Другое > О сайте Emu-Land.net
Ошибки в описаниях игр
<< < (52/81) > >>
ghostdog3:
Sharpnull, спасибо, описание исправлено и дополнено.
Kosvor:
У Sega BASIC (https://www.emu-land.net/consoles/sms/roms?act=showonly&id=132) и Sega Disk Basic (https://www.emu-land.net/consoles/sms/roms?act=showonly&id=127) скриншоты перепутаны местами. И нужно добавить в описание что что это язык программирования Basic, превращающий консоль в настоящий восьми-битный персональный компьютер (аналог "Family basic" для nes). Для работы требуется эмулятор с поддержкой сеговской клавиатуры.

Вот более интересный скриншот для Sega BASIC:

ghostdog3:
Kosvor, благодарю, описания и снимки исправлены и дополнены.
-v-:
Одно и то же описание, написанное малость от балды :)
http://www.emu-land.net/portable/gba/roms?act=showonly&id=818
http://www.emu-land.net/portable/gba/roms?act=showonly&id=863
http://www.emu-land.net/portable/gba/roms?act=showonly&id=903
ghostdog3:
-v-, спасибо, возьму на заметку.

Оно более-менее соответствует содержанию, хотя лучше бы индивидуализировать, да. 
Griever_GF:
Так как специализируюсь на ранних JRPG, меня огорчает отсутствие в архивах к большинству из них английских версий. Для Dendy (NES) по крайней мере это:

Herakles no Eikou - Toujin Makyou Den
Indora no Hikari
Cleopatra no Mahou [Famicom Disk System]
Hoshi o Miru Hito
Ge Ge Ge no Kitarou 2 - Youkai Gundan no Chousen
Momotarou Densetsu

кроме того,
Momotarou Densetsu и Momotarou Dentetsu - ПЕРЕПУТАНЫ! Причём и имена ромов, и описания. Архивы надо заменить, описания поменять (SETSU - рпг, TETSU - стратегия про поезда)

Для удобства прилагаю архив с английскими версиями этих ромов. Все эти ромы проходил до конца, так что за работоспособность ручаюсь. Ну, можете и сами пропатчить с ромхакинга, конечно.

(заодно добавил туда обновлённый перевод Final Fantasy 2 от ChaosRush, так как на сайте 1.5, а уже давно есть 1.6)
ghostdog3:
Griever_GF, благодарю! Добавлено...
Griever_GF:
ghostdog3, был рад помочь ^_^
Жаль, что Momotaro Densetsu/tetsu поправлены достаточно криво, но как я понимаю это ограничение базы ромов, которую вы используете...
(тогда уже к -tetsu тоже надо добавить в описании, что прикреплённый архив - не от той игры)

Кстати, забыл добавить к своему списку английский перевод Last Armageddon - я её тоже проходил.

А ещё я смотрю, что патч к Laplace no Ma (Rapurasu no Ma) для SNES тоже не обновили, а ведь в версии 2.0 кардинально улучшено качество перевода:
http://www.emu-land.net/forum/index.php/topic,76704.0.html

Давайте тогда я и краткие описания игр составлю, а то уж больно они невразумительные? :blush:

P.S. Кстати, а можете пояснить, почему на сайте нету ни эмулей, ни ромов к японским компам NEC (PC-88/PC-98), Sharp (X1/X68K) и Fujitsu (FM-7/FMT)? Хотя к тем же MSX есть...
ghostdog3:
Griever_GF, большое спасибо! Исправил, добавил.

Описания, основанные на личном опыте, пригодились бы, конечно.  :thumbup:

По поводу японских компьютеров лучше спросить Iron или Yaranga.
bugmenot:
Есть пожелание насчёт неудачных скриншотов.
http://www.emu-land.net/consoles/snes/roms?act=showonly&id=414

Вид закорючек может отпугнуть игроков, которые не обратят внимание, что есть перевод.

http://www.emu-land.net/portable/gba/roms?act=showonly&id=403

Картинка производит впечатление, что игра чёрно-белая.

Варианты получше:

Griever_GF:

--- Цитата: ghostdog3 от 15 Октябрь 2018, 01:35:19 ---Описания, основанные на личном опыте, пригодились бы, конечно.
--- Конец цитаты ---

Ну что ж - вот, на здоровье ^_^

Прародитель жанра JRPG на приставках. Сейчас почти всё в нём до боли знакомо, но когда-то это было прорывом. Сюжет прост как две копейки - герою нужно разобраться с Лордом Драконов и его армией адских монстров. Необычным для нынешних времён является лишь квестовый элемент - ключевые предметы надо применять вручную, а иногда и обыскивать землю на локациях. Так что NPC тут говорят не только фразы-пустышки, но и реально полезные подсказки. А ещё с самого начала можно идти почти куда угодно... если бы не мощные враги. По нынешним меркам в игре перебор с однообразной прокачкой.
Качественный скачок во всём! Три героя вместо одного, куда как больший мир, похорошевшие графика и музыка, транспорт в виде корабля, улучшенные сражения, ещё большая свобода исследования мира и увлекательный квестовый элемент. Сюжет правда не сильно ушёл вперёд - всё такое же стандартное добро против зла. Если первая часть заложила основы JRPG, то вторая их сильно расширила и углубила. Рекомендуется к ознакомлению.
Контента и возможностей в третьей части стала просто куча. Но какие-то они бестолковые - мир игры ощущается менее цельно, чем вторая часть. Правда, завезли такую интересную фишку, как смену дня и ночи - что меняет NPC в городах и врагов за его пределами. Героев же в отряде теперь аж четверо. Но исключая лидера, они стали генерируемыми болванчиками - что опять же шаг назад в плане проработки персонажей. Зато можно назначать и менять им классы - задроты порадуются. В целом это всё тот же сказочный Dragon Quest про добру борьба со злом, так что какую часть предпочесть - решать вам.
JRPG, основанная на мифах Древней Греции - а точнее большей частью на приключениях Геракла. Собственно играем мы за этого самого мифического силача, и должны совершить те самые 12 подвигов (в вольной трактовке). Звучит не особо заманчиво, но на деле оказывается очень даже увлекательно - так как в игре имеется бесшовный мир и проработанный квестовый элемент. Надо шевелить мозгами (куда идти, с кем общаться и что применять), чтобы продвинуться дальше. Такая увлекательность с лихвой компенсирует не самую красивую графику.
Квест с элементами RPG. Одного археолога угораздило разбудить проклятье богов Древнего Египта, и тот бесследно исчез. Ну а мы играем за его сына, спасающего своего неудачливого батю. Головоломки довольно логичные, RPG-элемент упрощённый и не особо задротский. В общем, достаточно приятная и недлинная игра, несмотря на неповоротливый интерфейс и слабую музыку. Образец того, чем занималась Square до выхода Final Fantasy.
Эта была бы стандартная JRPG о борьбе добра со злом по типу Dragon Quest, если бы не одно "но" - тут нет случайных боёв! Врагов сразу видно на локации и есть шанс избежать битв с ними. Для 1987-го это однозначный прорыв! Кроме того, в игре есть большой бесшовный мир, разбитый на отдельные экраны а-ля первая "Легенда о Зельде". Сюжетная же завязка такова - "крокодил не ловится, не растёт кокос", поэтому надо восстановить баланс стихий в мире или типа того. В общем, обычное спасение мира, правда не без "вот-это-поворота" ближе к концу. Также отмечу довольно большое количество юмора у побочных NPC.

Эта JRPG не просто кривая, о нет... это легендарно кривая игра. Количество безумных геймплейных решений просто поражает - такое впечатление, что игру делали инопланетяне. Вдойне обидно, что под почти невозможным геймплеем похоронены необычный сюжет и сеттинг в духе годной научной фантастики... Впрочем, может быть это тот случай, когда "настолько плохо, что даже хорошо", и игру стоит попробовать хотя бы из исследовательского интереса...
JRPG, основанная на аниме и манге про одноглазого Щелкунчика Китаро - наполовину человека, наполовину "ёкая" (то бишь по-русски нечисти). Врагами в игре предстают другие представители "ёкаев" из японского фольклора, ну а сюжет состоит в спасении похищенной человеческой девочки. Довольно мрачная игра, в целом звёзд с неба не хватающая. К тому же видны недоработки в техническом исполнении.
JRPG, основанная на японской народной сказке про "персикового мальчика" Момотаро. Который известен тем, что чистил морды всяким японским чертям - чем мы и будем заниматься на протяжении игры. Ну ещё в перерывах общаться с персонажами из других сказок. В игре очень хорошая графика и музыка для года её выхода, а также большое количество юмора. Да, по сути это клон Dragon Quest-а, но очень качественный.
В мире пост-апокалипсиса люди вымерли, а их место заняли всякие адские монстры. Жили они себе поживали, но тут внезапно с неба высадились пришельцы и объявили войну на уничтожение. Так что, играя за чудовищ, придётся разобраться с зелёными человечками (ну и вообще выяснить, что к чему в этом мире). Геймплейно игра представляет собой JRPG с большим вкраплением "данжеон краулера" - задротство усиливается. Кроме того, в игре присутствует смена времени и даты, из-за чего состав отряда чудовищ постоянно меняется.
В этой JRPG мы играем за мальчика-попаданца в мир всяких милых монстриков. Их угнетает колдун по имени Толстый Барсук (да-да!), так что надо с ним разобраться. Уникальной особенностью этой игры является нелинейность в начале - четверо главных героев разбросаны по четырём концам здорового континента, и в каком порядке прокачиваться и собираться вместе - зависит только от вас. Ведь всегда можно переключится между героями. Также стоит добавить, что в игре достаточно интересное исследование и квестовый элемент, но из-за слабой графики и вообще технического исполнения однозначно хорошей её назвать сложно.
Отличный пример JRPG-геймплея, каким он был до Dragon Quest-а. Да, пусть не очень удобный интерфейс, но зато по нынешним меркам выглядит оригинально. В боях в основном полагаемся на физическую силу и предметы - отряд качков короче. Сюжет тут простой - главный герой у нас Избранный, поэтому он должен собрать команду легендарных воинов, чтобы справится с армией адских монстров, которой управляет демоница-суккуб Терарин. Приятная графика и музыка (особенно в режиме FM-дополнения), любопытные загадки, плюс достаточно короткое прохождение и умеренная сложность - что ещё для счастья надо?
Мрачная и атмосферная JRPG. В 1924-м году в особняке на окраине города Ньюкам стали происходить загадочные события - появление призраков и демонов, пропажа людей и т.д. В составе команды приключенцев мы должны исследовать особняк и разобраться. Хотя это оказывается лишь началом цепи удивительных событий... По многим аспектам игра является прадедушкой survival horror'-ов, таких как Resident Evil - ведь оригинал "Демона Лапласа" в виде данжеон краулера вышел аж в 1987-м для NEC PC-88. Геймплейно тут тоже полно оригинального - MP отвечают не только за магию, но и психическое здоровье, а навыки прокачиваются отдельно от уровня, и среди них есть очень необычные, типа переговоров с врагами, поиска улик или фотографирования монстров. Да и сами классы героев оригинальные. В общем, самобытный и запоминающийся проект.
ghostdog3:
bugmenot, благодарю, снимки заменены на другие.

Griever_GF, большущее спасибо. Добавлено.
nukez:
Для этих ромов нет ссылок на скачку. А сами ссылки которые должны быть - не работают.

Mario & Luigi - Superstar Saga (E) (M5)
Mario & Luigi - Superstar Saga (UA)
Mario & Luigi RPG (J)

http://www.emu-land.net/portable/gba/roms?act=showonly&id=2767
http://www.emu-land.net/portable/gba/roms?act=showonly&id=2768
http://www.emu-land.net/portable/gba/roms?act=showonly&id=2769
Yaranga:
nukez, удалено по настоятельной и категоричной просьбе Nintendo.
DeniSS:

--- Цитата: Yaranga от 17 Октябрь 2018, 06:31:21 ---nukez, удалено по настоятельной и категоричной просьбе Nintendo.

--- Конец цитаты ---
Серьёзно? Докатилась и до нас юрыспруденция  :(
bugmenot:
http://www.emu-land.net/consoles/dendy/roms?act=showonly&id=230
"Лишь Ральф Бельмонд, предок Саймона, способен его остановить." Главного героя 3 части зовут Тревор Бельмонт.
Mad:

--- Цитата: bugmenot от 02 Декабрь 2018, 22:39:17 ---http://www.emu-land.net/consoles/dendy/roms?act=showonly&id=230
"Лишь Ральф Бельмонд, предок Саймона, способен его остановить." Главного героя 3 части зовут Тревор Бельмонт.

--- Конец цитаты ---
Главного героя в переводе с японского зовут Ральф.
Maximum:
"Полной версией как в плане игрового процесса, так и в плане отсутствия цензуры, является ЯПОНСКАЯ. Благо есть её перевод на английский. "Американка" - усложнённый и урезанный вариант."

Что по сути неверно. В американке на харде есть три вида врагов, которых нет в японке. Хороша "урезанность".
ghostdog3, ваш креатив в описании?
ghostdog3:
Maximum, вот краткий список того, что было урезано:
1) убрано (основное) метательное оружие Гранта
2) ослаблена магия сфер Сифы (медленнее летит и хуже наводится)
3) отдалена контрольная точка на последнем уровне
4) крест и вода стали реже попадаться и были убраны из "случайного выпадения"

Сравните это с перерисовкой трёх врагов (голов медуз, зомби и рыцарей) и некоторым изменением их поведения для Second Quest, который 90% людей даже не будут трогать, и моя мысль станет понятна.

Кстати, спасибо что напомнили, добавил про урезание музыки.
Maximum:
ghostdog3,

1) Метательные кинжалы Гранта убраны, зато взамен ему дан короткий кинжальчик. Если учесть, что метательные ножи совпадают с доп. оружием главного героя (по сути, тем же оружием и являясь), а кинжал - вещь совсем новая в серии, получается не урезанность, а альтернатива.
2) Просто сделали не таким имбалансным, это не урезанность, а усложнение.
3) Это не урезанность, а усложнение.
4) Зато возле Дракулы можно взять топоры, которыми еще легче бить третью форму, чем крестами. Опять же получается альтернатива.


--- Цитата: ghostdog3 от 03 Декабрь 2018, 05:20:41 ---Сравните это с перерисовкой трёх врагов (голов медуз, зомби и рыцарей) и некоторым изменением их поведения для Second Quest, который 90% людей даже не будут трогать, и моя мысль станет понятна.
--- Конец цитаты ---
90% или не 90%, но только после второго круга даются титры с псевдонимами разработчиков, т.е. более полная концовка. Стало быть, второй квест стоит внимания.

Клоню к тому, что у Castlevania 3 японская и американская версия получились со множеством различий, настолько, что каждая из этих версий вполне самобытная, и внимания заслуживают обе. И очень странно, что в описании побуждается одну из них игнорировать.
Навигация
Главная страница сообщений
Следующая страница
Предыдущая страница

Перейти к полной версии