы хотите поделиться вашими записями; > Вы сможете отключить сохранение скриншотов и видео по умолчанию; > У вас появится возможность записывать видео прямо с вашего HDMI-выхода; > Будет добавлена возможность загружать предзаказнные игры за 7 дней до релиза. Больше подробностей по обновлению появится ближе к релизу" |
| Planestranger:
--- Цитата: Rockman Z ---> Как уже было заявлено ранее, обновление добавит возможность сохранять созданные вами скриншоты и видео на USB-флеш-накопитель; --- Конец цитаты --- В каком формате и можно ли их будет запустить на чём-то, кроме PS4, не уточняется? |
| sonygod:
--- Цитата: lost_hero от 17 Апрель 2014, 15:19:24 --- В каком формате и можно ли их будет запустить на чём-то, кроме PS4, не уточняется? --- Конец цитаты --- Думаю в мп4. |
| Rockman Z:
Нет, но скорее как сонигод в MP4. НО. Скорее всего система так и будет записывать только последние 15 минут геймплея. :-\ |
| TechNoir:
--- Цитата: Zetto-assassin от 11 Апрель 2014, 20:09:47 ---Конами Рус --- Конец цитаты --- Ground Zeroes. |
| dimm:
|
| user88385823:
На ПС4 зафейлили тени |
| Навигация |
| Главная страница сообщений |
| Следующая страница |
| Предыдущая страница |